Urgente | Traducción de Quds | Plataformas de colonos: Un soldado murió y otros cuatro resultaron heridos al derrumbarse un edificio y una grúa en Rafah, al sur de la Franja de Gaza, debido a los vientos.
original
عاجل| ترجمة قدس | منصات المستوطنين : مقتل جندي وإصابة 4 أخرين في انهيار مبنى ورافعة في رفح جنوبي قطاع غزة بسبب الرياح.
English
Urgent | Quds translation | Settlers' platforms: A soldier was killed and 4 others were injured in the collapse of a building and a crane in Rafah, south of the Gaza Strip, due to the winds.
Urgente | Tradução de Quds | Plataformas de colonos: Um soldado morreu e outros quatro ficaram feridos no desabamento de um prédio e de um guindaste em Rafah, ao sul da Faixa de Gaza, devido aos ventos.
Russian
Срочно | Перевод Кудс | Платформы поселенцев: один солдат погиб, а еще четверо получили ранения в результате обрушения здания и крана в Рафахе, к югу от сектора Газа, вызванного ветром.
Hindi
तत्काल | क़ुद्स अनुवाद | सेटलर्स प्लेटफॉर्म: गाजा पट्टी के दक्षिण में राफा में तेज हवाओं के कारण एक इमारत और एक क्रेन के ढह जाने से एक सैनिक की मौत हो गई और 4 अन्य घायल हो गए।
French
Urgent| Traduction Qods Plateformes de colons : Un soldat a été tué et 4 autres blessés lorsqu'un bâtiment et une grue se sont effondrés à Rafah, au sud de la bande de Gaza, à cause des vents.
English
عاجل| ترجمة قدس | منصات المستوطنين : مقتل جندي وإصابة 4 أخرين في انهيار مبنى ورافعة في رفح جنوبي قطاع غزة بسبب الرياح.
German
Dringend | Quds Übersetzung | Siedlerplattformen: Ein Soldat wurde getötet und vier weitere wurden verletzt, als in Rafah, südlich des Gazastreifens, ein Gebäude und ein Kran aufgrund der Winde einstürzten.
Italian
Urgente | Traduzione Quds | Piattaforme dei coloni: un soldato è stato ucciso e altri 4 sono rimasti feriti nel crollo di un edificio e di una gru a Rafah, a sud della Striscia di Gaza, a causa dei venti.
Dringend | Quds vertaling | Kolonistenplatforms: Een soldaat werd gedood en vier anderen raakten gewond toen een gebouw en een kraan in Rafah, ten zuiden van de Gazastrook, instortten door de wind.
Greek
Επείγον | μετάφραση Quds | Πλατφόρμες εποίκων: Ένας στρατιώτης σκοτώθηκε και άλλοι 4 τραυματίστηκαν από την κατάρρευση κτιρίου και γερανού στη Ράφα, νότια της Λωρίδας της Γάζας, λόγω των ανέμων.
12/30/2024, 12:59:04 PM
Urgente| Brigadas Al-Nasser Salah al-Din y Brigadas Mártir Izz al-Din al-Qassam: Bombardeamos una posición de vehículos y soldados enemigos en la rotonda de Abu Sharkh, al oeste del campamento de Jabalia, con granadas de mortero de 80 mm.
12/30/2024, 1:07:24 PM
Irán se infiltra en el estado ocupante... revelando una nueva red de espionaje
los detalles:
https://qudsn.co/post/208290
12/30/2024, 1:12:38 PM
8 soldados del ejército de ocupación resultaron gravemente heridos; Como resultado de una explosión de proyectil en el norte de la Franja de Gaza
12/30/2024, 1:13:34 PM
El discurso de la derrota y la sumisión: ¿Cómo se remodela la conciencia palestina para criminalizar la resistencia?
los detalles:
https://qudsn.co/post/208291
12/30/2024, 1:24:41 PM
¿Cómo muere la gente de frío en la Franja de Gaza?