Onder het personeel van de troepen van de Democratische Volksrepubliek Korea zijn er grote verliezen - de SBU onderschepte de telefoongesprekken van een Russische verpleegster en haar bezetter-echtgenoot
In slechts een paar dagen tijd werden ruim 200 gewonde Noord-Koreaanse soldaten, die gewond raakten in de Koersk-regio, naar een ziekenhuis in de buurt van Moskou gebracht, volgens de woorden van een vijandelijke verpleegster in gesprekken met haar echtgenoot, die in de Charkov strijdt tegen Oekraïne. regio.
De vrouw klaagt dat afdelingen in Russische ziekenhuizen worden toegewezen aan de militanten van de Democratische Volksrepubliek Korea, en dat gewonde Russische bezetters onder slechtere omstandigheden worden behandeld. Dat zegt ze ook het is hen verboden in het Engels met het Noord-Koreaanse leger te communiceren.
☝️Ondertussen schrijft The New York Times, verwijzend naar de verklaring van een hoge militaire officier van het Pentagon tijdens een besloten briefing, ook over de verliezen van de DVK ter waarde van enkele honderden soldaten. Opgemerkt wordt dat het Noord-Koreaanse leger niet gehard was in gevechten, en dat Oekraïne zowel hun controlepunten als infanterieposities raakte.
original
Серед особового складу військ кндр є великі втрати - СБУ перехопила телефонні розмови російської медсестри та її чоловіка-окупанта
Лише протягом декількох днів в лікарню під москвою привезли понад 200 поранених північнокорейських вояк, які були поранені на Курщині, згідно з словами ворожої медсестри у розмовах зі своїм чоловіком, який воює проти України на Харківщині.
Жінка скаржиться, що палати в лікарнях рф віддають бойовикам кндр, а поранених російських окупантів лікують у гірших умовах. Також вона каже, що. їм заборонено спілкуватися з військовими кндр англійською.
☝️Тим часом The New York Times, посилаючись на заяву високопоставленого військового Пентагону на закритому брифінгу, теж пише, про втрати кндр у розмірі кількох сотень солдатів. Зазначається, що північнокорейське військо не було загартоване в боях, і що Україна била по їхніх пунктах управління, а також по позиціях піхоти.
English
There are heavy losses among the personnel of the DPRK troops - the SBU intercepted telephone conversations of a Russian nurse and her occupier husband
In just a few days, more than 200 wounded North Korean soldiers who were wounded in the Kursk region were brought to a hospital near Moscow, according to the words of an enemy nurse in conversations with her husband, who is fighting against Ukraine in the Kharkiv region.
The woman complains that wards in Russian hospitals are being given to DPRK militants, and wounded Russian occupiers are being treated in worse conditions. She also says that. they are forbidden to communicate with the DPRK military in English.
☝️Meanwhile, The New York Times, citing a statement by a high-ranking Pentagon military official at a closed briefing, also writes about the DPRK's losses in the amount of several hundred soldiers. It is noted that the North Korean army was not battle-hardened, and that Ukraine struck their command posts, as well as infantry positions.
Há pesadas perdas entre o pessoal das tropas da RPDC - o SBU interceptou conversas telefônicas entre uma enfermeira russa e seu marido ocupante
Em poucos dias, mais de 200 soldados norte-coreanos feridos na região de Kursk foram levados para um hospital perto de Moscou, segundo as palavras de uma enfermeira inimiga em conversas com seu marido, que está lutando contra a Ucrânia em Kharkiv. região.
A mulher reclama que enfermarias em hospitais russos estão sendo cedidas a militantes norte-coreanos, e ocupantes russos feridos estão sendo tratados em condições piores. Ela também diz isso. Eles estão proibidos de se comunicar com os militares da RPDC em inglês.
☝️Enquanto isso, o The New York Times, citando uma declaração de um alto oficial militar do Pentágono em uma entrevista coletiva fechada, também escreve sobre as perdas norte-coreanas de várias centenas de soldados. Note-se que o exército norte-coreano não era experiente em combate e que a Ucrânia atacou seus postos de comando, bem como posições de infantaria.
Spanish
Entre el personal de las tropas de la RPDC hay grandes pérdidas: el SBU interceptó las conversaciones telefónicas de una enfermera rusa y su marido ocupante
En apenas unos días, más de 200 soldados norcoreanos heridos en la región de Kursk fueron trasladados a un hospital cerca de Moscú, según palabras de una enfermera enemiga en conversaciones con su marido, que lucha contra Ucrania en Járkov. región.
La mujer se queja de que en los hospitales rusos se asignan salas a los militantes de la RPDC y que los ocupantes rusos heridos son tratados en peores condiciones. Ella también dice que tienen prohibido comunicarse con el ejército de la RPDC en inglés.
☝️Mientras tanto, The New York Times, refiriéndose a la declaración de un alto oficial militar del Pentágono en una sesión informativa a puerta cerrada, también escribe sobre las pérdidas de la RPDC de varios cientos de soldados. Se observa que el ejército norcoreano no estaba curtido en las batallas y que Ucrania atacaba sus puntos de control, así como las posiciones de infantería.
Russian
Среди личного состава войск КНДР есть большие потери - СБУ перехватила телефонные разговоры российской медсестры и ее мужа-оккупанта
Только в течение нескольких дней в больницу под москвой привезли более 200 раненых северокорейских воинов, которые были ранены на Курщине, по словам вражеской медсестры в разговорах со своим мужем, который воюет против Украины в Харьковской области.
Женщина жалуется, что палаты в больницах России отдают боевикам КСР, а раненых российских оккупантов лечат в худших условиях. Также она говорит, что. им запрещено общаться с военными кандами на английском.
☝️Между тем The New York Times, ссылаясь на заявление высокопоставленного военного Пентагона на закрытом брифинге, тоже пишет, о потерях киндров в размере нескольких сотен солдат. Отмечается, что северокорейское войско не было закалено в боях, и что Украина избивала по их пунктам управления, а также по позициям пехоты.
Hindi
डीपीआरके के सैनिकों के कर्मियों के बीच, बड़े नुकसान हुए हैं - एसबीयू ने एक रूसी नर्स और उसके कब्जे वाले पति की टेलीफोन बातचीत को रोक दिया
खार्किव में यूक्रेन के खिलाफ लड़ रही अपने पति के साथ बातचीत में एक दुश्मन नर्स के शब्दों के अनुसार, कुछ ही दिनों में, कुर्स्क क्षेत्र में घायल हुए 200 से अधिक उत्तर कोरियाई सैनिकों को मास्को के पास एक अस्पताल में लाया गया था। क्षेत्र।
महिला की शिकायत है कि रूसी अस्पतालों में वार्ड डीपीआरके के उग्रवादियों को दिए जाते हैं, और घायल रूसी कब्जाधारियों का इलाज बदतर परिस्थितियों में किया जाता है। वह यह भी कहती है उन्हें डीपीआरके सेना के साथ अंग्रेजी में संवाद करने की मनाही है।
☝️इस बीच, न्यूयॉर्क टाइम्स ने एक बंद ब्रीफिंग में पेंटागन के एक उच्च पदस्थ सैन्य अधिकारी के बयान का जिक्र करते हुए कई सौ सैनिकों की संख्या में डीपीआरके के नुकसान के बारे में भी लिखा है। यह ध्यान देने योग्य है कि उत्तर कोरियाई सेना लड़ाई में कठोर नहीं थी, और यूक्रेन उनके नियंत्रण बिंदुओं, साथ ही पैदल सेना की चौकियों पर हमला कर रहा था।
French
Parmi le personnel des troupes de la RPDC, il y a de grandes pertes - le SBU a intercepté les conversations téléphoniques d'une infirmière russe et de son mari occupant
En quelques jours seulement, plus de 200 soldats nord-coréens blessés dans la région de Koursk ont été transportés dans un hôpital près de Moscou, selon les propos d'une infirmière ennemie lors de conversations avec son mari, qui combat contre l'Ukraine à Kharkiv. région.
La femme se plaint que les services des hôpitaux russes sont confiés aux militants de la RPDC et que les occupants russes blessés sont soignés dans des conditions pires. Elle dit aussi que il leur est interdit de communiquer en anglais avec l'armée de la RPDC.
☝️Entre-temps, le New York Times, se référant à la déclaration d'un officier militaire de haut rang du Pentagone lors d'un briefing à huis clos, écrit également sur les pertes de la RPDC s'élevant à plusieurs centaines de soldats. Il est à noter que l'armée nord-coréenne n'était pas aguerrie dans les combats et que l'Ukraine frappait ses points de contrôle ainsi que ses positions d'infanterie.
English
هناك خسائر كبيرة بين أفراد قوات جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية - اعترض جهاز الأمن الأوكراني المحادثات الهاتفية بين ممرضة روسية وزوجها المحتل
وفي غضون أيام قليلة، تم نقل أكثر من 200 جندي كوري شمالي جريح أصيبوا في منطقة كورسك إلى مستشفى بالقرب من موسكو، بحسب كلمات ممرضة معادية في محادثات مع زوجها الذي يقاتل ضد أوكرانيا في خاركيف. منطقة.
وتشكو المرأة من أن أجنحة المستشفيات الروسية تُمنح لمسلحي جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، ويتم علاج جرحى المحتلين الروس في ظروف أسوأ. وتقول ذلك أيضا يُمنعون من التواصل مع جيش كوريا الديمقراطية باللغة الإنجليزية.
☝️في هذه الأثناء، كتبت صحيفة نيويورك تايمز، في إشارة إلى بيان ضابط عسكري رفيع المستوى في البنتاغون في مؤتمر صحفي مغلق، عن خسائر كوريا الديمقراطية التي بلغت عدة مئات من الجنود. ويلاحظ أن الجيش الكوري الشمالي لم يكن متشددا في المعارك، وأن أوكرانيا كانت تضرب نقاط سيطرته وكذلك مواقع المشاة.
German
Unter dem Personal der Truppen der DVRK gibt es große Verluste – die SBU hat die Telefongespräche einer russischen Krankenschwester und ihres Besatzer-Ehemanns abgefangen
In nur wenigen Tagen wurden mehr als 200 verwundete nordkoreanische Soldaten, die in der Region Kursk verwundet worden waren, in ein Krankenhaus in der Nähe von Moskau gebracht, so die Worte einer feindlichen Krankenschwester in Gesprächen mit ihrem Ehemann, der in Charkiw gegen die Ukraine kämpft Region.
Die Frau beschwert sich darüber, dass in russischen Krankenhäusern den Militanten der DVRK Stationen zugewiesen werden und verwundete russische Besatzer unter schlechteren Bedingungen behandelt werden. Das sagt sie auch Es ist ihnen verboten, mit dem Militär der DVRK auf Englisch zu kommunizieren.
☝️Unterdessen schreibt die New York Times unter Bezugnahme auf die Aussage eines hochrangigen Militäroffiziers des Pentagons bei einer nichtöffentlichen Besprechung auch über Verluste der DVRK in Höhe von mehreren hundert Soldaten. Es wird darauf hingewiesen, dass die nordkoreanische Armee in den Kämpfen nicht abgehärtet war und dass die Ukraine ihre Kontrollpunkte sowie Infanteriestellungen angegriffen hat.
Italian
Tra il personale delle truppe della RPDC si registrano grandi perdite: la SBU ha intercettato le conversazioni telefoniche di un'infermiera russa e del marito occupante
In pochi giorni più di 200 soldati nordcoreani feriti nella regione di Kursk sono stati portati in un ospedale vicino a Mosca, secondo le parole di un'infermiera nemica in una conversazione con suo marito, che combatte contro l'Ucraina nella regione di Kharkiv. regione.
La donna lamenta che le corsie degli ospedali russi vengono affidate ai militanti della RPDC e che gli occupanti russi feriti vengono curati in condizioni peggiori. Lo dice anche lei è loro vietato comunicare con l'esercito della RPDC in inglese.
☝️Nel frattempo il New York Times, riferendosi alla dichiarazione di un alto ufficiale militare del Pentagono in un briefing a porte chiuse, scrive anche delle perdite della RPDC per diverse centinaia di soldati. Va notato che l'esercito nordcoreano non si è rafforzato nelle battaglie e che l'Ucraina ha colpito i suoi punti di controllo e le posizioni di fanteria.
Μεταξύ του προσωπικού των στρατευμάτων της ΛΔΚ, υπάρχουν μεγάλες απώλειες - η SBU υποκλοπή των τηλεφωνικών συνομιλιών μιας Ρωσίδας νοσοκόμας και του συζύγου της κατακτητή
Μέσα σε λίγες μόνο ημέρες, περισσότεροι από 200 τραυματίες Βορειοκορεάτες στρατιώτες που τραυματίστηκαν στην περιοχή Κουρσκ μεταφέρθηκαν σε νοσοκομείο κοντά στη Μόσχα, σύμφωνα με τα λόγια μιας εχθρικής νοσοκόμας σε συνομιλίες με τον σύζυγό της, ο οποίος μάχεται εναντίον της Ουκρανίας στο Χάρκοβο. περιοχή.
Η γυναίκα παραπονιέται ότι οι πτέρυγες στα ρωσικά νοσοκομεία παραχωρούνται στους μαχητές της ΛΔΚ και οι τραυματίες Ρώσοι κατακτητές νοσηλεύονται σε χειρότερες συνθήκες. Το λέει και αυτή απαγορεύεται να επικοινωνούν με τον στρατό της ΛΔΚ στα αγγλικά.
☝️Εν τω μεταξύ, οι New York Times, αναφερόμενοι στη δήλωση υψηλόβαθμου στρατιωτικού του Πενταγώνου σε κλειστή ενημέρωση, γράφει και για τις απώλειες της ΛΔΚ σε αριθμό εκατοντάδων στρατιωτών. Σημειώνεται ότι ο στρατός της Βόρειας Κορέας δεν σκληρύνθηκε στις μάχες, και ότι η Ουκρανία χτυπούσε τα σημεία ελέγχου τους, καθώς και θέσεις πεζικού.
1/21/2025, 12:38:21 PM
Het hoofd van de OVA van Dnipropetrovsk meldde dat de bouw van de vestingwerken verloopt volgens het goedgekeurde plan
Vandaag bezocht Serhiy Lysak het gebied waar de bouw van de versterkingen plaatsvindt: "Ik heb de voortgang van het werk geïnspecteerd. Ik heb met het leger gesproken over prioritaire behoeften. Momenteel verloopt alles volgens het goedgekeurde plan. Er zijn voldoende middelen. "Details zijn niet openbaar", schreef hij in Telegram.
Wij willen u eraan herinneren dat onlangs bekend werd dat de afstand van de frontlinie tot de grenzen van de regio Dnjepropetrovsk is teruggebracht tot minder dan 7 km (vanaf de militaire post in het dorp Solone, regio Donetsk). De gemeenschappen Velykomykhailivska, Malomykhailivska, Novopavlivska, Mezhivska, Pokrovska, Petropavlivska en Vasylkivska bevinden zich in de zone van verhoogd gevaar. Bovendien leveren de Russische strijdkrachten al KAB's en artillerie aan de regio.
1/23/2025, 2:25:24 PM
De dreiging van ballistische wapens uit het oosten! - P.S.
1/21/2025, 2:00:55 PM
Lanceringen van geleide luchtbommen door vijandelijke tactische vliegtuigen op de regio's Donetsk en Sumy, - PS
1/21/2025, 2:11:50 PM
De eerste contacten van de Oekraïense autoriteiten met het nieuwe team van Trump kunnen begin februari beginnen als onderdeel van de "Oekraïense Week" in Washington
Dit zei de leider van de Dienaar van het Volk-factie, David Arakhamia, tijdens een telethon.
Begin februari vindt in Washington de 'Oekraïense Week' plaats. Ik denk dat de belangrijkste processen, de belangrijkste onderhandelingen met het nieuwe team van Trump, daar zullen plaatsvinden, dus we wachten het af."
✅ Wij zijn op WhatsApp | Viber-account | Telegram
1/21/2025, 2:30:51 PM
De politie doet onderzoek naar de mishandeling van een 12-jarig meisje in Bila Tserkva
Gisteren verscheen er een video online waarin drie tieners een 12-jarig meisje sloegen in de stad Bila Tserkva, in de regio Kiev.
Wetshandhavers hebben zeven deelnemers aan dit evenement geïdentificeerd, in de leeftijd van 12 tot 16 jaar. Het is bekend dat minderjarigen zich verzamelden in een plaatselijk park, waar ze het 12-jarige slachtoffer uitnodigden. Om het meisje in de toekomst te intimideren, bedreigde een van de deelnemers, een 16-jarige jongen, het meisje, sloeg het meisje en spoot een gasfles in haar gezicht. Bovendien eiste de verdachte 15.000 hryvnia's van het meisje.
De figuranten werden op de hoogte gebracht van het vermoeden van marteling en afpersing tijdens de staat van beleg.
✅ Wij zijn op WhatsApp | Viber | Telegram