logo

themilitary.news

Notizie militari in tempo reale

Data di pubblicazione: 1/6/2025, 7:05:59 AM
1/6/2025, 7:05:59 AM
Il corrispondente militare del sito ebraico “Wala”, Amir Bouhbut, sull'assassinio del segretario generale di Hezbollah, il martire Hassan Nasrallah: - Dopo l'attacco “più grande”, la leadership militare israeliana ha deciso di sfruttare la situazione e prendere di mira Nasrallah Nasrallah non era solo un leader dell’asse, ma piuttosto il “collante” che collegava tutti i partiti e le attività tra Iran, Libano e Siria. - Nella sessione di discussione sull’operazione della Divisione dei servizi segreti militari, moderata da Shlomi Binder, gli ufficiali e i comandanti del dipartimento hanno concordato all’unanimità sulla necessità di assassinare Nasrallah. Era chiaro nella leadership militare israeliana che se questa operazione fosse fallita, Nasrallah ne sarebbe uscito con uno status “leggendario”. - Nasrallah, contrariamente a quanto credono molti in “Israele”, non è sempre stato nei rifugi, ma negli ultimi anni si è mosso anche sul campo. Era chiaro che c'era una finestra temporale e che si stava restringendo. La divisione di intelligence militare ha iniziato a raccogliere informazioni su Nasrallah e sui suoi movimenti dalla fine della guerra del 2006 - 14 aerei Raam hanno partecipato all'assassinio e hanno sganciato 83 bombe, per un peso totale di 80 tonnellate. - Nell'Aeronautica Militare, erano preoccupati per l'avanzato sistema di intelligence posseduto da Nasrallah, che può analizzare accuratamente i dati aerei israeliani e dedurre eventuali movimenti insoliti. - Nella comunità dell’intelligence israeliana, c’è chi sostiene che il numero reale dei leader rimanenti di Hezbollah potrebbe essere maggiore della lista degli assassinati, poiché sono già stati nominati dei sostituti per alcuni di quelli assassinati da “Israele”.
original
المراسل العسكري في موقع "والا" العبري، أمير بوحبوط عن اغتيال الأمين العام لحزب الله الشهيد حسن نصر الله: - بعد هجوم "البيجر" قررت القيادة العسكرية الإسرائيلية استغلال الوضع واستهداف نصر الله - نصر الله لم يكن مجرد قائد في المحور بل هو "اللاصق" الذي يربط كل الأطراف والنشاطات بين إيران ولبنان وسوريا - في جلسة النقاش لشعبة الاستخبارات العسكرية حول العملية التي أدارها شلومي بيندر أجمع الضباط وقادة الأقسام على ضرورة اغتيال نصر الله - كان واضحاً في القيادة العسكرية الإسرائيلية أنه إذا فشلت هذه العملية فإن نصر الله سيخرج منها بمكانة "أسطورية" - نصر الله خلافاً لما يعتقده كثيرون في "إسرائيل" لم يكن دائماً في الملاجئ بل كان يتنقل فوق الأرض أيضاً في السنوات الأخيرة، كان واضحاً أن هناك نافذة زمنية وأنها تضيق - شعبة الاستخبارات العسكرية بدأت جمع معلومات عن نصر الله وتحركاته منذ نهاية حرب 2006 - شاركت في عملية الاغتيال 14 طائرة من طراز "رعام" وألقت 83 قنبلة بلغ وزنها الإجمالي 80 طناً - في سلاح الجو كانوا قلقين من منظومة الاستخبارات المتطورة التي يمتلكها نصر الله والتي يمكنها تحليل البيانات الجوية الإسرائيلية بشكل دقيق واستنتاج أي تحركات غير عادية - في مجتمع الاستخبارات الإسرائيلي هناك من يزعم أن العدد الحقيقي من القيادات المتبقية في حزب الله قد يكون أكبر من قائمة الاغتيالات إذ جرى بالفعل تعيين بدلاء لبعض الذين اغتالتهم "إسرائيل".
en
English
The military correspondent for the Hebrew website "Walla", Amir Bohbot, on the assassination of the Secretary-General of Hezbollah, the martyr Hassan Nasrallah: - After the "Pager" attack, the Israeli military leadership decided to exploit the situation and target Nasrallah - Nasrallah was not just a leader in the axis, but rather the "glue" that linked all the parties and activities between Iran, Lebanon and Syria - In the discussion session of the Military Intelligence Division on the operation managed by Shlomi Bender, the officers and division commanders agreed on the necessity of assassinating Nasrallah - It was clear in the Israeli military leadership that if this operation failed, Nasrallah would emerge from it with a "legendary" status - Nasrallah, contrary to what many in "Israel" believe, was not always in shelters, but was also moving over the ground in recent years. It was clear that there was a time window and that it was narrowing - The Military Intelligence Division began collecting information about Nasrallah and his movements since the end of the 2006 war - 14 "Ra'am" aircraft participated in the assassination operation and dropped 83 A bomb weighing 80 tons in total - In the air force, they were concerned about Nasrallah's advanced intelligence system, which can accurately analyze Israeli air data and deduce any unusual movements - In the Israeli intelligence community, there are those who claim that the real number of remaining leaders in Hezbollah may be greater than the assassination list, as replacements have already been appointed for some of those assassinated by "Israel".
zh-CN
Chinese
希伯来语“Wala”网站的军事记者阿米尔·布赫布特 (Amir Bouhbut) 关于真主党秘书长、烈士哈桑·纳斯鲁拉 (Hassan Nasrallah) 遇刺事件: - “更大”的袭击发生后,以色列军方领导层决定利用这一局势,瞄准纳斯鲁拉 纳斯鲁拉不仅是轴心国的领导人,而且还是连接伊朗、黎巴嫩和叙利亚之间所有政党和活动的“粘合剂”。 - 在由什洛米·宾德尔主持的军事情报部门关于这次行动的讨论会上,军官和部门指挥官一致同意暗杀纳斯鲁拉的必要性。 以色列军方领导层明确表示,如果这次行动失败,纳斯鲁拉将获得“传奇”地位。 - 与“以色列”许多人的看法相反,纳斯拉拉并不总是在避难所,而且近年来也在实地行动。很明显,时间窗口正在缩小。 自 2006 年战争结束以来,军事情报部门开始收集有关纳斯鲁拉及其行动的信息 - 14架拉姆飞机参与刺杀,投掷炸弹83枚,总重80吨。 - 在空军中,他们担心纳斯鲁拉拥有的先进情报系统,该系统可以准确分析以色列的空中数据并推断出任何异常动作。 - 在以色列情报界,有人声称真主党剩余领导人的实际人数可能比暗杀名单还要多,因为一些被“以色列”暗杀的领导人已经任命了替代者。
pt
Portuguese
O correspondente militar do site hebraico “Wala”, Amir Bouhbut, sobre o assassinato do secretário-geral do Hezbollah, o mártir Hassan Nasrallah: - Após o ataque “Maior”, a liderança militar israelita decidiu explorar a situação e visar Nasrallah Nasrallah não era apenas um líder no eixo, mas sim a “cola” que ligava todos os partidos e actividades entre o Irão, o Líbano e a Síria. - Na sessão de discussão da Divisão de Inteligência Militar sobre a operação moderada por Shlomi Binder, os oficiais e comandantes de departamento concordaram por unanimidade sobre a necessidade de assassinar Nasrallah. Estava claro na liderança militar israelita que se esta operação falhasse, Nasrallah emergiria dela com um estatuto “lendário”. - Nasrallah, ao contrário do que muitos em “Israel” acreditam, nem sempre esteve em abrigos, mas também se movia no terreno nos últimos anos. Era claro que havia uma janela de tempo e que estava a estreitar-se. A Divisão de Inteligência Militar começou a coletar informações sobre Nasrallah e seus movimentos desde o final da guerra de 2006 - 14 aeronaves Raam participaram do assassinato e lançaram 83 bombas, com peso total de 80 toneladas. - Na Força Aérea, eles estavam preocupados com o avançado sistema de inteligência que Nasrallah possui, que pode analisar com precisão os dados aéreos israelenses e deduzir quaisquer movimentos incomuns. - Na comunidade de inteligência israelita, há quem afirme que o número real de líderes restantes no Hezbollah pode ser maior do que a lista de assassinatos, uma vez que já foram nomeados substitutos para alguns dos assassinados por “Israel”.
es
Spanish
El corresponsal militar del sitio hebreo "Walla", Amir Bohbot, sobre el asesinato del secretario general de Hezbolá, el mártir Hassan Nasrallah: Después del ataque del "Pager", los líderes militares israelíes decidieron aprovechar la situación y atacar a Nasrallah. - Nasrallah no era sólo un líder del eje, sino más bien el “pegamento” que une a todos los partidos y actividades entre Irán, Líbano y Siria. - En la sesión de discusión de la División de Inteligencia Militar sobre la operación dirigida por Shlomi Bender, los oficiales y comandantes de división coincidieron en la necesidad de asesinar a Nasrallah. La cúpula militar israelí tenía claro que si esta operación fracasaba, Nasrallah emergería de ella con un estatus “legendario”. - Nasrallah, contrariamente a lo que muchos en Israel creen, no siempre estuvo en refugios, sino que también estuvo saliendo a la superficie en los últimos años. Estaba claro que había una ventana de tiempo y que esta se estaba acortando. La División de Inteligencia Militar comenzó a recopilar información sobre Nasrallah y sus movimientos desde el final de la guerra de 2006. En la operación de asesinato participaron 14 aviones Ra'am, que lanzaron 83 bombas con un peso total de 80 toneladas. - En la Fuerza Aérea, estaban preocupados por el avanzado sistema de inteligencia de Nasrallah, que podía analizar con precisión los datos aéreos israelíes y deducir cualquier movimiento inusual. - En la comunidad de inteligencia israelí, hay quienes afirman que el número real de líderes restantes de Hezbolá puede ser mayor que la lista de asesinatos, ya que ya se han designado reemplazos para algunos de los asesinados por "Israel".
ru
Russian
Военный корреспондент еврейского сайта «Вала» Амир Бухбут об убийстве генерального секретаря «Хезболлы», мученика Хасана Насраллы: - После «Большой» атаки израильское военное руководство решило воспользоваться ситуацией и нацелиться на Насраллу. Насралла был не просто лидером оси, а, скорее, «клеем», который связывал все стороны и действия между Ираном, Ливаном и Сирией. - На заседании отдела военной разведки, посвященном операции, которое модерировал Шломи Биндер, офицеры и командиры подразделений единогласно согласились с необходимостью убийства Насраллы. В израильском военном руководстве было ясно, что в случае провала этой операции Насралла выйдет из нее с «легендарным» статусом. - Насралла, вопреки тому, что многие в «Израиле» считают, не всегда находился в убежищах, но в последние годы тоже передвигался по земле. Было ясно, что окно времени существует и что оно сужается. Отдел военной разведки начал собирать информацию о Насралле и его передвижениях после окончания войны 2006 года. - В убийстве участвовали 14 самолетов «Раам», сбросивших 83 бомбы общим весом 80 тонн. - В ВВС были обеспокоены передовой разведывательной системой, которой обладает Насралла, которая может точно анализировать данные израильской авиации и выявлять любые необычные движения. - В израильском разведывательном сообществе есть те, кто утверждает, что реальное число оставшихся лидеров «Хизбаллы» может быть больше, чем список убийц, поскольку некоторым из убитых «Израилем» уже назначена замена.
hi
Hindi
हिब्रू "वाला" वेबसाइट के सैन्य संवाददाता, अमीर बौहबट, हिज़्बुल्लाह के महासचिव, शहीद हसन नसरल्लाह की हत्या के बारे में: - "बड़े" हमले के बाद, इजरायली सैन्य नेतृत्व ने स्थिति का फायदा उठाने और नसरल्लाह को निशाना बनाने का फैसला किया नसरल्लाह सिर्फ धुरी का नेता नहीं था, बल्कि वह "गोंद" था जो ईरान, लेबनान और सीरिया के बीच सभी पार्टियों और गतिविधियों को जोड़ता था। - श्लोमी बाइंडर द्वारा संचालित ऑपरेशन पर सैन्य खुफिया प्रभाग के चर्चा सत्र में, अधिकारियों और विभाग कमांडरों ने सर्वसम्मति से नसरल्ला की हत्या की आवश्यकता पर सहमति व्यक्त की। इज़रायली सैन्य नेतृत्व में यह स्पष्ट था कि यदि यह ऑपरेशन विफल हो गया, तो नसरल्लाह इससे "महान" स्थिति के साथ उभरेंगे। - नसरल्लाह, "इज़राइल" में कई लोगों के विश्वास के विपरीत, हमेशा आश्रयों में नहीं था, बल्कि हाल के वर्षों में जमीन पर भी घूम रहा था, यह स्पष्ट था कि समय की एक खिड़की थी और यह संकीर्ण हो रही थी। सैन्य खुफिया प्रभाग ने 2006 के युद्ध की समाप्ति के बाद से नसरल्लाह और उसकी गतिविधियों के बारे में जानकारी एकत्र करना शुरू कर दिया - 14 राम विमानों ने हत्या में भाग लिया और 83 बम गिराए, जिनका कुल वजन 80 टन था। - वायु सेना में, वे नसरल्लाह के पास मौजूद उन्नत खुफिया प्रणाली के बारे में चिंतित थे, जो इजरायली वायु डेटा का सटीक विश्लेषण कर सकती है और किसी भी असामान्य गतिविधि का पता लगा सकती है। - इजरायली खुफिया समुदाय में, ऐसे लोग हैं जो दावा करते हैं कि हिजबुल्लाह में शेष नेताओं की वास्तविक संख्या हत्या की सूची से अधिक हो सकती है, क्योंकि "इजरायल" द्वारा मारे गए कुछ लोगों के लिए प्रतिस्थापन पहले ही नियुक्त किए जा चुके हैं।
fr
French
Le correspondant militaire du site hébreu « Wala », Amir Bouhbut, à propos de l'assassinat du secrétaire général du Hezbollah, le martyr Hassan Nasrallah : - Après la « plus grande » attaque, les dirigeants militaires israéliens ont décidé d'exploiter la situation et de cibler Nasrallah. Nasrallah n’était pas seulement un leader de l’axe, mais plutôt le « ciment » qui reliait toutes les parties et activités entre l’Iran, le Liban et la Syrie. - Lors de la séance de discussion de la Division du renseignement militaire sur l'opération, animée par Shlomi Binder, les officiers et commandants de département ont été unanimes sur la nécessité d'assassiner Nasrallah. Il était clair pour les dirigeants militaires israéliens que si cette opération échouait, Nasrallah en ressortirait avec un statut « légendaire ». - Nasrallah, contrairement à ce que pensent beaucoup en « Israël », n'était pas toujours dans des abris, mais se déplaçait également sur le terrain ces dernières années. Il était clair qu'il y avait une fenêtre de temps et qu'elle se réduisait. La Division du renseignement militaire a commencé à collecter des informations sur Nasrallah et ses mouvements depuis la fin de la guerre de 2006. - 14 avions Raam ont participé à l'assassinat et ont largué 83 bombes, d'un poids total de 80 tonnes. - Dans l'armée de l'air, ils étaient préoccupés par le système de renseignement avancé dont dispose Nasrallah, capable d'analyser avec précision les données aériennes israéliennes et d'en déduire tout mouvement inhabituel. - Dans la communauté du renseignement israélien, certains prétendent que le nombre réel de dirigeants restants au Hezbollah pourrait être supérieur à la liste des assassinats, car des remplaçants ont déjà été désignés pour certains de ceux assassinés par « Israël ».
ar
English
المراسل العسكري في موقع "والا" العبري، أمير بوحبوط عن اغتيال الأمين العام لحزب الله الشهيد حسن نصر الله: - بعد هجوم "البيجر" قررت القيادة العسكرية الإسرائيلية استغلال الوضع واستهداف نصر الله - نصر الله لم يكن مجرد قائد في المحور بل هو "اللاصق" الذي يربط كل الأطراف والنشاطات بين إيران ولبنان وسوريا - في جلسة النقاش لشعبة الاستخبارات العسكرية حول العملية التي أدارها شلومي بيندر أجمع الضباط وقادة الأقسام على ضرورة اغتيال نصر الله - كان واضحاً في القيادة العسكرية الإسرائيلية أنه إذا فشلت هذه العملية فإن نصر الله سيخرج منها بمكانة "أسطورية" - نصر الله خلافاً لما يعتقده كثيرون في "إسرائيل" لم يكن دائماً في الملاجئ بل كان يتنقل فوق الأرض أيضاً في السنوات الأخيرة، كان واضحاً أن هناك نافذة زمنية وأنها تضيق - شعبة الاستخبارات العسكرية بدأت جمع معلومات عن نصر الله وتحركاته منذ نهاية حرب 2006 - شاركت في عملية الاغتيال 14 طائرة من طراز "رعام" وألقت 83 قنبلة بلغ وزنها الإجمالي 80 طناً - في سلاح الجو كانوا قلقين من منظومة الاستخبارات المتطورة التي يمتلكها نصر الله والتي يمكنها تحليل البيانات الجوية الإسرائيلية بشكل دقيق واستنتاج أي تحركات غير عادية - في مجتمع الاستخبارات الإسرائيلي هناك من يزعم أن العدد الحقيقي من القيادات المتبقية في حزب الله قد يكون أكبر من قائمة الاغتيالات إذ جرى بالفعل تعيين بدلاء لبعض الذين اغتالتهم "إسرائيل".
de
German
Der Militärkorrespondent der hebräischen Website „Wala“, Amir Bouhbut, über die Ermordung des Generalsekretärs der Hisbollah, des Märtyrers Hassan Nasrallah: - Nach dem „größeren“ Angriff beschloss die israelische Militärführung, die Situation auszunutzen und Nasrallah ins Visier zu nehmen Nasrallah war nicht nur ein Anführer der Achse, sondern vielmehr der „Klebstoff“, der alle Parteien und Aktivitäten zwischen Iran, Libanon und Syrien verband. - In der von Shlomi Binder moderierten Diskussionsrunde der Militärischen Geheimdienstabteilung über die Operation waren sich die Offiziere und Abteilungsleiter einstimmig über die Notwendigkeit der Ermordung Nasrallahs einig. Der israelischen Militärführung war klar, dass Nasrallah im Falle eines Scheiterns dieser Operation mit einem „legendären“ Status daraus hervorgehen würde. - Nasrallah befand sich im Gegensatz zu dem, was viele in „Israel“ glauben, nicht immer in Notunterkünften, sondern bewegte sich in den letzten Jahren auch vor Ort. Es war klar, dass es ein Zeitfenster gab und dass es kleiner wurde. Die Abteilung für Militärgeheimdienste begann seit dem Ende des Krieges 2006, Informationen über Nasrallah und seine Bewegungen zu sammeln - 14 Raam-Flugzeuge beteiligten sich an dem Attentat und warfen 83 Bomben mit einem Gesamtgewicht von 80 Tonnen ab. - In der Luftwaffe waren sie besorgt über das fortschrittliche Geheimdienstsystem, über das Nasrallah verfügt, das israelische Luftdaten genau analysieren und auf ungewöhnliche Bewegungen schließen kann. - In der israelischen Geheimdienstgemeinschaft gibt es diejenigen, die behaupten, dass die tatsächliche Zahl der verbleibenden Anführer der Hisbollah möglicherweise größer ist als die Liste der Attentäter, da bereits Ersatz für einige der von „Israel“ ermordeten Personen ernannt wurde.
ja
Japanese
ヒズボラ事務総長ハッサン・ナスララ殉教者の暗殺について、ヘブライ語「ワラ」ウェブサイトの軍事特派員アミール・ボウブトは次のように述べている。 - 「より大きな」攻撃の後、イスラエル軍指導部は状況を利用してナスララを標的にすることを決定した ナスララは枢軸国の単なる指導者ではなく、むしろイラン、レバノン、シリアの間のすべての当事者と活動を結び付ける「接着剤」であった。 - シュロミ・ビンダーが司会を務めた軍事情報部の作戦に関する討論会では、将校と部門司令官がナスララ暗殺の必要性について満場一致で同意した。 イスラエル軍指導部の間では、もしこの作戦が失敗すれば、ナスララが「伝説の」地位を手にして復活するだろうということは明らかだった。 - ナスララは、「イスラエル」の多くの人が信じていることに反して、常に避難所にいたわけではなく、近年は地上でも活動しており、時間の余地があり、その時間が狭まっていることは明らかでした。 軍事情報部は、2006 年の戦争終了以来、ナスララとその動向に関する情報を収集し始めた - 14機のラーム航空機が暗殺に参加し、総重量80トンの爆弾83発を投下した。 - 空軍では、イスラエルの航空データを正確に分析し、異常な動きを推測できるナスララが持つ高度な情報システムを懸念していました。 - イスラエル諜報機関には、「イスラエル」によって暗殺された指導者の一部の後任がすでに任命されているため、ヒズボラに残っている指導者の実際の数は暗殺リストよりも多いのではないかと主張する人たちがいる。
nl
Dutch
De militaire correspondent voor de Hebreeuwse “Wala” website, Amir Bouhbut, over de moord op de secretaris-generaal van Hezbollah, de martelaar Hassan Nasrallah: - Na de ‘grotere’ aanval besloot de Israëlische militaire leiding de situatie uit te buiten en zich op Nasrallah te richten Nasrallah was niet alleen een leider in de as, maar eerder de ‘lijm’ die alle partijen en activiteiten tussen Iran, Libanon en Syrië met elkaar verbond. - Tijdens de discussiesessie van de Militaire Inlichtingendienst over de operatie onder leiding van Shlomi Binder waren de officieren en afdelingscommandanten het unaniem eens over de noodzaak om Nasrallah te vermoorden. Het was binnen de Israëlische militaire leiding duidelijk dat als deze operatie zou mislukken, Nasrallah eruit zou komen met een “legendarische” status. - Nasrallah bevond zich, in tegenstelling tot wat velen in “Israël” geloven, niet altijd in schuilplaatsen, maar bewoog zich de afgelopen jaren ook over de grond. Het was duidelijk dat er een tijdsbestek was en dat deze kleiner werd. De Militaire Inlichtingendienst is sinds het einde van de oorlog van 2006 begonnen met het verzamelen van informatie over Nasrallah en zijn bewegingen - 14 Raam-vliegtuigen namen deel aan de moord en lieten 83 bommen vallen, met een totaal gewicht van 80 ton. - Bij de luchtmacht waren ze bezorgd over het geavanceerde inlichtingensysteem waarover Nasrallah beschikt, dat Israëlische luchtgegevens nauwkeurig kan analyseren en eventuele ongebruikelijke bewegingen kan afleiden. - Binnen de Israëlische inlichtingengemeenschap zijn er mensen die beweren dat het werkelijke aantal overgebleven leiders in Hezbollah wellicht groter is dan de moordlijst, aangezien er al vervangers zijn aangesteld voor een aantal van degenen die door ‘Israël’ zijn vermoord.
el
Greek
Ο στρατιωτικός ανταποκριτής της εβραϊκής ιστοσελίδας «Wala», Amir Bouhbut, σχετικά με τη δολοφονία του Γενικού Γραμματέα της Χεζμπολάχ, του μάρτυρα Hassan Nasrallah: - Μετά τη «μεγαλύτερη» επίθεση, η ισραηλινή στρατιωτική ηγεσία αποφάσισε να εκμεταλλευτεί την κατάσταση και να στοχεύσει τον Νασράλα Ο Nasrallah δεν ήταν απλώς ένας ηγέτης στον άξονα, αλλά μάλλον η «κόλλα» που συνέδεε όλα τα μέρη και τις δραστηριότητες μεταξύ του Ιράν, του Λιβάνου και της Συρίας. - Στη συνεδρία συζήτησης της Διεύθυνσης Στρατιωτικών Πληροφοριών για την επιχείρηση που συντονίστηκε από τον Shlomi Binder, οι αξιωματικοί και οι διοικητές των τμημάτων συμφώνησαν ομόφωνα για την αναγκαιότητα της δολοφονίας του Nasrallah. Ήταν σαφές στην ισραηλινή στρατιωτική ηγεσία ότι εάν αυτή η επιχείρηση αποτύγχανε, ο Nasrallah θα έβγαινε από αυτήν με ένα «θρυλικό» καθεστώς. - Ο Νασράλα, αντίθετα με ό,τι πιστεύουν πολλοί στο «Ισραήλ», δεν βρισκόταν πάντα σε καταφύγια, αλλά κινούνταν και στο έδαφος τα τελευταία χρόνια. Το Στρατιωτικό Τμήμα Πληροφοριών άρχισε να συλλέγει πληροφορίες για τον Νασράλα και τις κινήσεις του από το τέλος του πολέμου του 2006 - Στη δολοφονία συμμετείχαν 14 αεροσκάφη Raam και έριξαν 83 βόμβες, συνολικού βάρους 80 τόνων. - Στην Πολεμική Αεροπορία, ανησυχούσαν για το προηγμένο σύστημα πληροφοριών που διαθέτει ο Nasrallah, το οποίο μπορεί να αναλύσει με ακρίβεια τα ισραηλινά αεροπορικά δεδομένα και να συναγάγει τυχόν ασυνήθιστες κινήσεις. - Στην κοινότητα των ισραηλινών πληροφοριών, υπάρχουν εκείνοι που ισχυρίζονται ότι ο πραγματικός αριθμός των ηγετών που έχουν απομείνει στη Χεζμπολάχ μπορεί να είναι μεγαλύτερος από τον κατάλογο δολοφονιών, καθώς έχουν ήδη διοριστεί αντικαταστάτες για ορισμένους από αυτούς που δολοφονήθηκαν από το «Ισραήλ».

12/30/2024, 12:59:04 PM
Image 2024-12-30T12:59:04
Urgente| Brigate Al-Nasser Salah al-Din e Brigate martire Izz al-Din al-Qassam: abbiamo bombardato una posizione di veicoli e soldati nemici nella rotatoria di Abu Sharkh, a ovest del campo di Jabalia, con colpi di mortaio da 80 mm.
12/30/2024, 1:07:24 PM
Image 2024-12-30T13:07:24
L'Iran si infiltra nello stato occupante... rivelando una nuova rete di spionaggio i dettagli: https://qudsn.co/post/208290
12/30/2024, 1:12:38 PM
Image 2024-12-30T13:12:38
8 soldati dell'occupazione sono rimasti gravemente feriti; A seguito dell'esplosione di un proiettile nella Striscia di Gaza settentrionale
12/30/2024, 1:13:34 PM
Image 2024-12-30T13:13:34
Il discorso della sconfitta e della sottomissione: come viene rimodellata la coscienza palestinese per criminalizzare la resistenza? i dettagli: https://qudsn.co/post/208291
12/30/2024, 1:24:41 PM
Image 2024-12-30T13:24:41
Come si muore di freddo nella Striscia di Gaza?