رئيس الوزراء يؤكد أهمية الجباية بوصفها المسار الذي يؤمن استمرار قدرة الدولة على إدامة إنتاج الطاقة
English
The Prime Minister stresses the importance of collection as the path that secures the continued ability of the state to perpetuate energy production
Portuguese
O primeiro -ministro enfatiza a importância da coleta como o caminho que protege a capacidade contínua do Estado de perpetuar a produção de energia
Spanish
El primer ministro enfatiza la importancia de la recolección como el camino que asegura la capacidad continua del estado para perpetuar la producción de energía.
Russian
Премьер -министр подчеркивает важность сбора в качестве пути, который обеспечивает постоянную способность государства увековечивать производство энергии
Hindi
प्रधान मंत्री संग्रह के महत्व पर जोर देते हैं, जो उस मार्ग के रूप में है जो ऊर्जा उत्पादन को समाप्त करने के लिए राज्य की निरंतर क्षमता को सुरक्षित करता है
French
Le Premier ministre souligne l'importance de la collecte comme la voie qui assure la capacité continue de l'État à perpétuer la production d'énergie
English
رئيس الوزراء يؤكد أهمية الجباية بوصفها المسار الذي يؤمن استمرار قدرة الدولة على إدامة إنتاج الطاقة
German
Der Premierminister betont die Bedeutung der Sammlung als den Weg, der die fortgesetzte Fähigkeit des Staates sicheret, die Energieerzeugung aufrechtzuerhalten
Italian
Il primo ministro sottolinea l'importanza della raccolta come percorso che protegge la costante capacità dello stato di perpetuare la produzione di energia
Japanese
首相は、エネルギー生産を永続させる州の継続的な能力を確保する道として、収集の重要性を強調しています
Dutch
De premier benadrukt het belang van verzameling als het pad dat het voortdurende vermogen van de staat beveiligt om de energieproductie te bestendigen
Greek
Ο πρωθυπουργός τονίζει τη σημασία της συλλογής ως το μονοπάτι που εξασφαλίζει τη συνεχή ικανότητα του κράτους να διαιωνίζει την παραγωγή ενέργειας