Movimento Hamas:
La delegazione del movimento, guidata dal dott. Khalil Al-Hayya ha avuto dei colloqui con i fratelli mediatori per discutere l'attuazione dell'accordo di cessate il fuoco e lo scambio di prigionieri, soprattutto in seguito alle successive violazioni israeliane.
Confermiamo il nostro impegno costante nell'attuazione dell'accordo conformemente a quanto firmato, compreso lo scambio dei prigionieri secondo il calendario specificato.
- La discussione durante tutti gli incontri e i contatti si è concentrata sulla necessità di rispettare l'attuazione di tutti i termini dell'accordo, in particolare per quanto riguarda la garanzia di alloggi per la nostra gente e l'arrivo urgente di case prefabbricate (roulotte), tende, attrezzature pesanti, forniture mediche, carburante e il continuo flusso di aiuti e tutto quanto stabilito nell'accordo.
original
حركة حماس:
- أجرى وفد الحركة برئاسة د. خليل الحية مباحثات مع الإخوة الوسطاء لبحث مجريات تطبيق اتفاق وقف إطلاق النار وتبادل الأسرى، خاصة في أعقاب الخروقات الإسرائيلية المتتالية.
- نؤكد الاستمرار في موقنا بتطبيق الاتفاق وفق ما تم التوقيع عليه بما في ذلك تبادل الأسرى وفق الجدول الزمني المحدد.
- تركز البحث خلال جميع اللقاءات والاتصالات على ضرورة الالتزام بتطبيق بنود الاتفاق كافة، خاصة ما يتعلق بتأمين إيواء شعبنا وإدخال بشكل عاجل البيوت الجاهزة "الكرفانات" والخيام والمعدات الثقيلة والمستلزمات الطبية والوقود واستمرار تدفق الإغاثة وكل ما نص عليه الاتفاق.
English
Hamas Movement:
- The movement's delegation, headed by Dr. Khalil Al-Hayya, held talks with the mediator brothers to discuss the implementation of the ceasefire agreement and the exchange of prisoners, especially in the wake of successive Israeli violations.
- We affirm our continued position to implement the agreement in accordance with what was signed, including the exchange of prisoners according to the specified timetable.
- The discussion during all meetings and contacts focused on the necessity of adhering to the implementation of all the terms of the agreement, especially with regard to securing housing for our people and urgently bringing in prefabricated houses "caravans", tents, heavy equipment, medical supplies, fuel, and the continued flow of relief and everything stipulated in the agreement.
Movimento Hamas:
- A delegação do movimento, chefiada pelo Dr. Khalil Al-Hayya manteve discussões com os irmãos mediadores para discutir a implementação do cessar-fogo e do acordo de troca de prisioneiros, especialmente na sequência das sucessivas violações israelitas.
Afirmamos a nossa convicção contínua na implementação do acordo de acordo com o que foi assinado, incluindo a troca de prisioneiros de acordo com o calendário especificado.
A discussão durante todas as reuniões e comunicações centrou-se na necessidade de nos comprometermos a implementar todas as disposições do acordo, especialmente no que diz respeito à garantia de abrigo para o nosso povo e à introdução urgente de casas pré-fabricadas, “caravanas”, tendas, equipamento pesado, material médico, combustível e o fluxo contínuo de ajuda humanitária, e tudo o que está estipulado no acordo.
Spanish
Movimiento Hamás:
La delegación del movimiento, encabezada por el Dr. Khalil Al-Hayya mantuvo conversaciones con los hermanos mediadores para discutir la implementación del acuerdo de alto el fuego y el intercambio de prisioneros, especialmente a raíz de las sucesivas violaciones israelíes.
Afirmamos nuestro compromiso continuo con la implementación del acuerdo de conformidad con lo firmado, incluido el intercambio de prisioneros según el calendario especificado.
- La discusión durante todas las reuniones y contactos se centró en la necesidad de adherirse a la implementación de todos los términos del acuerdo, especialmente en lo que se refiere a asegurar viviendas para nuestro pueblo y la entrada urgente de casas prefabricadas (caravanas), tiendas de campaña, equipo pesado, suministros médicos, combustible y el flujo continuo de socorro y todo lo estipulado en el acuerdo.
Russian
Движение ХАМАС:
- Делегация движения во главе с д. Халил Аль-Хайя провел переговоры с братьями-посредниками, чтобы обсудить выполнение соглашения о прекращении огня и обмене пленными, особенно после последовательных нарушений со стороны Израиля.
Мы подтверждаем нашу неизменную веру в реализацию соглашения в соответствии с подписанным соглашением, включая обмен пленными в соответствии с указанным графиком.
Обсуждение во время всех встреч и общения было сосредоточено на необходимости взять на себя обязательства по выполнению всех положений соглашения, особенно в отношении обеспечения жильем наших людей и срочного ввода сборных домов, «караванов», палаток, тяжелого оборудования, медикаментов, топлива и непрерывного потока помощи, а также всего, что предусмотрено в соглашении.
Hindi
हमास आंदोलन:
आंदोलन के प्रतिनिधिमंडल का नेतृत्व डॉ. खलील अल-हय्या ने मध्यस्थ भाइयों के साथ युद्ध विराम समझौते के कार्यान्वयन और कैदियों की अदला-बदली पर चर्चा की, विशेष रूप से इजरायल द्वारा लगातार किए गए उल्लंघनों के मद्देनजर।
हम हस्ताक्षरित समझौते के अनुसार कार्यान्वयन के प्रति अपनी सतत प्रतिबद्धता की पुष्टि करते हैं, जिसमें निर्दिष्ट समय-सारिणी के अनुसार कैदियों का आदान-प्रदान भी शामिल है।
- सभी बैठकों और संपर्कों के दौरान चर्चा समझौते की सभी शर्तों के कार्यान्वयन का पालन करने की आवश्यकता पर केंद्रित थी, विशेष रूप से हमारे लोगों के लिए आवास की सुरक्षा और पूर्वनिर्मित घरों (कारवां), टेंट, भारी उपकरण, चिकित्सा आपूर्ति, ईंधन, और राहत के निरंतर प्रवाह और समझौते में निर्धारित सभी चीजों के तत्काल प्रवेश के संबंध में।
French
Mouvement Hamas :
La délégation du mouvement, dirigée par le Dr. Khalil Al-Hayya s'est entretenu avec les frères médiateurs pour discuter de la mise en œuvre de l'accord de cessez-le-feu et de l'échange de prisonniers, notamment à la suite des violations israéliennes successives.
Nous affirmons notre engagement continu à mettre en œuvre l’accord conformément à ce qui a été signé, y compris l’échange de prisonniers selon le calendrier spécifié.
- Les discussions au cours de toutes les réunions et contacts ont porté sur la nécessité de respecter la mise en œuvre de toutes les clauses de l'accord, notamment en ce qui concerne la sécurisation des logements pour notre peuple et l'entrée urgente de maisons préfabriquées (caravanes), de tentes, d'équipements lourds, de fournitures médicales, de carburant, ainsi que la continuité du flux de secours et de tout ce qui est stipulé dans l'accord.
English
حركة حماس:
- أجرى وفد الحركة برئاسة د. خليل الحية مباحثات مع الإخوة الوسطاء لبحث مجريات تطبيق اتفاق وقف إطلاق النار وتبادل الأسرى، خاصة في أعقاب الخروقات الإسرائيلية المتتالية.
- نؤكد الاستمرار في موقنا بتطبيق الاتفاق وفق ما تم التوقيع عليه بما في ذلك تبادل الأسرى وفق الجدول الزمني المحدد.
- تركز البحث خلال جميع اللقاءات والاتصالات على ضرورة الالتزام بتطبيق بنود الاتفاق كافة، خاصة ما يتعلق بتأمين إيواء شعبنا وإدخال بشكل عاجل البيوت الجاهزة "الكرفانات" والخيام والمعدات الثقيلة والمستلزمات الطبية والوقود واستمرار تدفق الإغاثة وكل ما نص عليه الاتفاق.
German
Hamas-Bewegung:
Die Delegation der Bewegung unter der Leitung von Dr. Khalil Al-Hayya führte Gespräche mit den Vermittlerbrüdern, um die Umsetzung des Waffenstillstandsabkommens und den Gefangenenaustausch zu erörtern, insbesondere angesichts der wiederholten israelischen Verstöße.
Wir bekräftigen unsere anhaltende Verpflichtung, das Abkommen in Übereinstimmung mit den unterzeichneten Bestimmungen umzusetzen, einschließlich des Gefangenenaustauschs gemäß dem festgelegten Zeitplan.
- Bei allen Treffen und Kontakten drehte es sich um die Diskussion über die Notwendigkeit, alle Bedingungen des Abkommens umzusetzen, insbesondere im Hinblick auf die Sicherung der Unterbringung unserer Leute, die dringende Lieferung von Fertighäusern (Wohnwagen), Zelten, schwerem Gerät, medizinischem Bedarf und Treibstoff sowie die kontinuierliche Versorgung mit Hilfsgütern und allem, was in dem Abkommen festgelegt ist.
Hamas-beweging:
De delegatie van de beweging, onder leiding van Dr. Khalil Al-Hayya voerde gesprekken met de bemiddelende broers om de uitvoering van de wapenstilstandsovereenkomst en de uitwisseling van gevangenen te bespreken, vooral in het licht van de opeenvolgende Israëlische schendingen.
Wij bevestigen onze voortdurende inzet voor de uitvoering van de overeenkomst in overeenstemming met wat is ondertekend, inclusief de uitwisseling van gevangenen volgens het gespecificeerde tijdschema.
- Tijdens alle vergaderingen en contacten werd vooral gesproken over de noodzaak om alle voorwaarden van de overeenkomst na te leven, met name met betrekking tot het veiligstellen van huisvesting voor onze bevolking en de dringende levering van geprefabriceerde huizen (caravans), tenten, zwaar materieel, medische benodigdheden, brandstof en de voortdurende stroom van hulpgoederen, en alles wat in de overeenkomst is vastgelegd.
Greek
Κίνημα Χαμάς:
Η αντιπροσωπεία του κινήματος, με επικεφαλής τον Δρ. Ο Khalil Al-Hayya είχε συνομιλίες με τους αδερφούς μεσολαβητές για να συζητήσουν την εφαρμογή της συμφωνίας κατάπαυσης του πυρός και την ανταλλαγή αιχμαλώτων, ειδικά μετά τις διαδοχικές παραβιάσεις του Ισραήλ.
Επιβεβαιώνουμε τη συνεχιζόμενη δέσμευσή μας για την εφαρμογή της συμφωνίας σύμφωνα με τα όσα υπογράφηκαν, συμπεριλαμβανομένης της ανταλλαγής κρατουμένων σύμφωνα με το καθορισμένο χρονοδιάγραμμα.
- Η συζήτηση σε όλες τις συναντήσεις και τις επαφές επικεντρώθηκε στην αναγκαιότητα τήρησης όλων των όρων της συμφωνίας, ιδιαίτερα όσον αφορά τη διασφάλιση στέγασης για τους ανθρώπους μας και την επείγουσα είσοδο προκατασκευασμένων σπιτιών (τροχόσπιτα), σκηνών, βαρέως εξοπλισμού, ιατρικών προμηθειών, καυσίμων και τη συνεχή ροή βοήθειας και ό,τι προβλέπει η συμφωνία.
12/30/2024, 12:59:04 PM
Urgente| Brigate Al-Nasser Salah al-Din e Brigate martire Izz al-Din al-Qassam: abbiamo bombardato una posizione di veicoli e soldati nemici nella rotatoria di Abu Sharkh, a ovest del campo di Jabalia, con colpi di mortaio da 80 mm.
12/30/2024, 1:07:24 PM
L'Iran si infiltra nello stato occupante... rivelando una nuova rete di spionaggio
i dettagli:
https://qudsn.co/post/208290
12/30/2024, 1:12:38 PM
8 soldati dell'occupazione sono rimasti gravemente feriti; A seguito dell'esplosione di un proiettile nella Striscia di Gaza settentrionale
12/30/2024, 1:13:34 PM
Il discorso della sconfitta e della sottomissione: come viene rimodellata la coscienza palestinese per criminalizzare la resistenza?
i dettagli:
https://qudsn.co/post/208291