发布日期: 12/25/2024, 10:49:29 AM
总理:我们已启动第二批缓解首都巴格达交通拥堵的项目
original
رئيس الوزراء: بدأنا بالحزمة الثانية من مشاريع فكّ الاختناقات المرورية في العاصمة بغداد
Prime Minister: We have started the second package of projects to relieve traffic congestion in the capital, Baghdad
Primeiro Ministro: Iniciamos o segundo pacote de projetos para aliviar o congestionamento do tráfego na capital, Bagdá
Primer Ministro: Hemos iniciado el segundo paquete de proyectos para aliviar la congestión del tráfico en la capital, Bagdad.
Премьер-министр: Мы начали второй пакет проектов по уменьшению пробок в столице Багдаде
प्रधानमंत्री: हमने राजधानी बगदाद में यातायात की भीड़भाड़ से राहत दिलाने के लिए परियोजनाओं का दूसरा पैकेज शुरू कर दिया है
Premier ministre : Nous avons lancé le deuxième paquet de projets visant à réduire les embouteillages dans la capitale Bagdad
رئيس الوزراء: بدأنا بالحزمة الثانية من مشاريع فكّ الاختناقات المرورية في العاصمة بغداد
Premierminister: Wir haben das zweite Projektpaket zur Entlastung der Verkehrsstaus in der Hauptstadt Bagdad gestartet
Primo Ministro: Abbiamo avviato il secondo pacchetto di progetti per alleviare la congestione del traffico nella capitale Baghdad
首相:首都バグダッドの交通渋滞緩和のための第2弾プロジェクトを開始した。
Minister-president: We zijn begonnen met het tweede pakket projecten om de verkeersopstoppingen in de hoofdstad Bagdad te verlichten
Πρωθυπουργός: Ξεκινήσαμε το δεύτερο πακέτο έργων για την ανακούφιση της κυκλοφοριακής συμφόρησης στην πρωτεύουσα, Βαγδάτη
共和国总统在伊拉克军队成立104周年之际发表讲话
- 我们非常自豪地铭记伊拉克军队在打击想要伤害伊拉克的恐怖主义势力时所表现出的英勇行为。
建设一支能够应对挑战的国家军队,并用最新的武器装备重新武装它,必须是当务之急。
每个曾想过和正在考虑独裁政权卷土重来的人的计划和希望都已落空,其悲剧的后果仍然见证着它的不公正、暴政、残暴和侵略。
我们建设国家军队的使命是保护人民,保护他们的自由和宪法,保卫国家的边界,而不是威胁邻里的安全和地区的稳定。
教育部长宣布伊拉克留学项目招收3000多名国际学生