Ministro do Trabalho e Assuntos Sociais Ahmed Al-Assadi: Incluímos cerca de 3,6 milhões de crianças no subsídio de assistência social durante os últimos anos
original
وزير العمل والشؤون الاجتماعية أحمد الأسدي: شملنا نحو 3.6 ملايين طفل بمنحة الرعاية الاجتماعية خلال السنوات الماضية
English
Minister of Labor and Social Affairs Ahmed Al-Asadi: We have included about 3.6 million children in the social care grant during the past years
Chinese
劳工和社会事务部长艾哈迈德·阿萨迪:过去几年我们为约360万儿童提供了社会福利补助
Spanish
Ministro de Trabajo y Asuntos Sociales, Ahmed Al-Assadi: Incluimos a unos 3,6 millones de niños en el subsidio de bienestar social durante los últimos años
Russian
Министр труда и социальных дел Ахмед аль-Асади: За последние годы мы включили около 3,6 миллиона детей в социальные пособия
Hindi
श्रम एवं सामाजिक मामलों के मंत्री अहमद अल-असदी: हमने पिछले वर्षों के दौरान लगभग 3.6 मिलियन बच्चों को सामाजिक देखभाल अनुदान में शामिल किया है
French
Ministre du Travail et des Affaires Sociales Ahmed Al-Asadi : Nous avons inclus environ 3,6 millions d'enfants dans l'allocation de protection sociale au cours des dernières années
English
وزير العمل والشؤون الاجتماعية أحمد الأسدي: شملنا نحو 3.6 ملايين طفل بمنحة الرعاية الاجتماعية خلال السنوات الماضية
German
Minister für Arbeit und Soziales Ahmed Al-Assadi: Wir haben in den letzten Jahren rund 3,6 Millionen Kinder in die Sozialhilfe aufgenommen
Italian
Ministro del Lavoro e degli Affari Sociali Ahmed Al-Assadi: Negli ultimi anni abbiamo incluso circa 3,6 milioni di bambini nel sussidio di assistenza sociale
Minister van Arbeid en Sociale Zaken Ahmed Al-Assadi: We hebben de afgelopen jaren ongeveer 3,6 miljoen kinderen van de sociale uitkering voorzien
Greek
Υπουργός Εργασίας και Κοινωνικών Υποθέσεων Ahmed Al-Assadi: Συμπεριλάβαμε περίπου 3,6 εκατομμύρια παιδιά με το επίδομα κοινωνικής πρόνοιας τα τελευταία χρόνια
Banco Rafidain anuncia distribuição direta dos salários dos aposentados do mês de janeiro
1/5/2025, 4:39:49 PM
Um carro-bomba explodiu em Idlib, na Síria
1/5/2025, 4:43:13 PM
O Presidente da República por ocasião do 104º aniversário da fundação do exército iraquiano
- Recordamos com grande orgulho o heroísmo do exército iraquiano ao combater as forças do terrorismo que queriam prejudicar o Iraque.
Construir um exército nacional capaz de enfrentar desafios e rearmá-lo com as armas e equipamentos mais recentes deve ser uma prioridade máxima.
Os planos e as esperanças de todos os que pensaram e pensam no regresso do regime ditatorial, cujos efeitos de cujas tragédias ainda testemunham a sua injustiça, tirania, brutalidade e agressão, foram frustrados.
A nossa missão na construção do nosso exército nacional é proteger o povo, proteger a sua liberdade e constituição, e defender as fronteiras da nação, para não ameaçar a segurança da vizinhança e a estabilidade da região.
1/5/2025, 4:46:12 PM
Ministro da Educação anuncia o recrutamento de mais de 3.000 estudantes internacionais no programa Study in Iraq