🔴 عاجل | وزير الخارجية الروسي: موسكو تتمسك بمبدأ عدم وجود منتصر في حرب نووية لكنها لا تنصح أحداً باختبار صبرها
English
🔴 Urgent | Russian Foreign Minister: Moscow adheres to the principle of no winner in a nuclear war, but does not advise anyone to test its patience
Portuguese
🔴 Urgente | Ministro das Relações Exteriores da Rússia: Moscou segue o princípio de que não há vencedor em uma guerra nuclear, mas não aconselha ninguém a testar sua paciência
Spanish
🔴 Urgente | Ministro de Asuntos Exteriores ruso: Moscú se adhiere al principio de que en una guerra nuclear nadie vence, pero no aconseja a nadie que ponga a prueba su paciencia
Russian
🔴 Срочно | Глава МИД РФ: Москва придерживается принципа, что в ядерной войне не бывает победителя, но никому не советует испытывать ее терпение
Hindi
🔴 अति आवश्यक | रूसी विदेश मंत्री: मॉस्को इस सिद्धांत का पालन करता है कि परमाणु युद्ध में कोई विजेता नहीं होता, लेकिन वह किसी को भी अपने धैर्य की परीक्षा लेने की सलाह नहीं देता
French
🔴 Urgent | Ministre russe des Affaires étrangères : Moscou adhère au principe selon lequel il n'y a pas de vainqueur dans une guerre nucléaire, mais il ne conseille à personne de tester sa patience
English
🔴 عاجل | وزير الخارجية الروسي: موسكو تتمسك بمبدأ عدم وجود منتصر في حرب نووية لكنها لا تنصح أحداً باختبار صبرها
German
🔴 Dringend | Russischer Außenminister: Moskau hält an dem Grundsatz fest, dass es in einem Atomkrieg keinen Sieger gibt, rät aber niemandem, seine Geduld auf die Probe zu stellen
Italian
🔴Urgente | Ministro degli Esteri russo: Mosca aderisce al principio secondo cui in una guerra nucleare non c’è vincitore, ma non consiglia a nessuno di mettere alla prova la propria pazienza
🔴Dringend | Russische minister van Buitenlandse Zaken: Moskou houdt vast aan het principe dat er geen overwinnaar is in een kernoorlog, maar raadt niemand aan zijn geduld op de proef te stellen
Greek
🔴 Επείγον | Ρώσος ΥΠΕΞ: Η Μόσχα εμμένει στην αρχή ότι δεν υπάρχει νικητής σε έναν πυρηνικό πόλεμο, αλλά δεν συμβουλεύει κανέναν να δοκιμάσει την υπομονή της