🔴 Urgente | “Israel Hoje” Hebraico: Foram emitidas instruções há pouco tempo aos residentes do assentamento de Metulla, na fronteira com o Líbano, para entrarem em abrigos após suspeitas de drones voando no ar.
original
🔴 عاجل | “إسرائيل اليوم” العبرية: صدرت تعليمات قبل قليل لسكان مستوطنة المطلة عند الحدود مع لبنان بالدخول إلى الملاجئ عقب الاشتباه بتحليق طائرات بدون طيار في الأجواء
English
🔴 Urgent | Hebrew "Israel Today": Instructions were issued a short while ago to the residents of the settlement of Metula on the border with Lebanon to enter the shelters after suspicions of drones flying in the airspace
🔴 Urgente | “Israel Today” en hebreo: Hace poco se dieron instrucciones a los residentes del asentamiento de Metulla, en la frontera con el Líbano, para que ingresaran a refugios ante las sospechas de que había drones volando en el aire.
Russian
🔴 Срочно | «Израиль сегодня» Иврит: Некоторое время назад жителям поселка Метулла на границе с Ливаном были даны инструкции войти в убежища из-за подозрений в летающих в воздухе дронах.
Hindi
🔴 अति आवश्यक | "इज़राइल टुडे" हिब्रू: हवा में उड़ने वाले ड्रोन के संदेह के बाद कुछ समय पहले लेबनान की सीमा पर मेटुल्ला बस्ती के निवासियों को आश्रयों में प्रवेश करने के निर्देश जारी किए गए थे।
French
🔴 Urgent | « Israel Today » en hébreu : Il y a peu de temps, des instructions ont été données aux habitants de la colonie de Metulla, à la frontière avec le Liban, pour qu'ils pénètrent dans les abris suite à des soupçons de drones volant dans les airs.
English
🔴 عاجل | “إسرائيل اليوم” العبرية: صدرت تعليمات قبل قليل لسكان مستوطنة المطلة عند الحدود مع لبنان بالدخول إلى الملاجئ عقب الاشتباه بتحليق طائرات بدون طيار في الأجواء
German
🔴 Dringend | „Israel Today“ Hebräisch: Vor Kurzem wurden Bewohner der Siedlung Metulla an der Grenze zum Libanon angewiesen, Notunterkünfte zu betreten, nachdem der Verdacht auf in der Luft fliegende Drohnen bestand.
Italian
🔴Urgente | “Israel Today” ebraico: poco fa sono state impartite istruzioni ai residenti dell'insediamento di Metulla, al confine con il Libano, di entrare nei rifugi perché sospettati di droni che volano in aria.
🔴Dringend | “Israel Today” Hebreeuws: Er zijn kort geleden instructies gegeven aan inwoners van de Metulla-nederzetting aan de grens met Libanon om schuilplaatsen binnen te gaan na vermoedens van drones die in de lucht vliegen.
Greek
🔴 Επείγον | Εβραϊκά «Israel Today»: Πριν από λίγο δόθηκαν οδηγίες σε κατοίκους του οικισμού Metulla στα σύνορα με τον Λίβανο να εισέλθουν σε καταφύγια μετά από υποψίες για drones που πετούσαν στον αέρα.
1/5/2025, 1:48:34 PM
🔴 Urgente | Saúde Mundial: Condenamos a retirada de serviço do Hospital Kamal Adwan e verificamos 50 ataques israelenses a hospitais desde outubro de 2024.
1/6/2025, 7:45:25 AM
🔴 Urgente | Meios de comunicação inimigos: 6 soldados ficaram feridos, incluindo 3 em estado crítico e grave, num tiroteio contra um autocarro na aldeia de Al-Funduq, a leste de Qalqilya.
1/5/2025, 2:42:30 PM
🔴 Urgente | Site Walla Hebraico: O exército israelense se retirará completamente de Naqoura e entregará a responsabilidade ao exército libanês sob supervisão americana
1/5/2025, 2:52:23 PM
🔴 Urgente | Rádio do Exército Israelense: Forças da Guarda de Fronteira perseguem outros 5 suspeitos que tentaram se infiltrar no acampamento militar
1/5/2025, 2:53:21 PM
🔴 Urgente | Brigadas Al-Quds: Nós, em conjunto com as Brigadas Al-Qassam, matamos e ferimos 10 soldados sionistas num confronto a oeste de Beit Lahia, a norte da Faixa de Gaza.