Intérieur : Installation de caméras de surveillance pour la première fois sur la bande frontalière
original
الداخلية: نصب كاميرات مراقبة لأول مرة على الشريط الحدودي
English
Interior: Installing surveillance cameras for the first time on the border strip
Chinese
内政部:边境地带首次安装监控摄像头
Portuguese
Interior: Instalação de câmeras de vigilância pela primeira vez na faixa de fronteira
Spanish
Ministerio del Interior: Se instalaron por primera vez cámaras de vigilancia en la franja fronteriza
Russian
МВД: На пограничной полосе впервые установили камеры видеонаблюдения
Hindi
आंतरिक मंत्रालय: सीमा पट्टी पर पहली बार निगरानी कैमरे लगाए गए
English
الداخلية: نصب كاميرات مراقبة لأول مرة على الشريط الحدودي
German
Innenministerium: Auf dem Grenzstreifen wurden erstmals Überwachungskameras installiert
Italian
Viminale: Per la prima volta sono state installate telecamere di sorveglianza sulla fascia di confine
Japanese
内政:国境地帯に初めて監視カメラを設置
Dutch
Ministerie van Binnenlandse Zaken: Er werden voor het eerst bewakingscamera's op de grensstrook geïnstalleerd
Greek
Υπουργείο Εσωτερικών: Κάμερες παρακολούθησης εγκαταστάθηκαν για πρώτη φορά στη συνοριακή λωρίδα
1/12/2025, 10:23:04 AM
Le Comité palestinien de l'Assemblée parlementaire asiatique se réunit dans la capitale, Bagdad, et appelle à la fin immédiate de l'agression contre Gaza
12/30/2024, 1:20:35 PM
Service antiterroriste : 7 membres de l'Etat islamique ont été tués et 22 maisons d'hôtes ont été détruites à la frontière séparant Salah al-Din, Kirkouk et Diyala.
Le Conseil des ministres convient d'autoriser le ministre des Finances ou toute personne qu'il autorise à signer l'accord de prêt financé pour la mise en œuvre de projets à cycle combiné au profit du ministère de l'Électricité, pour la station-service de Kirkouk.