logo

themilitary.news

实时军事新闻

发布日期: 2/25/2025, 8:39:08 PM
2/25/2025, 8:39:08 PM
内政部长Abdul Amir Al -Shamri指示不要释放任何袭击官员,会员或雇员的人 - 如果该部的雇员放弃了诉讼,管理人员会惩罚申诉人并转移到边境力量的领导
original
وزير الداخلية عبد الأمير الشمري يوجه بعدم إطلاق سراح أي شخص يعتدي على ضابط أو منتسب أو موظف - في حال تنازل منتسبي الوزارة عن الدعوى يقوم المدراء بمعاقبة المشتكي المتنازل وينقل إلى قيادة قوات الحدود
en
English
Interior Minister Abdul Amir Al -Shamri directs not to release anyone who assaults an officer, affiliate or employee - In the event that the employees of the ministry abdicate the lawsuit, the managers punish the complainant and transfer to the leadership of the border forces
pt
Portuguese
O ministro do Interior, Abdul Amir Al -Shamri - No caso de os funcionários do ministério abdicarem o processo, os gerentes punirem o queixoso e transferem -se para a liderança das forças fronteiriças
es
Spanish
El ministro del Interior, Abdul Amir al -Shamri, no dice que no libere a nadie que asalte a un oficial, afiliado o empleado - En el caso de que los empleados del ministerio abdicen de la demanda, los gerentes castigan al demandante y se transfieren al liderazgo de las fuerzas fronterizas
ru
Russian
Министр внутренних дел Абдул Амир Аль -Шамри предписывает не освобождать кого -либо, кто нападает на офицера, филиала или сотрудника - В случае, если сотрудники министерства отрекаются от иска, менеджеры наказывают заявителя и передают руководство пограничных сил
hi
Hindi
आंतरिक मंत्री अब्दुल अमीर अल -शमरी किसी को भी किसी अधिकारी, संबद्ध या कर्मचारी पर हमला करने वाले को छोड़ने का निर्देश नहीं देते हैं - इस घटना में कि मंत्रालय के कर्मचारी मुकदमे को छोड़ देते हैं, प्रबंधक शिकायतकर्ता को दंडित करते हैं और सीमा बलों के नेतृत्व में स्थानांतरित करते हैं
fr
French
Le ministre de l'Intérieur, Abdul Amir Al -Shamri, ordonne à ne libérer personne qui a agressé un officier, un affilié ou un employé - Dans le cas où les employés du ministère abdiquent le procès, les gestionnaires punissent le plaignant et transfèrent aux dirigeants des forces frontalières
ar
English
وزير الداخلية عبد الأمير الشمري يوجه بعدم إطلاق سراح أي شخص يعتدي على ضابط أو منتسب أو موظف - في حال تنازل منتسبي الوزارة عن الدعوى يقوم المدراء بمعاقبة المشتكي المتنازل وينقل إلى قيادة قوات الحدود
de
German
Innenminister Abdul Amir al -Shamri weist an, niemanden zu veröffentlichen, der einen Beamten, Partner oder Angestellten angreift - Für den Fall, dass die Mitarbeiter des Ministeriums die Klage abdaten
it
Italian
Il ministro degli interni Abdul Amir Al -Shamri dirige a non rilasciare nessuno che assalti un ufficiale, un affiliato o un dipendente - Nel caso in cui i dipendenti del Ministero abbidano la causa, i manager puniscono il denunciante e si trasferiscono alla leadership delle forze di frontiera
ja
Japanese
アブドゥル・アミール・アル・シャムリ内大臣は、役員、関連会社、または従業員を攻撃する人を釈放しないように指示しています - 省の従業員が訴訟を放棄した場合、マネージャーは申立人を罰し、国境部隊の指導者に移送します
nl
Dutch
Minister van Binnenlandse Zaken Abdul Amir Al -Shamri beveelt niemand vrij te laten die een officier, een filiaal of werknemer aanvalt - In het geval dat de werknemers van het ministerie de rechtszaak afbakenen, straffen de managers de klager en overstappen ze naar het leiderschap van de grens.
el
Greek
Ο υπουργός Εσωτερικών Abdul Amir al -Shamri κατευθύνει να μην απελευθερώσει κανέναν που επιτίθεται σε αξιωματικό, θυγατρικό ή υπάλληλο - Σε περίπτωση που οι υπάλληλοι του υπουργείου παραιτήσουν από την αγωγή, οι διαχειριστές τιμωρούν τον καταγγέλλοντα και μεταφέρονται στην ηγεσία των συνοριακών δυνάμεων

1/12/2025, 10:23:04 AM
亚洲议会大会巴勒斯坦委员会在首都巴格达举行会议,呼吁立即停止对加沙的侵略
12/30/2024, 1:20:35 PM
反恐部门:在萨拉丁、基尔库克和迪亚拉的边界上,7 名 ISIS 成员被杀,22 家宾馆被毁。
12/30/2024, 3:04:27 PM
Image 2024-12-30T15:04:27
12/30/2024, 3:41:49 PM
教育部发布部长令,任命一批新的毕业生和一级学位持有者 部长令和姓名: https://mohesr.gov.iq/ar/assets/img/uploaded_files/30122024.pdf
12/30/2024, 4:47:33 PM
部长会议同意授权财政部长或她授权的任何人签署贷款协议,为电力部的利益实施联合循环项目提供资金,用于基尔库克加油站。