Представитель IDF:
Вскоре назад террорист будет камнями у израильской машины на гражданской оси недалеко от деревни Самарийской бригады.
В результате показаний камней израильский ребенок был поврежден и лечился медицинскими силами.
После получения отчета силы ИДФ вскочили до точки и открылись в погоне за террористом.
original
דובר צה"ל:
לפני זמן קצר, מחבל יידה אבנים לעבר רכב ישראלי על ציר אזרחי סמוך לכפר עודלה שבחטיבת שומרון.
כתוצאה מיידוי האבנים, תינוקת ישראלית נפגעה וטופלה על ידי כוחות הרפואה במקום.
עם קבלת הדיווח כוחות צה״ל קפצו לנקודה ופתחו במרדף אחר המחבל.
English
IDF Spokesman:
Shortly ago, a terrorist will be stones at an Israeli vehicle on a civil axis near the village of the Samaria Brigade.
As a result of the testimony of the stones, an Israeli baby was damaged and treated by medical forces.
Upon receipt of the report, IDF forces jumped to the point and opened in the pursuit of the terrorist.
Porta -voz da IDF:
Logo atrás, um terrorista estará pedras em um veículo israelense em um eixo civil perto da vila da brigada de Samaria.
Como resultado do testemunho das pedras, um bebê israelense foi danificado e tratado por forças médicas.
Após o recebimento do relatório, as forças das IDF saltaram ao ponto e abriram na busca do terrorista.
Spanish
Portavoz de las FDI:
Hace poco, un terrorista será piedras en un vehículo israelí en un eje civil cerca del pueblo de la Brigada Samaria.
Como resultado del testimonio de las piedras, un bebé israelí fue dañado y tratado por fuerzas médicas.
Al recibir el informe, las fuerzas de las FDI saltaron al punto y se abrieron en la búsqueda del terrorista.
Hindi
आईडीएफ प्रवक्ता:
कुछ समय पहले, एक आतंकवादी सामरिया ब्रिगेड के गांव के पास एक नागरिक अक्ष पर एक इजरायली वाहन में पत्थर होगा।
पत्थरों की गवाही के परिणामस्वरूप, एक इजरायली बच्चा क्षतिग्रस्त हो गया और चिकित्सा बलों द्वारा इलाज किया गया।
रिपोर्ट प्राप्त होने पर, आईडीएफ बलों ने इस बिंदु पर कूद गए और आतंकवादी की खोज में खोला।
French
Porte-parole de TDS:
Il y a peu de choses, un terroriste sera des pierres dans un véhicule israélien sur un axe civil près du village de la brigade Samarie.
À la suite du témoignage des pierres, un bébé israélien a été endommagé et traité par les forces médicales.
À la réception du rapport, les forces de Tsahal ont sauté au point et ont ouvert à la poursuite du terroriste.
English
المتحدث باسم جيش الدفاع الإسرائيلي:
منذ فترة وجيزة ، سيكون الإرهابي حجارة في مركبة إسرائيلية على محور مدني بالقرب من قرية لواء السامرة.
نتيجة لشهادة الحجارة ، تعرض طفل إسرائيلي لأضرار وعلاج من قبل القوات الطبية.
عند استلام التقرير ، قفزت قوات جيش الدفاع الإسرائيلي إلى هذه النقطة وفتحت في السعي وراء الإرهابي.
German
IDF -Sprecher:
Vor kurzem wird ein Terrorist Steine in einem israelischen Fahrzeug in einer Zivilachse in der Nähe des Dorfes der Samaria -Brigade sein.
Infolge des Zeugnisses der Steine wurde ein israelisches Baby beschädigt und von medizinischen Kräften behandelt.
Nach Erhalt des Berichts sprangen die IDF -Streitkräfte auf den Punkt und eröffneten den Terroristen.
Italian
Portavoce di IDF:
Poco fa, un terrorista sarà pietre su un veicolo israeliano su un asse civile vicino al villaggio della brigata di Samaria.
Come risultato della testimonianza delle pietre, un bambino israeliano è stato danneggiato e curato dalle forze mediche.
Al ricevimento del rapporto, le forze IDF sono saltate al punto e si sono aperte alla ricerca del terrorista.
Woordvoerder van IDF:
Kort geleden zal een terrorist stenen zijn in een Israëlisch voertuig op een civiele as in de buurt van het dorp van de Samaria Brigade.
Als gevolg van de getuigenis van de stenen werd een Israëlische baby beschadigd en behandeld door medische krachten.
Na ontvangst van het rapport sprongen IDF -troepen op het punt en gingen open in het streven naar de terrorist.
Greek
Εκπρόσωπος του IDF:
Λίγο πριν, ένας τρομοκράτης θα είναι πέτρες σε ισραηλινό όχημα σε πολιτικό άξονα κοντά στο χωριό της Ταξιαρχίας της Σαμαριάς.
Ως αποτέλεσμα της μαρτυρίας των λίθων, ένα ισραηλινό μωρό υπέστη ζημιά και θεραπεία από ιατρικές δυνάμεις.
Μετά την παραλαβή της έκθεσης, οι δυνάμεις του IDF πήδησαν στο σημείο και άνοιξαν στην επιδίωξη του τρομοκράτη.
1/30/2025, 6:37:55 AM
Представитель Армии обороны Израиля:
В Аджаре были активированы оповещения, подробности выясняются.
1/30/2025, 6:40:00 AM
Представитель Армии обороны Израиля:
Судя по оповещениям, которые были активированы в Аджаре и Метуле некоторое время назад, это ложная идентификация.
1/30/2025, 8:06:02 AM
Совместное заявление пресс-секретаря Армии обороны Израиля и представителя ШАБАК:
По информации, предоставленной Красным Крестом, одна похищенная женщина была передана им, и они направляются к силам Армии обороны Израиля и Шин-Бет в секторе Газа.
1/30/2025, 8:22:19 AM
Совместное заявление представителям ЦАХАЛа и ШАБАКа:
В настоящее время операция по захвату передана ЦАХАЛу и силам Шин Бет в секторе Газа.
Репатриацию теперь сопровождает элитное подразделение ЦАХАЛа и сил Шин Бет, направляющееся в Израиль, где оно пройдет первоначальное медицинское обследование.
Командиры ЦАХАЛа и его солдаты приветствуют возвращение на пути в Израиль.
Представитель ЦАХАЛа просит общественность проявить ответственность и чувствительность и уважать ее частную жизнь.
ЦАХАЛ готов принять больше заложников в ближайшем будущем.
1/30/2025, 8:30:31 AM
Совместное заявление пресс-секретаря Армии обороны Израиля и представителя ШАБАК:
Солдат, вернувшийся из Агам-Бергера, теперь пересек границу с израильской территорией вместе с силами ЦАХАЛа и ШАБАКа.
Вернувшийся солдат Агам Бергер в сопровождении сил ЦАХАЛа и ШАБАКа недавно пересекла границу с территорией Государства Израиль и в настоящее время направляется в пункт первичной абсорбции в секторе Газа, где она встретится со своими родителями.