logo

themilitary.news

Notícias militares em tempo real

Data de publicação: 1/15/2025, 12:28:39 PM
1/15/2025, 12:28:39 PM
Image 2025-01-15T12:28:39
“Nem eu sei qual é o cronograma do cenário hoje”: O cruzador "Kasif" navegou para uma série de exercícios mais rápido que as ondas https://www.idf.il/264188
original
"אפילו אני לא יודע מה לו"ז התרחישים היום": סיירת "כסיף" הפליגה לסדרת תרגילים מהירה יותר מהגלים https://www.idf.il/264188
en
English
"Even I don't know what the scenario schedule is today": The "Kasif" patrol boat sailed for a series of exercises faster than the waves https://www.idf.il/264188
zh-CN
Chinese
“就连我也不知道今天的剧本安排是怎样的”: “卡西夫”号巡逻艇以比海浪更快的速度进行系列演习 https://www.idf.il/264188
es
Spanish
"Ni siquiera yo sé cuál es el escenario previsto para hoy": El barco patrullero "Kasif" navegó para una serie de ejercicios más rápido que las olas https://www.idf.il/264188
ru
Russian
«Даже я не знаю, какой сегодня сценарий»: Патрульный катер «Касиф» отправился на серию учений быстрее волн https://www.idf.il/264188
hi
Hindi
"मुझे भी नहीं पता कि आज का परिदृश्य क्या है": "कासिफ" गश्ती नाव ने लहरों की तुलना में अधिक तेजी से अभ्यास की एक श्रृंखला के लिए रवाना हुई https://www.idf.il/264188
fr
French
« Même moi, je ne sais pas quel est le programme du scénario aujourd'hui » : Le patrouilleur « Kasif » a navigué plus vite que les vagues pour une série d'exercices https://www.idf.il/264188
ar
English
"حتى أنا لا أعرف ما هو جدول السيناريو اليوم": أبحر الطراد "كاسف" في سلسلة من التمارين أسرع من الأمواج https://www.idf.il/264188
de
German
„Selbst ich weiß nicht, wie der Szenarioplan heute aussieht“: Das Patrouillenboot "Kasif" segelte für eine Reihe von Übungen schneller als die Wellen https://www.idf.il/264188
it
Italian
"Nemmeno io so quale sia il programma dello scenario di oggi": La motovedetta "Kasif" ha navigato per una serie di esercitazioni più veloce delle onde Italiano: https://www.idf.il/264188
ja
Japanese
「今日のシナリオスケジュールは私にも分かりません」: 巡洋艦「カシフ」は波よりも速く一連の訓練に出航した https://www.idf.il/264188
nl
Dutch
"Zelfs ik weet niet wat het scenario vandaag is": De patrouilleboot "Kasif" voer voor een reeks oefeningen sneller dan de golven https://www.idf.il/264188
el
Greek
«Ούτε εγώ ξέρω ποιο είναι το πρόγραμμα του σεναρίου σήμερα»: Το περιπολικό σκάφος «Κασίφ» έπλευσε για μια σειρά ασκήσεων πιο γρήγορα από τα κύματα https://www.idf.il/264188

1/5/2025, 3:02:38 PM
Porta-voz da IDF: Há pouco tempo, vários suspeitos foram identificados fora da base das FDI no centro do país. Após extensas buscas por parte das forças de segurança, a suspeita de infiltração na base foi afastada.
1/5/2025, 3:19:39 PM
Image 2025-01-05T15:19:39
1/5/2025, 3:19:51 PM
Image 2025-01-05T15:19:51
1/6/2025, 7:46:57 AM
Porta-voz da IDF: Após o relatório inicial, os terroristas dispararam contra um autocarro e veículos civis perto de El Pondok, na divisão Ephraim. Vários cidadãos ficaram feridos por vários convidados e estão atualmente recebendo tratamento médico. As forças de segurança lançaram uma perseguição aos terroristas e estão a realizar bloqueios e bloqueios de várias aldeias da região.
1/5/2025, 4:27:47 PM
Porta-voz da IDF: Um combatente do Batalhão Sabar, Brigada Givati, ficou gravemente ferido na manhã de hoje (domingo) em uma batalha no norte da Faixa de Gaza. O lutador foi levado a um hospital para tratamento médico, informou sua família.