logo

themilitary.news

Actualités militaires en temps réel

Date de publication: 1/26/2025, 5:11:17 PM
1/26/2025, 5:11:17 PM
Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux Le Hezbollah a publié la déclaration suivante : ‎ ‎ C'est un jour glorieux de Dieu, et une scène majestueuse de gloire et de dignité écrite par le grand peuple de la résistance, qui a prouvé une fois de plus qu'il est le peuple enraciné dans sa terre, s'accrochant à chaque grain de sol qui s'y trouve, le gardien fidèle de la souveraineté de la nation, et qui ne s'inclinent devant aucune menace ou agression. ‎ ‎ ‎ Depuis l'an 2000 jusqu'à aujourd'hui, la scène se répète, alors que notre peuple prouve qu'il est le véritable leader du chemin vers la victoire, avec sa résistance héroïque renouvelant la défaite de l'ennemi, confirmant qu'il n'y a pas de place pour un occupant dans ce terre bénie, où chaque grain de terre a été arrosé du sang des martyrs. ‎ ‎ ‎ La scène de ceux qui retournent dans leurs villages, portant des photos des martyrs et des bannières de la résistance, incarne les plus hautes significations de la persévérance, de l'endurance et de la victoire, et confirme que ce peuple, avec sa volonté invincible et sa persévérance inébranlable, constitue l'arme la plus puissante de la résistance. La résistance, cette force que notre martyr et bien-aimé, le maître des martyrs de la nation, Son Eminence, a toujours décrite. M. Hassan Nasrallah (que Dieu l'agrée) a dit que c'est « le point de force que personne ne peut vaincre ». défaite." Les gens de la résistance ont prouvé qu'ils sont fidèles à leur sang pur, et que peu importe la puissance des envahisseurs, ils sont incapables de résister à ce flot populaire béni qui a tracé avec ses pas et sa direction un seul chemin : libérer la terre et vaincre l'occupant une fois pour toutes. ‎ ‎ ‎ Alors que nous, au Hezbollah, nous inclinons devant la grandeur du peuple de la résistance, nous affirmons que l’équation de l’armée, du peuple et de la résistance qui protège le Liban de la trahison des ennemis n’est pas seulement de l’encre sur du papier, mais plutôt une réalité. que les Libanais vivent au quotidien, et l’incarnent par leur persévérance et leurs sacrifices. ‎ ‎ ‎ Nous appelons tous les Libanais à se mobiliser aux côtés de leur peuple du Sud, à renouveler ensemble le sens de la solidarité nationale et à construire une véritable souveraineté dont le titre est la libération et la victoire. Nous soulignons que la communauté internationale, dirigée par les pays parrains de l’accord, est tenue aujourd’hui d’assumer ses responsabilités face aux violations et aux crimes de l’ennemi israélien et de l’obliger à se retirer complètement de nos terres. ‎ ‎ ‎ Nous saluons les âmes des martyrs et des blessés qui ont tracé avec leur sang le chemin de la libération et de la victoire. Nous considérons que ces grands moments que notre pays vit aujourd’hui ne sont que la confirmation que le Liban, avec son peuple, sa résistance et ses fils libres, est le pays de la fierté et de la dignité. ‎ ‎ Dimanche 26/01/2025 25 Rajab 1446 AH
original
بِسْمِ اللَّـهِ الرحمن الرَّحِيمِ أصدر حزب الله البيان التالي‎:‎ ‎ ‎ إنّه يوم مجيد من أيام الله، ومشهد مهيب من مشاهد العز والكرامة التي يخطّها شعب المقاومة العظيم، الذي أثبت مرة ‏أخرى أنّه الشعب المتجذّر في أرضه، المتشبث بكل حبة تراب فيه، الحارس الأمين لسيادة الوطن، والذي لا ينحني ‏أمام أي تهديد أو عدوان‎. ‎ ‎ ‎ منذ عام 2000 وحتى اليوم، المشهد يتكرّر، حيث يثبت شعبنا أنّه القائد الحقيقي لمسار الانتصار، بمقاومته البطولية ‏يُجدّد دحر العدو، مؤكدّا أن لا مكان لمحتل في هذه الأرض المباركة، التي رويت كل حبة تراب فيها بدماء الشهداء‎. ‎ ‎ ‎ إنّ مشهد العائدين إلى قراهم، حاملين صور الشهداء ورايات المقاومة يُجسّد أسمى معاني الثبات والصمود والانتصار، ‏ويؤكد أنّ هذا الشعب بإرادته التي لا تُقهر وثباته الذي لا يلين يُشكّل السلاح الأقوى للمقاومة، تلك القوة التي لطالما ‏وصفها شهيدنا وعزيزنا، سيد شهداء الأمة، سماحة السيد حسن نصرالله (رضوان الله عليه) بأنّها "نقطة القوة التي لا ‏يستطيع أن يهزمها أحد". لقد أثبت شعب المقاومة أنه وفِيّ لدمائه الزكية، وأنه مهما بلغ جبروت الغزاة، فإنهم ‏عاجزون عن الصمود أمام هذا الطوفان الشعبي المبارك الذي رسم بخطواته واتجاهه طريقًا واحدًا، تحرير الأرض ‏ودحر المحتل نهائيًا‎. ‎ ‎ ‎ إنّنا في حزب الله، إذ ننحني إجلالًا أمام عظمة شعب المقاومة، نؤكد أنّ معادلة الجيش والشعب والمقاومة التي تحمي ‏لبنان من غدر الأعداء ليست حبرًا على ورق، بل واقع يعيشه اللبنانيون يوميًا، ويجسدونه بصمودهم وتضحياتهم‎. ‎ ‎ ‎ إننا ندعو جميع اللبنانيين إلى الوقوف صفًا واحدًا مع أهلهم في الجنوب، لنجدّد معًا معاني التضامن الوطني ولنبني ‏سيادة حقيقية عنوانها التحرير والانتصار. ونشدّد على أنّ المجتمع الدولي، وعلى رأسه الدول الراعية للاتفاق، مطالب ‏اليوم بتحمل مسؤولياته أمام انتهاكات العدو الإسرائيلي وجرائمه وإلزامه بالانسحاب الكامل من أراضينا‎. ‎ ‎ ‎ نتوجه بالتحية إلى أرواح الشهداء وإلى الجرحى الذين رسموا بدمائهم طريق التحرير والانتصار. ونعتبر أنّ هذه ‏اللحظات العظيمة التي يعيشها وطننا اليوم ليست إلا تأكيدًا على أنّ لبنان بشعبه ومقاومته وأبنائه الأحرار هو وطن ‏العزة والكرامة‎.‎ ‎ ‎ الأحد 26-01-2025‌‎ ‎ ‏25 رجب 1446 هـ
en
English
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful Hezbollah issued the following statement: It is a glorious day of Allah, and a majestic scene of glory and dignity written by the great people of the resistance, who have proven once again that they are the people rooted in their land, clinging to every grain of soil in it, the faithful guardian of the sovereignty of the homeland, and who do not bow before any threat or aggression. Since 2000 until today, the scene is repeated, as our people prove that they are the true leaders of the path of victory, with their heroic resistance renewing the defeat of the enemy, confirming that there is no place for an occupier in this blessed land, in which every grain of soil has been watered with the blood of martyrs. ‎ ‎ The scene of those returning to their villages, carrying pictures of the martyrs and the banners of the resistance, embodies the highest meanings of steadfastness, endurance and victory, and confirms that this people, with their indomitable will and unwavering steadfastness, constitutes the strongest weapon of the resistance, that force that our martyr and beloved, the master of the nation's martyrs, His Eminence Sayyed Hassan Nasrallah (may God be pleased with him), has always described as "the point of strength that no one can defeat." The people of the resistance have proven that they are loyal to their pure blood, and that no matter how powerful the invaders are, they are unable to withstand this blessed popular flood that has drawn with its steps and direction one path, the liberation of the land and the final defeat of the occupier. ‎ ‎ ‎ As we in Hezbollah bow in reverence to the greatness of the resistance people, we affirm that the equation of the army, the people and the resistance that protects Lebanon from the treachery of enemies is not ink on paper, but rather a reality that the Lebanese live daily, and embody it through their steadfastness and sacrifices. ‎ ‎ ‎ We call on all Lebanese to stand together with their people in the south, to renew together the meanings of national solidarity and to build true sovereignty whose title is liberation and victory. We stress that the international community, headed by the countries sponsoring the agreement, is required today to assume its responsibilities in the face of the violations and crimes of the Israeli enemy and to oblige it to withdraw completely from our lands. ‎ ‎ ‎ We salute the souls of the martyrs and the wounded who drew with their blood the path to liberation and victory. We consider that these great moments that our country is experiencing today are nothing but a confirmation that Lebanon, with its people, resistance, and free sons, is the country of pride and dignity. Sunday 01-26-2025 25 Rajab 1446 AH
zh-CN
Chinese
以最仁慈、最仁慈的真主名义 真主党发表了以下声明: ‎ ‎ 这是上帝的光辉日子,是伟大抵抗人民书写的充满荣耀与尊严的雄伟场面,他们再次证明,他们是扎根在自己土地上的人民,是紧紧依附在每一粒土地上的人民,是忠诚的守护者国家主权,不向任何威胁或侵略屈服。‎。 ‎ ‎ ‎ 从2000年到今天,这一幕不断重演,我们的人民用英勇的抵抗重新击败了敌人,证明了他们是走向胜利的真正领导者,证明了占领者在这个国家没有立足之地。这是一片神圣的土地,这里的每一粒土壤都是用烈士的鲜血浇灌的。 ‎ ‎ ‎ 人们高举烈士遗像和抗战旗帜返回家乡的情景,体现了坚定、忍耐和胜利的最高意义,证实了这个民族以其不可战胜的意志和坚定不移的毅力,是抗战最有力的武器。抵抗,就是我们敬爱的烈士、民族烈士之主,教皇陛下一直描述的那种力量。哈桑·纳斯鲁拉先生(愿上帝保佑他)说,这是“无人能及的力量”。击败。”抵抗的人民已经证明,他们忠于自己的纯洁血统,无论侵略者多么强大,他们都无法抵挡这股神圣的人民洪流,这股洪流的脚步和方向都指向一条道路:解放土地,打败敌人。一劳永逸地消灭占领者。 ‎ ‎ ‎ 当我们真主党向抵抗人民的伟大致敬时,我们坚信,军队、人民和抵抗力量之间的平衡保护了黎巴嫩免遭敌人的背叛,这不仅仅是纸面上的墨迹,而是一个现实。黎巴嫩人每天都在过着这样的生活,并通过他们的坚定和牺牲来体现这一点。 ‎ ‎ ‎ 我们呼吁全体黎巴嫩人民与南方人民站在一起,共同重塑民族团结的意义,建立以解放和胜利为名的真正主权。我们强调,以协议提案国为首的国际社会今天必须对以色列敌人的违法行为和罪行承担起责任,迫使其从我们的领土上彻底撤军。 ‎ ‎ ‎ 我们向烈士和伤员的灵魂致敬,他们用鲜血开辟了解放和胜利的道路。我们认为,我们国家今天所经历的这些伟大时刻恰恰证明了黎巴嫩是一个充满骄傲和尊严的国家,有它的人民、有它的抵抗力量和它的自由之子。 ‎ ‎ 星期日 01-26-2025 回历 1446 年 斋月 25 日
pt
Portuguese
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso O Hezbollah emitiu a seguinte declaração: ‎ ‎ É um dia glorioso de Deus, e uma cena majestosa de glória e dignidade escrita pelo grande povo da resistência, que provou mais uma vez que é o povo enraizado em sua terra, agarrado a cada grão de solo nela, o fiel guardião. da soberania da nação, e que não se curvam diante de qualquer ameaça ou agressão. ‎ ‎ ‎ Desde o ano 2000 até hoje, a cena se repete, pois nosso povo prova que é o verdadeiro líder do caminho para a vitória, com sua resistência heróica renovando a derrota do inimigo, confirmando que não há lugar para um ocupante neste terra abençoada, na qual cada grão de solo foi regado com o sangue dos mártires. ‎ ‎ ‎ A cena dos que regressam às suas aldeias, carregando imagens dos mártires e estandartes da resistência, encarna os mais altos significados de firmeza, resistência e vitória, e confirma que este povo, com a sua vontade invencível e firmeza inabalável, constitui a arma mais forte da a resistência, essa força que nosso mártir e amado, o mestre dos mártires da nação, Sua Eminência, sempre descreveu. O Sr. Hassan Nasrallah (que Deus esteja satisfeito com ele) disse que é “o ponto de força que ninguém pode derrota." O povo da resistência provou que é leal ao seu sangue puro, e que por mais poderosos que sejam os invasores, eles são incapazes de resistir a esta bendita enchente popular que traçou com seus passos e direção um caminho: libertar a terra e derrotar o ocupante de uma vez por todas. ‎ ‎ ‎ Enquanto nós, do Hezbollah, nos curvamos em reverência à grandeza do povo da resistência, afirmamos que a equação do exército, do povo e da resistência que protege o Líbano da traição dos inimigos não é apenas tinta no papel, mas sim uma realidade. que os libaneses vivem diariamente e personificam isso através de sua firmeza e sacrifícios. ‎ ‎ ‎ Apelamos a todos os libaneses para que se unam ao seu povo no sul, para renovar juntos os significados da solidariedade nacional e construir uma verdadeira soberania cujo título é libertação e vitória. Ressaltamos que a comunidade internacional, liderada pelos países patrocinadores do acordo, é obrigada hoje a assumir suas responsabilidades em relação às violações e crimes do inimigo israelense e obrigá-lo a se retirar completamente de nossas terras. ‎ ‎ ‎ Saudamos as almas dos mártires e dos feridos que traçaram com seu sangue o caminho da libertação e da vitória. Consideramos que esses grandes momentos que nosso país vive hoje nada mais são do que a confirmação de que o Líbano, com seu povo, resistência e filhos livres, é o país do orgulho e da dignidade. ‎ ‎ Domingo 01-26-2025 25 de junho de 1446 AH
es
Spanish
En el nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso. Hezbolá emitió la siguiente declaración: ‎ ‎ Es un día glorioso de Dios, y una escena majestuosa de gloria y dignidad escrita por el gran pueblo de la resistencia, que ha demostrado una vez más que es el pueblo arraigado a su tierra, aferrado a cada grano de suelo que hay en ella, el fiel guardián. de la soberanía de la nación, y que no se doblegan ante ninguna amenaza o agresión. ‎ ‎ ‎ Desde el año 2000 hasta hoy, la escena se repite, pues nuestro pueblo demuestra que es el verdadero líder del camino a la victoria, con su heroica resistencia renovando la derrota del enemigo, confirmando que no hay lugar para un ocupante en esta tierra bendita, en la que cada grano de tierra ha sido regado con la sangre de los mártires. ‎ ‎ ‎ La escena de los que regresan a sus aldeas, portando imágenes de los mártires y banderas de la resistencia, encarna los más altos significados de firmeza, resistencia y victoria, y confirma que este pueblo, con su voluntad invencible y su firmeza inquebrantable, constituye el arma más poderosa de La resistencia, esa fuerza que nuestro mártir y amado, el maestro de los mártires de la nación, Su Eminencia, siempre ha descrito. El Sr. Hassan Nasrallah (que Dios esté complacido con él) dijo que es "el punto de fuerza que nadie puede fracaso." El pueblo de la resistencia ha demostrado que es leal a su sangre pura, y que por poderosos que sean los invasores, no son capaces de resistir este bendito diluvio popular que ha trazado con sus pasos y dirección un solo camino: liberar la tierra y derrotar a los invasores. El ocupante de una vez por todas. ‎ ‎ ‎ Mientras nosotros en Hezbolá nos inclinamos en reverencia ante la grandeza del pueblo resistente, afirmamos que la ecuación del ejército, el pueblo y la resistencia que protege al Líbano de la traición de los enemigos no es sólo tinta en el papel, sino más bien una realidad. que los libaneses viven diariamente y lo encarnan a través de su perseverancia y sus sacrificios. ‎ ‎ ‎ Llamamos a todos los libaneses a unirse a su pueblo en el sur, a renovar juntos los significados de la solidaridad nacional y a construir una verdadera soberanía cuyo título sea la liberación y la victoria. Subrayamos que la comunidad internacional, encabezada por los países patrocinadores del acuerdo, está obligada hoy a asumir sus responsabilidades ante las violaciones y los crímenes del enemigo israelí y obligarlo a retirarse completamente de nuestras tierras. ‎ ‎ ‎ Saludamos a las almas de los mártires y de los heridos que dibujaron con su sangre el camino de la liberación y de la victoria. Consideramos que estos grandes momentos que vive hoy nuestro país no son más que la confirmación de que el Líbano, con su pueblo, su resistencia y sus hijos libres, es el país del orgullo y la dignidad. ‎ ‎ Domingo 26-01-2025 25 de Rayab de 1446 h.
ru
Russian
Во имя Аллаха, Милостивого и Милосердного. «Хезболла» выступила со следующим заявлением: ‎ ‎ Это славный день Божий и величественная сцена славы и достоинства, написанная великим народом сопротивления, который доказал еще раз, что он - народ, укорененный в своей земле, цепляющийся за каждую крупинку почвы на ней, верный хранитель суверенитета нации, и которые не склоняются ни перед какой угрозой или агрессией. ‎ ‎ ‎ ‎ С 2000 года и по сей день эта сцена повторяется, поскольку наш народ доказывает, что он является истинным лидером на пути к победе, своим героическим сопротивлением возобновляя поражение врага, подтверждая, что в этом мире нет места оккупантам. благословенная земля, в которой каждая крупинка земли полита кровью мучеников. ‎ ‎ ‎ Сцена возвращения в свои деревни людей, несущих портреты мучеников и знамена сопротивления, олицетворяет высшие смыслы стойкости, выносливости и победы и подтверждает, что этот народ с его непоколебимой волей и непоколебимой стойкостью представляет собой сильнейшее оружие сопротивление, эта сила, которую наш мученик и возлюбленный, хозяин мучеников нации, Его Преосвященство, всегда описывал. Г-н Хассан Насралла (да будет доволен им Аллах) сказал, что это «точка силы, которую никто не может поражение." Народ сопротивления доказал, что он верен своей чистой крови, и что как бы ни были сильны захватчики, он не в силах противостоять этому благословенному народному потоку, который своими шагами и направлением указал один путь: освобождение земли и победа оккупанта раз и навсегда. ‎ ‎ ‎ Поскольку мы в «Хезболле» преклоняемся перед величием людей сопротивления, мы утверждаем, что равенство армии, народа и сопротивления, защищающее Ливан от предательства врагов, — это не просто чернила на бумаге, а реальность. которую ливанцы проживают каждый день и воплощают в себе своей стойкостью и жертвами. ‎ ‎ ‎ Мы призываем всех ливанцев объединиться со своим народом на юге, вместе возродить смысл национальной солидарности и построить истинный суверенитет, чье имя — освобождение и победа. Мы подчеркиваем, что международное сообщество во главе со странами-спонсорами соглашения должно сегодня взять на себя ответственность за нарушения и преступления израильского врага и обязать его полностью уйти с наших земель. ‎ ‎ ‎ Мы чтим души мучеников и раненых, которые своей кровью проложили путь к освобождению и победе. Мы считаем, что эти великие моменты, которые переживает сегодня наша страна, являются лишь подтверждением того, что Ливан с его народом, сопротивлением и свободными сыновьями является страной гордости и достоинства. ‎ ‎ Воскресенье 01-26-2025 25 Раджаба 1446 г. по хиджре
hi
Hindi
ईश्वर के नाम पर, जो अत्यन्त कृपालु, दयावान है हिज़्बुल्लाह ने निम्नलिखित बयान जारी किया: ‎ ‎ यह ईश्वर का गौरवशाली दिन है, और महान प्रतिरोध लोगों द्वारा लिखी गई महिमा और गरिमा का एक राजसी दृश्य है, जिन्होंने एक बार फिर साबित कर दिया है कि वे अपनी भूमि में निहित लोग हैं, इसकी मिट्टी के हर दाने से चिपके हुए हैं, वफादार संरक्षक हैं जो राष्ट्र की संप्रभुता के लिए प्रतिबद्ध हैं, और जो किसी भी धमकी या आक्रमण के आगे नहीं झुकते हैं। ‎ ‎ ‎ वर्ष 2000 से लेकर आज तक यह दृश्य दोहराया जाता है, क्योंकि हमारे लोग यह साबित करते हैं कि वे विजय के मार्ग के सच्चे नेता हैं, उनके वीर प्रतिरोध ने दुश्मन की पराजय को नवीनीकृत किया है, तथा यह पुष्टि की है कि इस धरती पर किसी भी कब्जेदार के लिए कोई जगह नहीं है। धन्य भूमि, जिसकी मिट्टी का हर कण शहीदों के खून से सींचा गया है। ‎ ‎ ‎ शहीदों की तस्वीरें और प्रतिरोध के झंडे लेकर अपने गांवों की ओर लौटते लोगों का दृश्य दृढ़ता, धीरज और विजय के सर्वोच्च अर्थों को दर्शाता है, और यह पुष्टि करता है कि यह लोग अपनी अजेय इच्छाशक्ति और अटूट दृढ़ता के साथ, प्रतिरोध का सबसे मजबूत हथियार हैं। प्रतिरोध, वह शक्ति जिसका वर्णन हमारे शहीद और प्रिय, राष्ट्र के शहीदों के गुरु, महामहिम ने हमेशा किया है। श्री हसन नसरल्लाह (अल्लाह उन पर प्रसन्न हो) ने कहा कि यह "शक्ति का वह बिंदु है जिसे कोई नहीं हरा सकता हराना।" प्रतिरोध के लोगों ने यह साबित कर दिया है कि वे अपने शुद्ध रक्त के प्रति वफादार हैं, और चाहे आक्रमणकारी कितने भी शक्तिशाली क्यों न हों, वे इस धन्य लोकप्रिय बाढ़ का सामना करने में असमर्थ हैं, जिसने अपने कदमों और दिशा के साथ एक ही रास्ता खींचा है: भूमि को मुक्त करना और पराजित करना एक बार और हमेशा के लिए कब्जा करने वाला। ‎ ‎ ‎ जैसा कि हम हिज़्बुल्लाह में प्रतिरोध करने वाले लोगों की महानता के प्रति श्रद्धा से झुकते हैं, हम पुष्टि करते हैं कि सेना, लोगों और प्रतिरोध का समीकरण जो लेबनान को दुश्मनों के विश्वासघात से बचाता है, वह सिर्फ कागज पर स्याही नहीं है, बल्कि एक वास्तविकता है जिसे लेबनानी लोग प्रतिदिन जीते हैं, और अपनी दृढ़ता और बलिदान के माध्यम से इसे साकार करते हैं। ‎ ‎ ‎ हम सभी लेबनानी लोगों से आह्वान करते हैं कि वे दक्षिण में अपने लोगों के साथ खड़े हों, राष्ट्रीय एकजुटता के अर्थों को नवीनीकृत करें तथा सच्ची संप्रभुता का निर्माण करें जिसका शीर्षक मुक्ति और विजय है। हम इस बात पर बल देते हैं कि समझौते को प्रायोजित करने वाले देशों के नेतृत्व में अंतर्राष्ट्रीय समुदाय को आज इजरायली दुश्मन के उल्लंघनों और अपराधों के प्रति अपनी जिम्मेदारी स्वीकार करनी चाहिए तथा उसे हमारी भूमि से पूरी तरह से हटने के लिए बाध्य करना चाहिए। ‎ ‎ ‎ हम उन शहीदों और घायलों की आत्माओं को सलाम करते हैं जिन्होंने अपने खून से मुक्ति और विजय का मार्ग प्रशस्त किया। हम मानते हैं कि ये महान क्षण जो हमारा देश आज अनुभव कर रहा है, वे और कुछ नहीं बल्कि इस बात की पुष्टि हैं कि लेबनान, अपने लोगों, प्रतिरोध और स्वतंत्र पुत्रों के साथ, गौरव और गरिमा का देश है। ‎ ‎ रविवार 01-26-2025 25 रजब 1446 हिजरी
ar
English
بِسْمِ اللَّـهِ الرحمن الرَّحِيمِ أصدر حزب الله البيان التالي‎:‎ ‎ ‎ إنّه يوم مجيد من أيام الله، ومشهد مهيب من مشاهد العز والكرامة التي يخطّها شعب المقاومة العظيم، الذي أثبت مرة ‏أخرى أنّه الشعب المتجذّر في أرضه، المتشبث بكل حبة تراب فيه، الحارس الأمين لسيادة الوطن، والذي لا ينحني ‏أمام أي تهديد أو عدوان‎. ‎ ‎ ‎ منذ عام 2000 وحتى اليوم، المشهد يتكرّر، حيث يثبت شعبنا أنّه القائد الحقيقي لمسار الانتصار، بمقاومته البطولية ‏يُجدّد دحر العدو، مؤكدّا أن لا مكان لمحتل في هذه الأرض المباركة، التي رويت كل حبة تراب فيها بدماء الشهداء‎. ‎ ‎ ‎ إنّ مشهد العائدين إلى قراهم، حاملين صور الشهداء ورايات المقاومة يُجسّد أسمى معاني الثبات والصمود والانتصار، ‏ويؤكد أنّ هذا الشعب بإرادته التي لا تُقهر وثباته الذي لا يلين يُشكّل السلاح الأقوى للمقاومة، تلك القوة التي لطالما ‏وصفها شهيدنا وعزيزنا، سيد شهداء الأمة، سماحة السيد حسن نصرالله (رضوان الله عليه) بأنّها "نقطة القوة التي لا ‏يستطيع أن يهزمها أحد". لقد أثبت شعب المقاومة أنه وفِيّ لدمائه الزكية، وأنه مهما بلغ جبروت الغزاة، فإنهم ‏عاجزون عن الصمود أمام هذا الطوفان الشعبي المبارك الذي رسم بخطواته واتجاهه طريقًا واحدًا، تحرير الأرض ‏ودحر المحتل نهائيًا‎. ‎ ‎ ‎ إنّنا في حزب الله، إذ ننحني إجلالًا أمام عظمة شعب المقاومة، نؤكد أنّ معادلة الجيش والشعب والمقاومة التي تحمي ‏لبنان من غدر الأعداء ليست حبرًا على ورق، بل واقع يعيشه اللبنانيون يوميًا، ويجسدونه بصمودهم وتضحياتهم‎. ‎ ‎ ‎ إننا ندعو جميع اللبنانيين إلى الوقوف صفًا واحدًا مع أهلهم في الجنوب، لنجدّد معًا معاني التضامن الوطني ولنبني ‏سيادة حقيقية عنوانها التحرير والانتصار. ونشدّد على أنّ المجتمع الدولي، وعلى رأسه الدول الراعية للاتفاق، مطالب ‏اليوم بتحمل مسؤولياته أمام انتهاكات العدو الإسرائيلي وجرائمه وإلزامه بالانسحاب الكامل من أراضينا‎. ‎ ‎ ‎ نتوجه بالتحية إلى أرواح الشهداء وإلى الجرحى الذين رسموا بدمائهم طريق التحرير والانتصار. ونعتبر أنّ هذه ‏اللحظات العظيمة التي يعيشها وطننا اليوم ليست إلا تأكيدًا على أنّ لبنان بشعبه ومقاومته وأبنائه الأحرار هو وطن ‏العزة والكرامة‎.‎ ‎ ‎ الأحد 26-01-2025‌‎ ‎ ‏25 رجب 1446 هـ
de
German
Im Namen Gottes, des Gnädigsten, des Barmherzigen Die Hisbollah gab die folgende Erklärung ab: ‎ Es ist ein herrlicher Tag aus Gottes Tagen und eine majestätische Szene des Stolzes und der Würde der großen Menschen des Widerstands, die wieder einmal bewiesen haben, dass sie die Menschen sind, die in ihrem Land verwurzelt sind und an jedem Körnchen Erde darin festhalten treuer Hüter der Souveränität der Nation, der sich keiner Bedrohung oder Aggression beugt. ‎ ‎ Vom Jahr 2000 bis heute hat sich die Szene wiederholt, da unser Volk mit seinem heldenhaften Widerstand beweist, dass es die wahren Anführer auf dem Weg des Sieges ist, die Niederlage des Feindes erneuert und bestätigt, dass es keinen Platz für einen Besatzer gibt in diesem gesegneten Land, in dem jedes Körnchen Erde mit dem Blut der Märtyrer bewässert wurde. ‎ ‎ Die Szene, in der diejenigen, die in ihre Dörfer zurückkehren, Bilder von Märtyrern und Banner des Widerstands tragen, verkörpert die höchste Bedeutung von Standhaftigkeit, Standhaftigkeit und Sieg und bestätigt, dass dieses Volk mit seinem unbesiegbaren Willen und seiner unnachgiebigen Standhaftigkeit die mächtigste Waffe des Widerstands darstellt. Diese Macht, die unser Märtyrer und Geliebter, der Herr der Märtyrer der Nation, Seine Eminenz, immer als „einen Punkt der Stärke“ bezeichnet hat, den niemand besiegen kann. Die Menschen des Widerstands haben bewiesen, dass sie ihrem reinen Blut treu sind und dass sie, egal wie mächtig die Eindringlinge sind, dieser gesegneten Volksflut nicht standhalten können, die mit ihren Schritten und ihrer Richtung einen Weg gewiesen hat: die Befreiung des Landes und den Besatzer ein für alle Mal zu besiegen. ‎ ‎ Während wir uns in der Hisbollah in Ehrfurcht vor der Größe des Volkes des Widerstands verneigen, bekräftigen wir, dass die Gleichsetzung der Armee, des Volkes und des Widerstands, die den Libanon vor dem Verrat der Feinde schützt, nicht nur ein Brief auf Papier ist, sondern vielmehr eine Realität, die die Libanesen täglich leben und mit ihrer Standhaftigkeit und Opferbereitschaft verkörpern. ‎ ‎ Wir rufen alle Libanesen auf, mit ihrem Volk im Süden vereint zu stehen, gemeinsam die Bedeutung der nationalen Solidarität zu erneuern und eine wahre Souveränität aufzubauen, deren Titel Befreiung und Sieg ist. Wir betonen, dass die internationale Gemeinschaft, angeführt von den Ländern, die das Abkommen unterstützen, heute angesichts der Verstöße und Verbrechen des israelischen Feindes ihrer Verantwortung nachkommen und ihn zum vollständigen Rückzug aus unserem Land verpflichten muss. ‎ ‎ Wir würdigen die Seelen der Märtyrer und der Verwundeten, die mit ihrem Blut den Weg zur Befreiung und zum Sieg markiert haben. Wir sind der Ansicht, dass diese großartigen Momente, die unser Land heute erlebt, nichts anderes als eine Bestätigung dafür sind, dass der Libanon mit seinem Volk, seinem Widerstand und seinen freien Söhnen eine Heimat des Stolzes und der Würde ist. ‎ Sonntag, 26.01.2025 25. Rajab 1446 n. Chr
it
Italian
Nel nome di Dio, il Compassionevole, il Misericordioso Hezbollah ha rilasciato la seguente dichiarazione: ‎ È un giorno glorioso dei tempi di Dio e una maestosa scena di orgoglio e dignità intrapresa dal grande popolo della resistenza, che ha dimostrato ancora una volta di essere un popolo radicato nella propria terra, aggrappato ad ogni granello di terra in essa, il fedele custode della sovranità della nazione, e che non si piega ad alcuna minaccia o aggressione. ‎ ‎ Dal 2000 ad oggi, la scena si è ripetuta, in cui il nostro popolo dimostra di essere il vero leader della via della vittoria, con la sua eroica resistenza, rinnovando la sconfitta del nemico, confermando che non c'è posto per un occupante. in questa terra benedetta, in cui ogni granello di terra è stato irrigato con il sangue dei martiri. ‎ ‎ La scena di coloro che ritornano ai loro villaggi, portando immagini di martiri e stendardi di resistenza incarna i significati più alti di fermezza, fermezza e vittoria, e conferma che questo popolo, con la sua volontà invincibile e incrollabile fermezza, costituisce l'arma più potente di resistenza, quel potere che il nostro martire e caro, il maestro dei martiri della nazione, Sua Eminenza, ha sempre descritto Sayyed Hassan Nasrallah (che Dio sia soddisfatto di lui) lo ha definito “un punto di forza che nessuno può sconfiggere”. Il popolo della resistenza ha dimostrato di essere fedele al suo sangue puro e che, per quanto potenti siano gli invasori, non è in grado di resistere a questa benedetta marea popolare, che con i suoi passi e la sua direzione ha tracciato una strada: liberare la terra. e sconfiggere l’occupante una volta per tutte. ‎ ‎ Mentre noi di Hezbollah ci inchiniamo con riverenza alla grandezza del popolo della resistenza, affermiamo che l’equazione tra esercito, popolo e resistenza che protegge il Libano dal tradimento dei nemici non è solo una lettera su carta, ma piuttosto una realtà che i libanesi vivono quotidianamente e incarnano con la loro tenacia e i loro sacrifici. ‎ ‎ Chiediamo a tutti i libanesi di restare uniti con il loro popolo del sud, di rinnovare insieme i significati della solidarietà nazionale e di costruire una vera sovranità il cui titolo è liberazione e vittoria. Sottolineiamo che oggi la comunità internazionale, guidata dai paesi promotori dell’accordo, è tenuta ad assumersi le proprie responsabilità di fronte alle violazioni e ai crimini del nemico israeliano e a obbligarlo a ritirarsi completamente dalle nostre terre. ‎ ‎ Rendiamo omaggio alle anime dei martiri e ai feriti che con il loro sangue hanno segnato il cammino verso la liberazione e la vittoria. Riteniamo che questi grandi momenti che il nostro Paese vive oggi non siano altro che la conferma che il Libano, con il suo popolo, la sua resistenza e i suoi figli liberi, è una patria di orgoglio e dignità. ‎ Domenica 26-01-2025 25 Rajab 1446 AH
ja
Japanese
慈悲深く慈愛深き神の名において ヒズボラは次のような声明を発表した。 ‎ ‎ これは神の栄光の日であり、偉大な抵抗の民によって書かれた栄光と尊厳の荘厳な場面であり、彼らは自分たちの土地に根ざし、その土地のあらゆる土に固執し、忠実な守護者であることを再び証明した。国家の主権を守り、いかなる脅威や侵略にも屈しない人々。 ‎ ‎ ‎ 2000年から今日まで、この光景は繰り返され、我々の国民が勝利への道の真のリーダーであることを証明し、彼らの英雄的な抵抗によって敵の敗北が新たになり、この国に占領者の居場所はないことが証明された。殉教者の血で土の一粒一粒が潤された祝福された土地。 ‎ ‎ ‎ 殉教者の写真と抵抗の旗を掲げて村に戻る人々の姿は、不屈の精神、忍耐、勝利の最高の意味を体現しており、この国民が不屈の意志と揺るぎない不屈の精神で、戦争の最強の武器を構成していることを証明している。抵抗、その力は、私たちの殉教者であり、愛すべき、この国の殉教者の師である猊下が常に描写してきた力です。ハッサン・ナスララ氏(神のご加護がありますように)は、それは「誰にも打ち負かすことができない強さのポイント」だと言いました。敗北。"抵抗する人々は、自分たちの純血に忠実であり、侵略者がいかに強力であろうとも、土地を解放し、侵略者を打ち負かすという一つの道を歩み、方向づけてきたこの祝福された民衆の洪水に抵抗することはできないことを証明した。占領者は永久に。 ‎ ‎ ‎ ヒズボラの私たちは、抵抗勢力の偉大さに敬意を表しつつ、軍隊、国民、そして敵の裏切りからレバノンを守る抵抗勢力の均衡は、単なる紙に書かれたものではなく、現実であることを認めます。レバノン人は日々生活し、その不屈の精神と犠牲を通してそれを体現しています。 ‎ ‎ ‎ 私たちは、レバノン国民全員に対し、南部の人々とともに立ち上がり、国家の連帯の意味を新たにし、解放と勝利を掲げる真の主権を築くよう呼びかけます。我々は、合意のスポンサー国が率いる国際社会が今日、イスラエルの敵の違反行為と犯罪に対する責任を引き受け、イスラエルに我々の領土から完全に撤退するよう義務付ける必要があることを強調する。 ‎ ‎ ‎ 私たちは、解放と勝利への道を自らの血で切り開いた殉教者と負傷者の魂に敬意を表します。私たちの国が今日経験しているこれらの偉大な瞬間は、レバノンが国民、抵抗、そして自由な息子たちとともに誇りと尊厳のある国であることを証明するものにほかならないと私たちは考えています。 ‎ ‎ 2025年1月26日日曜日 25 ラジャブ 1446 AH
nl
Dutch
In naam van God, de Meest Barmhartige, de Meest Genadevolle Hezbollah heeft de volgende verklaring uitgegeven: ‎ ‎ Het is een glorieuze dag van God, en een majestueuze scène van glorie en waardigheid, geschreven door het grote verzetsvolk, dat opnieuw heeft bewezen dat zij het volk zijn dat geworteld is in hun land, zich vastklampt aan elke korrel aarde erin, de trouwe bewaker. van de soevereiniteit van de natie, en die zich niet onderwerpen aan enige bedreiging of agressie. ‎. ‎ ‎ ‎ Sinds het jaar 2000 tot op de dag van vandaag herhaalt dit tafereel zich, aangezien ons volk bewijst dat zij de ware leiders zijn op het pad naar de overwinning, met hun heldhaftige verzet dat de nederlaag van de vijand hernieuwt en bevestigt dat er in deze wereld geen plaats is voor een bezetter. gezegend land, waarin iedere korrel aarde is bewaterd met het bloed van martelaren. ‎ ‎ ‎ De scène van degenen die terugkeren naar hun dorpen, met afbeeldingen van de martelaren en banieren van het verzet, belichaamt de hoogste betekenissen van standvastigheid, uithoudingsvermogen en overwinning, en bevestigt dat dit volk, met zijn onoverwinnelijke wil en onwankelbare standvastigheid, het sterkste wapen van de mensheid vormt. de weerstand, die kracht die onze martelaar en geliefde, de meester van de martelaren van de natie, Zijne Eminentie, altijd heeft beschreven. Dhr. Hassan Nasrallah (moge God tevreden met hem zijn) zei dat het “het punt van kracht is dat niemand kan verlies." De mensen van het verzet hebben bewezen dat ze trouw zijn aan hun zuivere bloed, en dat ze, hoe machtig de indringers ook zijn, niet in staat zijn om deze gezegende volksvloed te weerstaan ​​die met zijn stappen en richting één pad heeft getrokken: het land bevrijden en de vijand verslaan. de bezetter eens en voor altijd. ‎ ‎ ‎ Terwijl wij bij Hezbollah eerbiedig buigen voor de grootsheid van het verzet, bevestigen wij dat de eenheid van het leger, het volk en het verzet die Libanon beschermt tegen het verraad van de vijanden niet alleen inkt op papier is, maar eerder een realiteit. dat de Libanezen het dagelijks leven en dit uitdragen door hun standvastigheid en opofferingen. ‎ ‎ ‎ Wij roepen alle Libanezen op om samen te werken met hun volk in het zuiden, om samen de betekenis van nationale solidariteit te vernieuwen en om een ​​ware soevereiniteit op te bouwen die bevrijding en overwinning als doel heeft. Wij benadrukken dat de internationale gemeenschap, onder leiding van de landen die de overeenkomst sponsoren, vandaag de dag haar verantwoordelijkheid moet nemen ten aanzien van de schendingen en misdaden van de Israëlische vijand en deze moet verplichten zich volledig uit ons gebied terug te trekken. ‎ ‎ ‎ Wij eren de zielen van de martelaren en de gewonden die met hun bloed het pad naar bevrijding en overwinning hebben gewandeld. Wij zijn van mening dat deze grote momenten die ons land vandaag meemaakt, niets anders zijn dan de bevestiging dat Libanon, met zijn bevolking, verzet en vrije zonen, een land van trots en waardigheid is. ‎ ‎ Zondag 26-01-2025 25 Rajab 1446 AH
el
Greek
Στο όνομα του Θεού, του Ελεήμονος, του Ελεήμονος Η Χεζμπολάχ εξέδωσε την ακόλουθη δήλωση: ‎ Είναι μια ένδοξη μέρα του Θεού, και μια μεγαλειώδης σκηνή δόξας και αξιοπρέπειας που γράφτηκε από τους μεγάλους αντιστασιακούς, που απέδειξαν για άλλη μια φορά ότι είναι ο λαός που έχει τις ρίζες του στη γη του, προσκολλημένος σε κάθε κόκκο χώματος, ο πιστός φύλακας της κυριαρχίας του έθνους και που δεν υποκύπτουν μπροστά σε καμία απειλή ή επίθεση. ‎ ‎ Από το 2000 μέχρι σήμερα, το σκηνικό επαναλαμβάνεται, καθώς ο λαός μας αποδεικνύει ότι είναι ο αληθινός ηγέτες του μονοπατιού προς τη νίκη, με την ηρωική του αντίσταση να ανανεώνει την ήττα του εχθρού, επιβεβαιώνοντας ότι δεν υπάρχει θέση για κατακτητή σε αυτό. ευλογημένη γη, στην οποία κάθε κόκκος χώματος έχει ποτιστεί με αίμα μαρτύρων. ‎ ‎ Η σκηνή όσων επιστρέφουν στα χωριά τους, κουβαλώντας φωτογραφίες των μαρτύρων και λάβαρα της αντίστασης, ενσαρκώνει τις υψηλότερες έννοιες της σταθερότητας, της αντοχής και της νίκης και επιβεβαιώνει ότι αυτός ο λαός, με την ακατανίκητη θέληση και την ακλόνητη σταθερότητά του, αποτελεί το ισχυρότερο όπλο την αντίσταση, εκείνη τη δύναμη που ο μάρτυρας και αγαπημένος μας, ο κύριος των μαρτύρων του έθνους, ο Σεβασμιώτατος, έλεγε ότι είναι «το σημείο δύναμης που κανείς δεν μπορεί. ήττα." Οι άνθρωποι της αντίστασης έχουν αποδείξει ότι είναι πιστοί στο αγνό τους αίμα και ότι όσο ισχυροί και αν είναι οι εισβολείς, δεν μπορούν να αντέξουν αυτόν τον ευλογημένο λαϊκό κατακλυσμό που χάραξε με τα βήματα και την κατεύθυνση του έναν δρόμο: απελευθέρωση της γης και νίκη ο κατακτητής μια για πάντα. ‎ ‎ Καθώς εμείς στη Χεζμπολάχ υποκλίνουμε με σεβασμό στο μεγαλείο του λαού της αντίστασης, βεβαιώνουμε ότι η εξίσωση του στρατού, του λαού και της αντίστασης που προστατεύει τον Λίβανο από την προδοσία των εχθρών δεν είναι απλώς μελάνι στα χαρτιά, αλλά μάλλον μια πραγματικότητα ότι οι Λιβανέζοι ζουν καθημερινά και το ενσαρκώνουν με τη σταθερότητα και τις θυσίες τους. ‎ ‎ Καλούμε όλους τους Λιβανέζους να σταθούν μαζί με τον λαό τους στον Νότο, να ανανεώσουν μαζί τις έννοιες της εθνικής αλληλεγγύης και να οικοδομήσουν αληθινή κυριαρχία, τίτλος της οποίας είναι η απελευθέρωση και η νίκη. Τονίζουμε ότι η διεθνής κοινότητα, με επικεφαλής τις χώρες που χορηγούν τη συμφωνία, καλείται σήμερα να αναλάβει τις ευθύνες της απέναντι στις παραβιάσεις και τα εγκλήματα του ισραηλινού εχθρού και να τον υποχρεώσει να αποσυρθεί πλήρως από τα εδάφη μας. ‎ ‎ Χαιρετίζουμε τις ψυχές των μαρτύρων και των τραυματιών που χάραξαν με το αίμα τους το δρόμο για την απελευθέρωση και τη νίκη. Θεωρούμε ότι αυτές οι μεγάλες στιγμές που βιώνει σήμερα η χώρα μας δεν είναι παρά επιβεβαίωση ότι ο Λίβανος, με τον λαό, την αντίσταση και τους ελεύθερους γιους του, είναι η χώρα της υπερηφάνειας και της αξιοπρέπειας. ‎ Κυριακή 26-01-2025 25 Rajab 1446 AH

1/21/2025, 6:40:54 AM
#informations_ennemies Journal hébreu "Israel Today" : Les habitants du nord, qui commençaient progressivement à rentrer chez eux, ont arrêté le processus de retour en raison de l'annonce de l'Institut d'assurance nationale selon laquelle les subventions au logement ne seraient pas versées à ceux qui sont rentrés chez eux et à ceux qui sont déjà revenus seront invités à restituer les subventions qu'ils ont reçues. Les habitants de la région refusent cette demande de rentrer chez eux pendant l'année scolaire, alors que l'État a cessé de leur apporter des financements. #War_Media
1/20/2025, 8:28:07 PM
Mouvement Hamas : Nous confirmons que le deuxième lot d’échange de prisonniers aura lieu à la date prévue le samedi 25 janvier 2025. #Médias_de_Guerre
1/20/2025, 8:38:31 PM
#Médias_Ennemis Médias israéliens : Le Magen David Adom traite un rapport faisant état de deux blessés près de Ramat Gilad et d'un blessé près du village d'Al-Funduq en Cisjordanie. #Médias_de_Guerre
1/20/2025, 8:45:27 PM
#Médias_Ennemis Médias israéliens : Un homme armé a ouvert le feu sur deux Israéliens, qui sont dans un état critique, à Ramat Gilad, après une attaque de colons sur le village voisin d'Al-Funduq. #Médias_de_Guerre
1/20/2025, 8:54:57 PM
#Médias_Ennemis Médias israéliens : Un colon a été tué et un autre a apparemment été blessé par erreur par des tirs de l'armée israélienne lors d'une attaque de colons sur le village palestinien d'Al-Funduq. #Médias_de_Guerre