发布日期: 1/6/2025, 9:27:40 AM
在盖尔吉利耶以东的哈贾镇遭到袭击期间,占领军迫使商店老板关门。
original
قوات الاحتلال تجبر أصحاب المحال التجارية على إغلاقها خلال اقتحام بلدة حجة شرق قلقيلية.
The occupation forces force shop owners to close their shops during the storming of the town of Hajja, east of Qalqilya.
As forças de ocupação forçaram os proprietários de lojas a fecharem as portas durante o ataque à cidade de Hajjah, a leste de Qalqilya.
Las fuerzas de ocupación obligan a los propietarios de tiendas a cerrar durante el asalto a la ciudad de Hajjah, al este de Qalqilya.
Оккупационные силы вынуждают владельцев магазинов закрыться во время штурма города Хаджа, к востоку от Калькилии.
क़ल्किल्या के पूर्व में हज्जाह शहर पर हमले के दौरान कब्ज़ा बलों ने दुकान मालिकों को बंद करने के लिए मजबूर किया।
Les forces d'occupation obligent les commerçants à fermer leurs portes lors de la prise de la ville de Hajjah, à l'est de Qalqilya.
قوات الاحتلال تجبر أصحاب المحال التجارية على إغلاقها خلال اقتحام بلدة حجة شرق قلقيلية.
Während der Erstürmung der Stadt Hajjah östlich von Qalqilya zwingen die Besatzungstruppen Ladenbesitzer zur Schließung.
Le forze di occupazione costringono i negozianti a chiudere durante l'assalto alla città di Hajjah, a est di Qalqilya.
カルキリヤ東のハッジャの町が襲撃された際、占領軍が店主らに閉店を強制。
De bezettingstroepen dwingen winkeleigenaren te sluiten tijdens de bestorming van de stad Hajjah, ten oosten van Qalqilya.
Οι δυνάμεις κατοχής αναγκάζουν τους ιδιοκτήτες καταστημάτων να κλείσουν κατά τη διάρκεια της εισβολής στην πόλη Hajjah, ανατολικά της Qalqilya.
紧急|纳赛尔·萨拉赫丁旅和烈士伊兹·丁·卡萨姆旅:我们用 80 毫米迫击炮弹轰炸了贾巴利亚营地以西阿布沙赫环岛内的敌方车辆和士兵阵地。