⭕️Dringend | Nabih Berri: We roepen al onze ontheemden die zich standvastig hebben verzet tegen de aanval in al onze regio's en de zusterlanden waar ze verbleven, op om terug te keren.
Nabih Berri: Ik doe een beroep op alle sekten en politieke krachten om Libanon sterker en meer verenigd te houden, en ik eis de verkiezing van een president van de republiek.
original
⭕️عاجل | نبيه بري: ندعو كل أهلنا النازحين التي قاومت المخرز صموداً في كل مناطقنا والدول الشقيقة التي استضافتهم إلى العودة
نبيه بري: أناشد كل الطوائف والقوى السياسية للحفاظ على لبنان اكثر قوة ووحدة وأطالب بانتخاب رئيس للجمهورية
English
⭕️Urgent | Nabih Berri: We call on all our displaced people who have resisted the awl with steadfastness in all our regions and the sister countries that hosted them to return
Nabih Berri: I appeal to all sects and political forces to preserve a stronger and more united Lebanon and I demand the election of a president for the republic
⭕️Urgente | Nabih Berri: Apelamos a todos os nossos deslocados que resistiram firmemente ao ataque em todas as nossas regiões e nos países irmãos que os acolheram, a regressarem.
Nabih Berri: Apelo a todas as seitas e forças políticas para manterem o Líbano mais forte e mais unido, e exijo a eleição de um presidente da república.
Spanish
⭕️Urgente | Nabih Berri: Hacemos un llamado a regresar a todos nuestros desplazados que resistieron firmemente el ataque en todas nuestras regiones y en los países hermanos que los acogieron.
Nabih Berri: Hago un llamamiento a todas las sectas y fuerzas políticas para que mantengan al Líbano más fuerte y más unido, y exijo la elección de un presidente de la república.
Russian
⭕️Срочно | Набих Берри: Мы призываем всех наших перемещенных лиц, которые стойко сопротивлялись нападению во всех наших регионах и братских странах, принявших их, вернуться.
Набих Берри: Я призываю все секты и политические силы сохранить Ливан более сильным и единым, и я требую избрания президента республики.
Hindi
⭕️अत्यावश्यक | नबीह बेरी: हम अपने सभी विस्थापित लोगों से, जिन्होंने हमारे सभी क्षेत्रों में हमले का डटकर विरोध किया और उनकी मेजबानी करने वाले सहयोगी देशों से वापस लौटने का आह्वान किया।
नबीह बेरी: मैं सभी संप्रदायों और राजनीतिक ताकतों से लेबनान को मजबूत और अधिक एकजुट रखने की अपील करता हूं, और मैं गणतंत्र के राष्ट्रपति के चुनाव की मांग करता हूं।
French
⭕️Urgent | Nabih Berri : Nous appelons tous nos déplacés qui ont résisté avec détermination à l'attaque dans toutes nos régions et dans les pays frères qui les ont accueillis, à rentrer.
Nabih Berri : J'appelle toutes les sectes et toutes les forces politiques à garder le Liban plus fort et plus uni, et j'exige l'élection d'un président de la république.
English
⭕️عاجل | نبيه بري: ندعو كل أهلنا النازحين التي قاومت المخرز صموداً في كل مناطقنا والدول الشقيقة التي استضافتهم إلى العودة
نبيه بري: أناشد كل الطوائف والقوى السياسية للحفاظ على لبنان اكثر قوة ووحدة وأطالب بانتخاب رئيس للجمهورية
German
⭕️Dringend | Nabih Berri: Wir rufen alle unsere Vertriebenen, die dem Angriff in allen unseren Regionen und den Schwesterländern, die sie aufgenommen haben, standhaft widerstanden haben, zur Rückkehr auf.
Nabih Berri: Ich appelliere an alle Sekten und politischen Kräfte, den Libanon stärker und geeinter zu halten, und ich fordere die Wahl eines Präsidenten der Republik.
Italian
⭕️Urgente | Nabih Berri: Chiediamo a tutti i nostri sfollati che hanno resistito fermamente all'attacco in tutte le nostre regioni e nei paesi fratelli che li hanno ospitati di ritornare.
Nabih Berri: Faccio appello a tutte le sette e alle forze politiche affinché mantengano il Libano più forte e più unito, e chiedo l'elezione di un presidente della repubblica.
⭕️Επείγοντα | Nabih Berri: Καλούμε όλους τους εκτοπισμένους ανθρώπους μας που αντιστάθηκαν σταθερά στην επίθεση σε όλες τις περιοχές μας και τις αδελφές χώρες που τους φιλοξένησαν να επιστρέψουν.
Nabih Berri: Απευθύνω έκκληση σε όλες τις αιρέσεις και τις πολιτικές δυνάμεις να διατηρήσουν τον Λίβανο ισχυρότερο και πιο ενωμένο και απαιτώ την εκλογή προέδρου της δημοκρατίας.
1/28/2025, 4:32:03 PM
Palestijnse Rode Halve Maan: De vijand houdt een gewonde persoon die is neergeschoten en een ambulancepersoneel vast voor een ziekenhuis in Tulkarm
1/28/2025, 4:32:12 PM
Palestijnse bronnen: Vijandelijke marsen lanceren drie aanvallen op de noordelijke gebieden van de centrale Gazastrook
1/28/2025, 4:39:55 PM
🔶 Wanneer we - broeders - de Arabische leiders, de moslimleiders, allemaal horen haasten om in te stemmen met Amerika als bondgenoot, op voorwaarde dat Amerika degene is die de alliantie leidt om te vechten tegen wat terrorisme wordt genoemd, en wanneer we hen zien die allemaal hun steun aan Amerika uitspreken in de strijd tegen wat zij terrorisme noemen; Omdat ze allemaal van macht houden; Omdat ze allemaal koste wat het kost op hun post willen blijven, maar dit kunnen ze niet zeggen. Ze zeggen: om de veiligheid en stabiliteit te behouden, om de belangen van het land te behouden! Of ze zeggen: Uit angst voor de grote stok! De nieuwe uitdrukking die we van sommigen hoorden: Uit angst voor de grote stok! Welke stok is harder dan de stok van God, dan de hel en dan de schande van deze wereld? Bestaat er iets dikker dan deze stok?
#Martelaar_Leider
Lessen uit de leiding van de Heilige Koran - Lessen geïnspireerd door Ashura
@ansarollah1
1/28/2025, 4:44:13 PM
Het hoofd van de Politieke Raad van Hezbollah, de heer Ibrahim Amin al-Sayyed, in een bericht aan de bevolking van Zuid-Libanon: Uw vijand heeft uw verzetswapen in het veld getest en gisteren stond hij oog in oog met het wapen van uw wil en leerde hij de aard en essentie ervan kennen .
1/28/2025, 4:44:18 PM
Dhr. Ibrahim Amin Al-Sayed: Ik zeg tegen de vijand: weet u dat uw misdaden u geen enkele overwinning hebben gebracht en dat uw wapens en bommen niets anders voor u hebben geschreven dan een geschiedenis van nederlagen?