logo

themilitary.news

Realtime militair nieuws

Publicatiedatum: 1/11/2025, 10:35:53 AM
1/11/2025, 10:35:53 AM
Premier: Toerisme en de onderdelen daarvan zijn beschikbaar in Irak en kunnen worden getransformeerd tot een basisbron in de niet-olie-economie, met de beschikbaarheid van mogelijkheden, lokale behoeften en de wens van burgers om te profiteren van en te genieten van moderne, geavanceerde en milieuvriendelijke toeristische voorzieningen. Het vertegenwoordigt ook een toegangspoort tot het uitbreiden van de elementen van aantrekkingskracht voor inkomend toerisme uit het buitenland.
original
رئيس الوزراء: السياحة ومقوماتها متوافرة في العراق وهي من الممكن أن تتحول الى مصدر أساسي في الاقتصاد غير النفطي مع توافر الفرص والحاجة المحلية ورغبة المواطنين في الانتفاع والتمتع بمرافق سياحية عصرية ومتطورة وصديقة للبيئة كما أنها تمثل بوابة لتوسعة عناصر الجذب للسياحة الوافدة من الخارج
en
English
Prime Minister: Tourism and its components are available in Iraq and it can be transformed into a basic source in the non-oil economy with the availability of opportunities, local need, and the desire of citizens to benefit from and enjoy modern, advanced, and environmentally friendly tourism facilities. It also represents a gateway to expanding the elements of attraction for incoming tourism from abroad.
zh-CN
Chinese
总理:伊拉克拥有旅游业及其组成部分,可以将其转变为非石油经济的基本来源,因为存在机会、当地需求以及公民希望享受现代、先进和环保型旅游设施,也是扩大吸引海外游客的要素的门户。
pt
Portuguese
Primeiro-Ministro: O turismo e os seus componentes estão disponíveis no Iraque e podem ser transformados numa fonte básica na economia não petrolífera com a disponibilidade de oportunidades, as necessidades locais e o desejo dos cidadãos de beneficiarem e desfrutarem de serviços modernos, avançados e instalações de turismo ecologicamente corretas. Também representa uma porta de entrada para expandir os elementos de atração para o turismo de entrada do exterior.
es
Spanish
Primer Ministro: El turismo y sus componentes están disponibles en Irak y pueden transformarse en una fuente básica en la economía no petrolera con la disponibilidad de oportunidades, la necesidad local y el deseo de los ciudadanos de beneficiarse y disfrutar de los servicios modernos, avanzados y Instalaciones turísticas respetuosas con el medio ambiente. Representa también una puerta de entrada para ampliar los elementos de atracción para el turismo receptivo del exterior.
ru
Russian
Премьер-министр: Туризм и его компоненты доступны в Ираке, и его можно превратить в основной источник в ненефтяной экономике при наличии возможностей, местных потребностей и желания граждан извлекать выгоду и пользоваться современными, передовыми и Экологически чистые туристические объекты. Это также представляет собой ворота к расширению элементов привлекательности для въездного туризма из-за рубежа.
hi
Hindi
प्रधान मंत्री: इराक में पर्यटन और इसके घटक उपलब्ध हैं और अवसरों की उपलब्धता, स्थानीय आवश्यकता और नागरिकों की आधुनिक, उन्नत और आकर्षक पर्यटन सुविधाओं का लाभ उठाने की इच्छा के साथ इसे गैर-तेल अर्थव्यवस्था में एक बुनियादी स्रोत के रूप में परिवर्तित किया जा सकता है। पर्यावरण के अनुकूल पर्यटन सुविधाएं। यह विदेशों से आने वाले पर्यटकों के लिए आकर्षण के तत्वों का विस्तार करने का एक प्रवेश द्वार भी है।
fr
French
Premier ministre : Le tourisme et ses composantes sont disponibles en Irak et peuvent être transformés en une source de base de l'économie non pétrolière avec la disponibilité des opportunités, les besoins locaux et le désir des citoyens de bénéficier et de profiter d'un tourisme moderne, avancé et des installations touristiques respectueuses de l'environnement. Il représente également une porte d'entrée pour élargir les éléments d'attraction pour le tourisme entrant en provenance de l'étranger.
ar
English
رئيس الوزراء: السياحة ومقوماتها متوافرة في العراق وهي من الممكن أن تتحول الى مصدر أساسي في الاقتصاد غير النفطي مع توافر الفرص والحاجة المحلية ورغبة المواطنين في الانتفاع والتمتع بمرافق سياحية عصرية ومتطورة وصديقة للبيئة كما أنها تمثل بوابة لتوسعة عناصر الجذب للسياحة الوافدة من الخارج
de
German
Premierminister: Der Tourismus und seine Komponenten sind im Irak vorhanden und können zu einer grundlegenden Quelle der nicht-ölbasierten Wirtschaft werden, wenn Möglichkeiten bestehen, der Bedarf vor Ort besteht und die Bürger den Wunsch haben, von modernen, fortschrittlichen und umweltfreundliche Tourismuseinrichtungen. Es stellt auch ein Tor zur Erweiterung der Anziehungskraftelemente für den Incoming-Tourismus aus dem Ausland dar.
it
Italian
Primo Ministro: Il turismo e le sue componenti sono disponibili in Iraq e possono essere trasformati in una fonte di base nell'economia non petrolifera con la disponibilità di opportunità, le esigenze locali e il desiderio dei cittadini di beneficiare e godere di servizi moderni, avanzati e strutture turistiche ecosostenibili. Rappresenta inoltre una porta d'accesso per ampliare gli elementi di attrazione per il turismo in arrivo dall'estero.
ja
Japanese
首相:観光とその構成要素はイラクで利用可能であり、機会の利用可能性、地域のニーズ、そして国民が近代的で先進的で、そして文化的な恩恵を受け、楽しむことを望むことで、非石油経済の基本的な源泉に変えることができます。環境に優しい観光施設であり、海外からの観光客誘致の要素を拡大する入り口でもあります。
el
Greek
Πρωθυπουργός: Ο τουρισμός και τα συστατικά του είναι διαθέσιμα στο Ιράκ και μπορεί να μετατραπεί σε βασική πηγή στην οικονομία εκτός του πετρελαίου με τη διαθεσιμότητα ευκαιριών, τις τοπικές ανάγκες και την επιθυμία των πολιτών να επωφεληθούν και να απολαύσουν σύγχρονες, προηγμένες και Φιλικές προς το περιβάλλον τουριστικές εγκαταστάσεις.

1/12/2025, 10:23:04 AM
Het Palestijnse Comité van de Aziatische Parlementaire Assemblee houdt haar vergadering in de hoofdstad Bagdad en roept op tot een onmiddellijk einde aan de agressie tegen Gaza
12/30/2024, 1:20:35 PM
De Counter-Terrorism Service: 7 ISIS-leden werden gedood en 22 pensions werden vernietigd op de grens tussen Salah al-Din, Kirkuk en Diyala.
12/30/2024, 3:04:27 PM
Image 2024-12-30T15:04:27
12/30/2024, 3:41:49 PM
Onderwijs vaardigt bij ministeriële regeling een nieuwe groep afgestudeerden en eerstegraadsstudenten uit Ministerieel besluit en namen: https://mohesr.gov.iq/ar/assets/img/uploaded_files/30122024.pdf
12/30/2024, 4:47:33 PM
De Raad van Ministers stemt ermee in om de minister van Financiën of wie zij ook machtigt te machtigen om de leningsovereenkomst te ondertekenen die wordt gefinancierd voor de uitvoering van gecombineerde cyclusprojecten ten behoeve van het Ministerie van Elektriciteit, voor het Kirkuk-tankstation.