Срочно | Йеменские вооруженные силы:
В сотрудничестве с Исламским сопротивлением в Ираке мы провели качественную военную операцию, нанеся удары по жизненно важным объектам противника на юге оккупированной Палестины с помощью ряда беспилотников.
- Мы атаковали с помощью дронов военную цель, принадлежащую израильскому врагу, в оккупированной Яффо.
original
عاجل | القوات المسلحة اليمنية:
- بالاشتراك مع المقاومة الإسلامية في العراق.. نفذنا عملية عسكرية نوعية استهدفت أهدافا حيوية للعدو في جنوب فلسطين المحتلة بعدد من الطائرات المسيرة.
- هاجمنا بالطيران المسير هدفا عسكريا تابعا للعدو الإسرائيلي في يافا المحتلة.
English
Urgent | Yemeni Armed Forces:
- In cooperation with the Islamic Resistance in Iraq.. We carried out a qualitative military operation targeting vital enemy targets in southern occupied Palestine with a number of drones.
- We attacked with drones a military target belonging to the Israeli enemy in occupied Jaffa.
Urgente | Forças Armadas Iemenitas:
- Em cooperação com a Resistência Islâmica no Iraque, realizamos uma operação militar qualitativa visando alvos inimigos vitais no sul da Palestina ocupada com vários drones.
Atacamos com drones um alvo militar pertencente ao inimigo israelense na Jaffa ocupada.
Spanish
Urgente | Fuerzas Armadas de Yemen:
En cooperación con la Resistencia Islámica en Irak, llevamos a cabo una operación militar cualitativa que apuntó a objetivos enemigos vitales en el sur de la Palestina ocupada con varios drones.
- Atacamos con drones un objetivo militar perteneciente al enemigo israelí en la ocupada Jaffa.
Hindi
तत्काल | यमनी सशस्त्र बल:
- इराक में इस्लामिक प्रतिरोध के साथ सहयोग में, हमने कई ड्रोनों के साथ दक्षिणी कब्जे वाले फिलिस्तीन में महत्वपूर्ण दुश्मन ठिकानों को निशाना बनाकर एक गुणात्मक सैन्य अभियान चलाया।
हमने कब्जे वाले जाफ़ा में इजरायली दुश्मन के सैन्य लक्ष्य पर ड्रोन से हमला किया।
French
Urgent | Forces armées yéménites :
En coopération avec la Résistance islamique en Irak, nous avons mené une opération militaire de qualité visant avec plusieurs drones des cibles ennemies vitales dans le sud de la Palestine occupée.
- Nous avons attaqué avec des drones une cible militaire appartenant à l'ennemi israélien à Jaffa occupée.
English
عاجل | القوات المسلحة اليمنية:
- بالاشتراك مع المقاومة الإسلامية في العراق.. نفذنا عملية عسكرية نوعية استهدفت أهدافا حيوية للعدو في جنوب فلسطين المحتلة بعدد من الطائرات المسيرة.
- هاجمنا بالطيران المسير هدفا عسكريا تابعا للعدو الإسرائيلي في يافا المحتلة.
German
Dringend | Jemenitische Streitkräfte:
In Zusammenarbeit mit dem Islamischen Widerstand im Irak führten wir eine qualitative Militäroperation durch, die mit einer Reihe von Drohnen wichtige feindliche Ziele im Süden des besetzten Palästina anvisierte.
- Wir haben mit Drohnen ein militärisches Ziel des israelischen Feindes im besetzten Jaffa angegriffen.
Italian
Urgente | Forze armate yemenite:
In collaborazione con la Resistenza Islamica in Iraq, abbiamo effettuato un’operazione militare di qualità che ha preso di mira obiettivi nemici vitali nel sud della Palestina occupata con una serie di droni.
- Abbiamo attaccato con droni un obiettivo militare appartenente al nemico israeliano a Giaffa occupata.
Dringend | Jemenitische strijdkrachten:
In samenwerking met het Islamitische Verzet in Irak voerden we een kwalitatieve militaire operatie uit waarbij we met een aantal drones vitale vijandelijke doelen in het zuiden van bezet Palestina aanvielen.
- We vielen met drones een militair doel aan dat toebehoorde aan de Israëlische vijand in het bezette Jaffa.
Greek
Επείγον | Ένοπλες Δυνάμεις της Υεμένης:
Σε συνεργασία με την Ισλαμική Αντίσταση στο Ιράκ, πραγματοποιήσαμε μια ποιοτική στρατιωτική επιχείρηση που στόχευσε ζωτικούς εχθρικούς στόχους στα νότια της κατεχόμενης Παλαιστίνης με έναν αριθμό drones.
- Επιτεθήκαμε με drones σε στρατιωτικό στόχο που ανήκει στον ισραηλινό εχθρό στην κατεχόμενη Γιάφα.
1/5/2025, 1:37:32 PM
В доме на территории лагеря в Дженине вспыхнул пожар, а операция по обеспечению безопасности властей продолжалась.
1/5/2025, 1:39:05 PM
Срочно | Бригады моджахедов: Мы подвергли минометному обстрелу штаб командования и управления противника в клубе служб Джабалии, к северу от сектора Газа.
1/5/2025, 1:42:53 PM
Срочно | Всемирное здравоохранение: Мы осуждаем вывод больницы Камаль Адван из эксплуатации, и мы подтвердили 50 израильских нападений на больницы с октября 2024 года.
1/5/2025, 1:56:07 PM
Срочно | Оккупанты совершают новые взрывы и взрывы в городе Шихин на юге Ливана.
1/6/2025, 7:46:17 AM
Срочно| Перевод Кудса: Был обнаружен еще один автомобиль с тяжелораненым поселенцем внутри, в результате чего число раненых в ходе операции достигло 7, в том числе 3 получили серьезные ранения.