Porta -voz da IDF:
Há pouco tempo, um terrorista estará pedras em um veículo israelense perto do assentamento de despetar na brigada de Samaria. Como resultado, um civil israelense ficou levemente ferido e recebeu tratamento médico no terreno.
Após o recebimento do relatório, as forças de segurança começaram a verificações em outra área.
original
דובר צה"ל:
לפני זמן קצר, מחבל יידה אבנים לעבר רכב ישראלי בסמוך ליישוב אביתר שבחטיבת שומרון. כתוצאה מכך נפצעה אזרחית ישראלית באורח קל, וקיבלה טיפול רפואי בשטח.
עם קבלת הדיווח, כוחות הביטחון החלו בסריקות במרחב אחר המחבל.
English
IDF Spokesman:
A short time ago, a terrorist will be stones at an Israeli vehicle near the Eviatar settlement in the Samaria Brigade. As a result, an Israeli civilian was lightly injured, and received medical treatment on the ground.
Upon receipt of the report, security forces began scans in another area.
Portavoz de las FDI:
Hace poco tiempo, un terrorista será piedras en un vehículo israelí cerca del asentamiento Eviatar en la Brigada Samaria. Como resultado, un civil israelí resultó ligeramente herido y recibió tratamiento médico en el terreno.
Al recibir el informe, las fuerzas de seguridad comenzaron escaneos en otra área.
Russian
Представитель IDF:
Вскоре назад террорист будет камнями в израильской машине возле поселения Эвиара в бригаде Самарии. В результате израильское гражданское население получило легкомысленно и получал медицинское лечение на местах.
После получения отчета силы безопасности начали сканирование в другой области.
Hindi
आईडीएफ प्रवक्ता:
कुछ समय पहले, एक आतंकवादी सामरिया ब्रिगेड में एवियाटर बस्ती के पास एक इजरायली वाहन में पत्थर होगा। नतीजतन, एक इजरायली नागरिक हल्के से घायल हो गया, और जमीन पर चिकित्सा उपचार प्राप्त किया।
रिपोर्ट प्राप्त होने पर, सुरक्षा बलों ने दूसरे क्षेत्र में स्कैन शुरू किया।
French
Porte-parole de TDS:
Il y a peu de temps, un terroriste sera des pierres dans un véhicule israélien près de la colonie Eviatar dans la brigade Samarie. En conséquence, un civil israélien a été légèrement blessé et a reçu un traitement médical sur le terrain.
À la réception du rapport, les forces de sécurité ont commencé des scans dans un autre domaine.
English
المتحدث باسم جيش الدفاع الإسرائيلي:
قبل وقت قصير ، سيكون الإرهابي حجارة في مركبة إسرائيلية بالقرب من مستوطنة Eviatar في لواء السامرة. ونتيجة لذلك ، أصيب مدني إسرائيلي بجروح خفيفة ، وتلقى علاجًا طبيًا على الأرض.
عند استلام التقرير ، بدأت قوات الأمن في مجال آخر.
German
IDF -Sprecher:
Vor kurzer Zeit wird ein Terrorist Steine in einem israelischen Fahrzeug in der Nähe der Eviatar -Siedlung in der Samaria -Brigade sein. Infolgedessen wurde ein israelischer Zivilisten leicht verletzt und erhielt medizinische Behandlung vor Ort.
Nach Erhalt des Berichts begannen die Sicherheitskräfte in einem anderen Bereich Scans.
Italian
Portavoce di IDF:
Poco tempo fa, un terrorista sarà pietre in un veicolo israeliano vicino all'insediamento di Evitar nella brigata di Samaria. Di conseguenza, un civile israeliano è stato leggermente ferito e ha ricevuto cure mediche sul terreno.
Al ricevimento del rapporto, le forze di sicurezza hanno iniziato le scansioni in un'altra area.
Woordvoerder van IDF:
Korte tijd geleden zal een terrorist stenen zijn in een Israëlisch voertuig in de buurt van de Eviatar -nederzetting in de Samaria Brigade. Als gevolg hiervan raakte een Israëlische burgers licht gewond en kreeg hij medische behandeling ter plaatse.
Na ontvangst van het rapport begonnen veiligheidstroepen in een ander gebied te scans.
Greek
Εκπρόσωπος του IDF:
Πριν από λίγο καιρό, ένας τρομοκράτης θα είναι πέτρες σε ένα ισραηλινό όχημα κοντά στον οικισμό του Eviatar στην ταξιαρχία της Σαμαριάς. Ως αποτέλεσμα, ένας ισραηλινός πολιτικός τραυματίστηκε ελαφρώς και έλαβε ιατρική περίθαλψη επί τόπου.
Μετά την παραλαβή της έκθεσης, οι δυνάμεις ασφαλείας άρχισαν να σαρώνουν σε έναν άλλο τομέα.
12/30/2024, 2:48:31 PM
Polindo os punhos:
É assim que a guerra afeta o treinamento da unidade mais “explodida”
https://www.idf.il/260938
1/29/2025, 6:38:40 PM
Porta-voz das IDF:
As IDF têm trabalhado nas últimas horas para remover suspeitos que representam uma ameaça às forças que operam na Faixa de Gaza.
Uma aeronave da Força Aérea disparou para repelir um veículo suspeito que se deslocava para o norte do centro da Faixa de Gaza sem inspeção em uma área que não é autorizada para passagem de acordo com o acordo, violando assim o esboço acordado. O veículo continuou se movendo para o norte.
Além disso, as forças das IDF realizaram disparos evasivos em diversas áreas da Faixa de Gaza para repelir suspeitos que se aproximavam delas e representavam uma ameaça aos combatentes presentes na área.
As IDF estão determinadas a implementar integralmente os termos do acordo para devolver os sequestrados, preparadas para qualquer cenário, e continuarão a tomar todas as ações necessárias para remover qualquer ameaça imediata aos soldados das IDF.
As IDF mais uma vez pedem aos moradores de Gaza que obedeçam às instruções das IDF e não se aproximem das forças destacadas na área.
12/30/2024, 3:56:25 PM
Em anexo está uma declaração do porta-voz das IDF sobre o nome do soldado das IDF cuja família foi notificada: https://IDFANC.activetrail.biz/ANC3012202475644
Em anexo está um link para o site da IDF, onde os detalhes e fotos dos mortos são publicados e atualizados: https://www.idf.il/59780
No incidente em que o falecido sargento Uriel Peretz caiu, três soldados do Batalhão Netzah Yehuda, Brigada Kfir, ficaram gravemente feridos.
Os combatentes foram evacuados para receber tratamento médico em um hospital, e suas famílias foram notificadas.
12/30/2024, 4:05:46 PM
Porta-voz da IDF:
Um alerta de apagão foi ativado, os detalhes estão sob revisão.
12/30/2024, 4:11:33 PM
Porta-voz da IDF:
Na sequência do alerta que foi ativado no sorteio às 18h02, foi detetado um lançamento proveniente do centro da Faixa de Gaza que caiu numa área aberta.
Não há vítimas.