🔴 Suivez Safa | Le directeur général du ministère de la Santé à Gaza a déclaré à Al Jazeera :
▪️Le secteur est dans un état de dévastation totale et fait face à une catastrophe humanitaire sans précédent.
▪️70% des martyrs dans la bande de Gaza étaient des femmes et des enfants.
▪️ L'occupation détruit délibérément la vie dans la bande de Gaza et la rend inhabitable.
▪️ Les hôpitaux fonctionnent au minimum et nous ne pouvons pas envoyer de carburant ou de fournitures médicales.
▪️Nous avons une pénurie de médicaments essentiels à 60%.
▪️ Nous avons appelé la communauté internationale à assurer un passage sûr entre les hôpitaux de Kamal Adwan et d'Al-Awda.
original
🔴 متابعة صفا| المدير العام لوزارة الصحة في غزة للجزيرة:
▪️ القطاع في حالة دمار شامل ويواجه كارثة إنسانية غير مسبوقة.
▪️ 70% من الشهداء في القطاع من النساء والأطفال.
▪️ الاحتلال يتعمد إعدام الحياة في القطاع وجعلها غير صالحة للسكن.
▪️ المستشفيات تعمل بالحد الأدنى ولا نستطيع إرسال الوقود أو المستلزمات الطبية.
▪️ لدينا عجز بنسبة 60% في الأدوية الأساسية.
▪️ طالبنا المجتمع الدولي بتوفير ممر آمن بين مستشفيي كمال عدوان والعودة.
English
🔴 Safa follow-up | Director General of the Ministry of Health in Gaza to Al Jazeera:
▪️ The sector is in a state of total destruction and is facing an unprecedented humanitarian disaster.
▪️ 70% of the martyrs in the sector are women and children.
▪️ The occupation is deliberately destroying life in the sector and making it uninhabitable.
▪️ Hospitals are operating at a minimum and we cannot send fuel or medical supplies.
▪️ We have a 60% deficit in essential medicines.
▪️ We called on the international community to provide a safe passage between Kamal Adwan and Al-Awda hospitals.
🔴 Siga Safa | Diretor Geral do Ministério da Saúde em Gaza à Al Jazeera:
▪️ O setor está em estado de destruição total e enfrenta um desastre humanitário sem precedentes.
▪️ 70% dos mártires na Faixa de Gaza são mulheres e crianças.
▪️ A ocupação está destruindo deliberadamente a vida na Faixa de Gaza e tornando-a inabitável.
▪️ Os hospitais estão operando no mínimo e não podemos enviar combustível ou suprimentos médicos.
▪️ Temos um déficit de 60% em medicamentos essenciais.
▪️ Apelamos à comunidade internacional para que forneça uma passagem segura entre os hospitais Kamal Adwan e Al-Awda.
Spanish
🔴 Sigue a Safa| El Director General del Ministerio de Salud de Gaza dijo a Al Jazeera:
▪️ El sector se encuentra en un estado de completa devastación y se enfrenta a una catástrofe humanitaria sin precedentes.
▪️ El 70% de los mártires en la Franja de Gaza fueron mujeres y niños.
▪️ La ocupación destruye deliberadamente la vida en la Franja de Gaza y la vuelve inhabitable.
▪️Los hospitales están funcionando al mínimo y no podemos enviar combustible ni suministros médicos.
▪️Tenemos un desabasto del 60% de medicamentos esenciales.
▪️ Pedimos a la comunidad internacional que proporcione un paso seguro entre los hospitales Kamal Adwan y Al-Awda.
Russian
🔴 Следуйте за Сафой | Генеральный директор Министерства здравоохранения Газы сообщил телеканалу «Аль-Джазира»:
▪️Отрасль находится в состоянии полного опустошения и сталкивается с беспрецедентной гуманитарной катастрофой.
▪️70% мучеников в секторе Газа составляли женщины и дети.
▪️Оккупация намеренно уничтожает жизнь в секторе Газа и делает его непригодным для проживания.
▪️Больницы работают по минимуму, и мы не можем отправлять топливо и медикаменты.
▪️У нас 60% нехватка жизненно важных лекарств.
▪️Мы призвали международное сообщество обеспечить безопасный проход между больницами Камаль Адван и Аль-Ауда.
Hindi
🔴 सफा को फॉलो करें| गाजा में स्वास्थ्य मंत्रालय के महानिदेशक ने अल जज़ीरा को बताया:
▪️ यह क्षेत्र पूरी तरह बर्बादी की स्थिति में है और एक अभूतपूर्व मानवीय आपदा का सामना कर रहा है।
▪️ गाजा पट्टी में शहीद होने वालों में 70% महिलाएं और बच्चे थे।
▪️ कब्ज़ा जानबूझकर गाजा पट्टी में जीवन को नष्ट कर देता है और इसे रहने योग्य नहीं बनाता है।
▪️ अस्पताल न्यूनतम स्तर पर काम कर रहे हैं और हम ईंधन या चिकित्सा आपूर्ति नहीं भेज सकते।
▪️ हमारे पास आवश्यक दवाओं की 60% कमी है।
▪️ हमने अंतरराष्ट्रीय समुदाय से कमाल अदवान और अल-अवदा अस्पतालों के बीच सुरक्षित मार्ग प्रदान करने का आह्वान किया।
English
🔴 متابعة صفا| المدير العام لوزارة الصحة في غزة للجزيرة:
▪️ القطاع في حالة دمار شامل ويواجه كارثة إنسانية غير مسبوقة.
▪️ 70% من الشهداء في القطاع من النساء والأطفال.
▪️ الاحتلال يتعمد إعدام الحياة في القطاع وجعلها غير صالحة للسكن.
▪️ المستشفيات تعمل بالحد الأدنى ولا نستطيع إرسال الوقود أو المستلزمات الطبية.
▪️ لدينا عجز بنسبة 60% في الأدوية الأساسية.
▪️ طالبنا المجتمع الدولي بتوفير ممر آمن بين مستشفيي كمال عدوان والعودة.
German
🔴 Folgen Sie Safa| Der Generaldirektor des Gesundheitsministeriums in Gaza sagte gegenüber Al Jazeera:
▪️ Der Sektor befindet sich in einem Zustand völliger Verwüstung und steht vor einer beispiellosen humanitären Katastrophe.
▪️ 70 % der Märtyrer im Gazastreifen waren Frauen und Kinder.
▪️ Die Besatzung zerstört gezielt das Leben im Gazastreifen und macht ihn unbewohnbar.
▪️ Krankenhäuser arbeiten auf Minimum und wir können weder Treibstoff noch medizinische Hilfsgüter verschicken.
▪️ Wir haben einen Mangel von 60 % an lebenswichtigen Medikamenten.
▪️ Wir haben die internationale Gemeinschaft aufgefordert, einen sicheren Durchgang zwischen den Krankenhäusern Kamal Adwan und Al-Awda zu gewährleisten.
Italian
🔴 Segui Safa| Il direttore generale del Ministero della Salute di Gaza ha detto ad Al Jazeera:
▪️ Il settore è in uno stato di completa devastazione e sta affrontando una catastrofe umanitaria senza precedenti.
▪️Il 70% dei martiri nella Striscia di Gaza erano donne e bambini.
▪️L'occupazione distrugge deliberatamente la vita nella Striscia di Gaza e la rende inabitabile.
▪️ Gli ospedali funzionano al minimo e non possiamo inviare carburante o forniture mediche.
▪️Abbiamo una carenza del 60% di medicinali essenziali.
▪️ Abbiamo chiesto alla comunità internazionale di garantire un passaggio sicuro tra gli ospedali Kamal Adwan e Al-Awda.
🔴Volg Safa| De directeur-generaal van het ministerie van Volksgezondheid in Gaza vertelde Al Jazeera:
▪️De sector verkeert in een staat van volledige verwoesting en wordt geconfronteerd met een ongekende humanitaire catastrofe.
▪️ 70% van de martelaren in de Gazastrook waren vrouwen en kinderen.
▪️De bezetting vernietigt doelbewust het leven in de Gazastrook en maakt deze onbewoonbaar.
▪️Ziekenhuizen zijn minimaal operationeel en we kunnen geen brandstof of medische benodigdheden sturen.
▪️We hebben een tekort van 60% aan essentiële medicijnen.
▪️ We hebben de internationale gemeenschap opgeroepen om te zorgen voor een veilige doorgang tussen de ziekenhuizen Kamal Adwan en Al-Awda.
Greek
🔴 Ακολουθήστε το Safa | Γενικός Διευθυντής του Υπουργείου Υγείας στη Γάζα στο Al Jazeera:
▪️ Ο κλάδος βρίσκεται σε κατάσταση ολοκληρωτικής καταστροφής και αντιμετωπίζει μια πρωτοφανή ανθρωπιστική καταστροφή.
▪️ Το 70% των μαρτύρων στη Λωρίδα της Γάζας είναι γυναίκες και παιδιά.
▪️ Η κατοχή σκόπιμα καταστρέφει τη ζωή στη Λωρίδα της Γάζας και την καθιστά ακατοίκητη.
▪️ Τα νοσοκομεία λειτουργούν στο ελάχιστο και δεν μπορούμε να στείλουμε καύσιμα ή ιατρικές προμήθειες.
▪️Έχουμε έλλειμμα 60% σε βασικά φάρμακα.
▪️ Καλέσαμε τη διεθνή κοινότητα να παρέχει μια ασφαλή διέλευση μεταξύ των νοσοκομείων Kamal Adwan και Al-Awda.
12/30/2024, 12:59:53 PM
🔴 Suivez Safa | Un communiqué de presse publié par le Mouvement de la Résistance Islamique (Hamas) :
▪️ Suite à l'augmentation du nombre de décès dans la bande de Gaza en raison de la forte vague de froid et du mauvais temps, et du martyre de sept de nos concitoyens, dont six nourrissons, dans des tentes de déplacement délabrées, à cause du froid extrême et du manque de chauffage. moyens; Nous appelons de toute urgence les Nations Unies et les pays arabes et islamiques à travailler à l'introduction de fournitures de secours et de tentes pour protéger des centaines de milliers de civils déplacés du froid et des effets désastreux de l'agression sioniste en cours.
▪️Le devoir humanitaire et juridique de la communauté internationale et des Nations Unies exige une action urgente pour porter secours à notre peuple dans la bande de Gaza, qui est soumis au crime sioniste de génocide et de nettoyage ethnique qui dure depuis une quinzaine de mois. , et œuvrer pour répondre aux besoins fondamentaux en matière d'abris, de nourriture, d'eau, de médicaments et de moyens de chauffage, et pour obliger l'occupation fasciste à mettre fin à son agression et à lever le siège de plus de deux millions de personnes confrontées au nettoyage ethnique et à des conditions de vie inhumaines. Occupation criminelle.
12/30/2024, 1:03:43 PM
🔴 Suivez Safa | Brigades Al-Nasser Salah al-Din : Nous, en collaboration avec les Brigades Al-Qassam, avons bombardé une position de véhicules et de soldats ennemis au rond-point d'Abou Sharkh, à l'ouest du camp de Jabalia, avec des obus de mortier de 80 mm.
12/30/2024, 1:07:56 PM
📝 Traduit par Safa | Sources hébraïques : « Al-Qassam » a pris le contrôle d’un drone et l’a lancé contre la bande de Gaza
https://safa.ps/p/378619
1/12/2025, 10:24:33 AM
🔴 Suivez Safa | Municipalité de Nuseirat : Nos services cesseront dans les 48 heures en raison de l'épuisement du carburant nécessaire au fonctionnement des puits d'eau et des pompes à eaux usées
12/30/2024, 1:22:15 PM
🔴 Suivez Safa | Centre Hemaya pour les droits de l'homme :
▪️Nous exprimons notre choc face à l'annonce selon laquelle le nombre de prisonniers palestiniens morts sous la torture et des pratiques brutales depuis le 7 octobre s'élève à (54) martyrs, dont 5 martyrs au cours des dernières 24 heures.
▪️Nous, avec de nombreuses institutions des droits de l'homme, avons surveillé une longue série de violations contre les prisonniers palestiniens depuis le moment de leur arrestation violente et brutale, leur utilisation comme boucliers humains, la torture, les abus, les traitements humiliants et dégradants, la disparition forcée, le refus d'un droit équitable. procès et représentation légale, privation des droits humains les plus fondamentaux et détention dans des conditions inhumaines.
▪️ La longue série de violations est le résultat inévitable de l'incapacité des institutions internationales à jouer leur rôle, ce qui a permis aux autorités d'occupation israéliennes de persister et d'approfondir ces violations.
▪️Nous appelons le Comité international de la Croix-Rouge à prendre une position claire sur les violations systématiques et persistantes des troisième et quatrième Conventions de Genève. Nous appelons également les Hautes États contractants à convoquer une conférence extraordinaire pour examiner ces violations et leur ampleur. de l'engagement du gouvernement israélien à respecter ses obligations.
▪️Nous exigeons la divulgation immédiate du nombre de prisonniers et détenus palestiniens détenus dans les prisons israéliennes, de leurs lieux de détention et de leur état de santé, y compris du personnel médical, dont le plus récent est le directeur de l'hôpital Kamal Adwan, le Dr. Hossam Abou Safia.
▪️Nous appelons la Cour pénale internationale à inclure dans ses enquêtes les violations commises contre les prisonniers et détenus palestiniens, car il s'agit de crimes relevant de la compétence de la Cour.