Euro-mediterraan observatorium: De misdaden omvatten veldexecuties door zionistische vijandelijke soldaten tegen burgers, van wie sommigen gewond raakten en anderen witte vlaggen droegen.
original
المرصد الأورومتوسطي: الجرائم شملت تنفيذ جنود العدو الصهيوني إعدامات ميدانية بحق مدنيين بعضهم مصابين وآخرون كانوا يحملون الرايات البيضاء
English
Euro-Mediterranean Human Rights Monitor: The crimes included the Zionist enemy soldiers carrying out field executions against civilians, some of whom were injured and others who were carrying white flags.
Observatório Euro-Mediterrânico: Os crimes incluíram execuções no terreno por soldados inimigos sionistas contra civis, alguns dos quais ficaram feridos e outros que transportavam bandeiras brancas.
Spanish
Observatorio Euromediterráneo: Los crímenes incluyeron ejecuciones en el campo por parte de soldados enemigos sionistas contra civiles, algunos de los cuales resultaron heridos y otros portaban banderas blancas.
Russian
Европейско-Средиземноморская обсерватория: Преступления включали казни сионистскими вражескими солдатами гражданских лиц, некоторые из которых были ранены, а другие несли белые флаги.
Hindi
यूरो-भूमध्यसागरीय मानवाधिकार मॉनिटर: इन अपराधों में ज़ियोनिस्ट दुश्मन सैनिकों द्वारा नागरिकों पर हमला करना शामिल था, जिनमें से कुछ घायल हो गए थे और अन्य लोग सफेद झंडे लिए हुए थे।
French
Observatoire euro-méditerranéen : Les crimes comprenaient des exécutions sur le terrain par des soldats ennemis sionistes contre des civils, dont certains ont été blessés et d'autres qui portaient des drapeaux blancs.
English
المرصد الأورومتوسطي: الجرائم شملت تنفيذ جنود العدو الصهيوني إعدامات ميدانية بحق مدنيين بعضهم مصابين وآخرون كانوا يحملون الرايات البيضاء
German
Europa-Mittelmeer-Observatorium: Zu den Verbrechen gehörten Feldhinrichtungen von zionistischen feindlichen Soldaten gegen Zivilisten, von denen einige verletzt waren und andere weiße Fahnen trugen.
Italian
Osservatorio euromediterraneo: i crimini includevano esecuzioni sul campo da parte di soldati nemici sionisti contro civili, alcuni dei quali erano feriti e altri portavano bandiere bianche.
Ευρωμεσογειακό Παρατηρητήριο: Τα εγκλήματα περιελάμβαναν εκτελέσεις πεδίου από Σιωνιστές εχθρικούς στρατιώτες εναντίον αμάχων, ορισμένοι από τους οποίους τραυματίστηκαν και άλλοι που έφεραν λευκές σημαίες.
12/30/2024, 12:52:37 PM
Mujahideen Brigades - Tulkarm: We voerden een nauwkeurige hinderlaag uit tegen een gemechaniseerde zionistische strijdmacht in het Tulkarm-kamp.
12/30/2024, 12:52:41 PM
Mujahideen Brigades - Tulkarm: We hebben een zionistische bulldozer en een zionistische jeep opgeblazen met een aantal explosieven, waarbij volgens de bekentenis van de vijand twee hoge zionistische officieren gewond raakten.
12/30/2024, 12:54:48 PM
Salah al-Din Brigades: We hebben in samenwerking met de Qassam Brigades een positie van vijandelijke voertuigen en soldaten op de rotonde van Abu Sharkh, ten westen van het Jabalia-kamp, gebombardeerd met mortiergranaten.
12/30/2024, 12:59:08 PM
Vijandelijke media: Het aantal gewonde soldaten steeg tot 8 tijdens de gevechten in de Gazastrook
12/30/2024, 1:05:39 PM
⭕️Urgent / Al-Quds Brigades - Jenin-bataljon: we hebben een aantal militaire punten en verzamelpunten van vijandelijke soldaten in de “Dotan”-nederzetting aangevallen, waarbij we bevestigde dat er slachtoffers vielen.
#Al-Thawra_Krant