Urgente | Un funcionario israelí confirma a la Radio del Ejército de Ocupación: “Actualmente estamos atacando objetivos de Hezbollah después de que violó el alto el fuego e intentó contrabandear armas y establecer infraestructura militar en las áreas objetivo”.
original
عاجل | مسؤول إسرائيلي يؤكد لإذاعة جيش الاحتلال: "نهاجم في هذه الأثناء أهدافا لحزب الله بعد اختراقه وقف إطلاق النار ومحاولته تهريب السلاح وإقامة بنية تحتية عسكرية في المناطق المستهدفة".
English
Urgent | An Israeli official confirms to the occupation army radio: "We are currently attacking Hezbollah targets after it violated the ceasefire and attempted to smuggle weapons and establish military infrastructure in the targeted areas."
Urgente | Uma autoridade israelense confirmou à rádio do exército de ocupação: "Estamos atualmente atacando alvos do Hezbollah depois que ele violou o cessar-fogo e tentou contrabandear armas e estabelecer infraestrutura militar nas áreas visadas."
Russian
Срочно | Израильский чиновник подтвердил радио оккупационной армии: «В настоящее время мы атакуем объекты «Хезболлы» после того, как она нарушила режим прекращения огня и попыталась провезти оружие и создать военную инфраструктуру в районах, подвергшихся атакам».
Hindi
तत्काल | एक इज़रायली अधिकारी ने कब्ज़ाकारी सेना रेडियो से पुष्टि की: "हम वर्तमान में हिज़्बुल्लाह के ठिकानों पर हमला कर रहे हैं, क्योंकि उसने युद्ध विराम का उल्लंघन किया है और लक्षित क्षेत्रों में हथियारों की तस्करी और सैन्य बुनियादी ढांचे की स्थापना का प्रयास किया है।"
French
Urgent | Un responsable israélien confirme à la radio de l’armée d’occupation : « Nous attaquons actuellement des cibles du Hezbollah après qu’il a violé le cessez-le-feu et tenté de faire passer des armes en contrebande et d’établir des infrastructures militaires dans les zones ciblées. »
English
عاجل | مسؤول إسرائيلي يؤكد لإذاعة جيش الاحتلال: "نهاجم في هذه الأثناء أهدافا لحزب الله بعد اختراقه وقف إطلاق النار ومحاولته تهريب السلاح وإقامة بنية تحتية عسكرية في المناطق المستهدفة".
German
Dringend | Ein israelischer Beamter bestätigte gegenüber dem Radio der Besatzungsarmee: „Wir greifen derzeit Ziele der Hisbollah an, nachdem diese den Waffenstillstand verletzt und versucht hat, Waffen zu schmuggeln und in den Zielgebieten eine militärische Infrastruktur aufzubauen.“
Italian
Urgente | Un funzionario israeliano ha confermato alla radio dell'esercito di occupazione: "Stiamo attualmente attaccando obiettivi di Hezbollah dopo che ha violato il cessate il fuoco e ha tentato di contrabbandare armi e di installare infrastrutture militari nelle aree prese di mira".
Dringend | Een Israëlische functionaris bevestigde op de radio van het bezettingsleger: "We vallen momenteel doelen van Hezbollah aan nadat de organisatie het staakt-het-vuren heeft geschonden en heeft geprobeerd wapens te smokkelen en militaire infrastructuur te vestigen in de doelgebieden."
Greek
Επείγον | Ισραηλινός αξιωματούχος επιβεβαίωσε στο ραδιόφωνο του στρατού κατοχής: «Αυτή τη στιγμή επιτιθέμεθα σε στόχους της Χεζμπολάχ αφού παραβίασε την εκεχειρία και προσπάθησε να διακινήσει όπλα και να δημιουργήσει στρατιωτική υποδομή στις στοχευμένες περιοχές».
1/5/2025, 1:37:32 PM
Se produjo un incendio en una casa dentro del campamento de Jenin, mientras continuaba la operación de seguridad de la Autoridad.
1/5/2025, 1:39:05 PM
Urgente | Brigadas Muyahidines: Bombardeamos con granadas de mortero el cuartel general de mando y control del enemigo en el Club de Servicios de Jabalia, al norte de la Franja de Gaza.
1/5/2025, 1:42:53 PM
Urgente | Salud Mundial: Condenamos que el hospital Kamal Adwan esté fuera de servicio y hemos verificado 50 ataques israelíes contra hospitales desde octubre de 2024.
1/5/2025, 1:56:07 PM
Urgente | La ocupación lleva a cabo nuevos bombardeos y explosiones en la localidad de Shihin, en el sur del Líbano.
1/6/2025, 7:46:17 AM
Urgente| Traducción de Quds: Se encontró otro vehículo con un colono gravemente herido en su interior, lo que eleva el número de personas heridas en la operación a 7, incluidas 3 con heridas graves.