logo

themilitary.news

Noticias militares en tiempo real

Fecha de publicación: 1/3/2025, 3:39:38 PM
1/3/2025, 3:39:38 PM
Image 2025-01-03T15:39:38
Urgente | En declaraciones a la Red Quds, el Secretario General Adjunto del Movimiento Jihad Islámico, Muhammad al-Hindi: - “La delegación profesional del enemigo se encuentra hoy en Doha para completar la ronda anterior de negociaciones que tuvieron lugar durante las últimas dos semanas”. El ejército de ocupación pretende llevar a cabo una importante escalada sobre el terreno atacando a civiles y hospitales, con amenazas del Ministro de Guerra, miembros de la Knesset y ministros israelíes, con el objetivo de ejercer presión para extraer posiciones en la mesa de negociaciones. La ocupación pidió la adición de 11 nombres de prisioneros de reserva israelíes que no cumplen con las condiciones de la primera etapa (no están enfermos ni son ancianos), y la resistencia aceptó agregarlos, pero a un precio diferente al precio de la primera categoría.
original
عاجل | في تصريحات لـ"شبكة قدس".. نائب الأمين العام لحركة الجهاد الإسلامي، محمد الهندي: - "وفد العدو المهني في الدوحة اليوم لاستكمال جولة المفاوضات السابقة التي جرت خلال الأسبوعين الأخيرين". - يعمد جيش الاحتلال إلى تنفيذ تصعيد ميداني كبير باستهداف المدنيين والمشافي مع تهديدات وزير الحرب وأعضاء كنيست ووزراء إسرائيليين بهدف الضغط لانتزاع مواقف على طاولة التفاوض". - الاحتلال طلب إضافة 11 إسماً لأسرى إسرائيليين من جنود الاحتياط الذين لا تنطبق عليهم شروط المرحلة الأولى (ليسوا مرضى ولا كبار في السن)، ووافقت المقاومة على إضافتهم ولكن بثمن يختلف عن ثمن الفئة الأولى.
en
English
Urgent | In statements to "Quds Network" .. Deputy Secretary-General of the Islamic Jihad Movement, Muhammad al-Hindi: - "The enemy's professional delegation is in Doha today to complete the previous round of negotiations that took place during the last two weeks." - The occupation army is carrying out a major field escalation by targeting civilians and hospitals with threats from the Minister of War, members of the Knesset and Israeli ministers with the aim of pressuring to extract positions at the negotiating table." - The occupation requested the addition of 11 names of Israeli prisoners from reserve soldiers who do not meet the conditions of the first stage (they are neither sick nor elderly), and the resistance agreed to add them but at a price different from the price of the first category.
zh-CN
Chinese
紧急|伊斯兰圣战运动副秘书长穆罕默德·印地在向圣城网络发表的声明中表示: - “职业敌人代表团今天在多哈完成过去两周进行的上一轮谈判。” 占领军打算在战争部长、议会成员和以色列部长的威胁下,以平民和医院为目标,进行大规模的现场升级,目的是施加压力,在谈判桌上夺取席位。 占领军要求添加11名不符合第一阶段条件(没有生病或年老)的以色列预备役囚犯的名字,抵抗运动同意添加他们,但价格与第一阶段的价格不同。第一类。
pt
Portuguese
Urgente | Em declarações à Rede Quds, o vice-secretário-geral do Movimento da Jihad Islâmica, Muhammad al-Hindi: - “A delegação profissional inimiga está hoje em Doha para concluir a rodada anterior de negociações que ocorreu durante as últimas duas semanas.” O exército de ocupação pretende levar a cabo uma grande escalada no terreno, visando civis e hospitais, com ameaças do Ministro da Guerra, de membros do Knesset e de ministros israelitas, com o objectivo de exercer pressão para extrair posições na mesa de negociações. A ocupação solicitou a adição de 11 nomes de prisioneiros de reserva israelitas que não preenchem as condições da primeira fase (não são doentes nem idosos), e a resistência concordou em adicioná-los, mas a um preço diferente do preço do primeira categoria.
ru
Russian
Срочно | В заявлении сети «Кудс» заместитель генерального секретаря Движения «Исламский джихад» Мухаммад аль-Хинди: - «Профессиональная вражеская делегация находится сегодня в Дохе, чтобы завершить предыдущий раунд переговоров, который состоялся в течение последних двух недель». Оккупационная армия намерена провести крупную эскалацию на местах, нападая на мирных жителей и больницы, с угрозами со стороны военного министра, членов Кнессета и израильских министров с целью оказания давления с целью занять позиции за столом переговоров. Оккупанты потребовали добавить 11 имен израильских заключенных резерва, которые не соответствуют условиям первого этапа (они не больны и не пожилые), и сопротивление согласилось добавить их, но по цене, отличной от цены первая категория.
hi
Hindi
अत्यावश्यक | कुद्स नेटवर्क को दिए गए बयान में, इस्लामिक जिहाद आंदोलन के उप महासचिव, मुहम्मद अल-हिंदी: - "पिछले दो हफ्तों के दौरान हुई बातचीत के पिछले दौर को पूरा करने के लिए पेशेवर दुश्मन प्रतिनिधिमंडल आज दोहा में है।" बातचीत की मेज पर स्थिति हासिल करने के लिए दबाव डालने के उद्देश्य से, कब्जे वाली सेना युद्ध मंत्री, नेसेट के सदस्यों और इजरायली मंत्रियों की धमकियों के साथ, नागरिकों और अस्पतालों को निशाना बनाकर एक प्रमुख क्षेत्रीय वृद्धि को अंजाम देने का इरादा रखती है। कब्जे ने आरक्षित इज़रायली कैदियों के 11 नामों को जोड़ने का अनुरोध किया जो पहले चरण की शर्तों को पूरा नहीं करते हैं (वे बीमार या बुजुर्ग नहीं हैं), और प्रतिरोध उन्हें जोड़ने के लिए सहमत हुआ, लेकिन कीमत से अलग कीमत पर प्रथम श्रेणी.
fr
French
Urgent | Dans des déclarations au réseau Quds, le secrétaire général adjoint du mouvement du Jihad islamique, Muhammad al-Hindi : - "La délégation professionnelle de l'ennemi est à Doha aujourd'hui pour achever le précédent cycle de négociations qui a eu lieu au cours des deux dernières semaines." L’armée d’occupation entend procéder à une escalade majeure sur le terrain en ciblant les civils et les hôpitaux, avec les menaces du ministre de la Guerre, des membres de la Knesset et des ministres israéliens, dans le but de faire pression pour arracher des positions à la table des négociations. L'occupation a demandé l'ajout de 11 noms de prisonniers de réserve israéliens qui ne remplissent pas les conditions de la première étape (ils ne sont ni malades ni âgés), et la résistance a accepté de les ajouter, mais à un prix différent de celui de l'armée. première catégorie.
ar
English
عاجل | في تصريحات لـ"شبكة قدس".. نائب الأمين العام لحركة الجهاد الإسلامي، محمد الهندي: - "وفد العدو المهني في الدوحة اليوم لاستكمال جولة المفاوضات السابقة التي جرت خلال الأسبوعين الأخيرين". - يعمد جيش الاحتلال إلى تنفيذ تصعيد ميداني كبير باستهداف المدنيين والمشافي مع تهديدات وزير الحرب وأعضاء كنيست ووزراء إسرائيليين بهدف الضغط لانتزاع مواقف على طاولة التفاوض". - الاحتلال طلب إضافة 11 إسماً لأسرى إسرائيليين من جنود الاحتياط الذين لا تنطبق عليهم شروط المرحلة الأولى (ليسوا مرضى ولا كبار في السن)، ووافقت المقاومة على إضافتهم ولكن بثمن يختلف عن ثمن الفئة الأولى.
de
German
Dringend | In Erklärungen gegenüber dem Quds-Netzwerk sagte der stellvertretende Generalsekretär der Islamischen Dschihad-Bewegung, Muhammad al-Hindi: - „Die Delegation der Berufsfeinde ist heute in Doha, um die letzte Verhandlungsrunde der letzten zwei Wochen abzuschließen.“ Die Besatzungsarmee beabsichtigt, eine größere Eskalation vor Ort durchzuführen, indem sie Zivilisten und Krankenhäuser ins Visier nimmt und Drohungen des Kriegsministers, von Mitgliedern der Knesset und israelischer Minister ausübt, um Druck auszuüben, um Positionen am Verhandlungstisch zu verdrängen. Die Besatzung forderte die Aufnahme von 11 Namen israelischer Reservegefangener, die die Bedingungen der ersten Stufe nicht erfüllen (sie sind weder krank noch alt), und der Widerstand stimmte der Aufnahme zu, allerdings zu einem Preis, der sich vom Preis der erste Kategorie.
it
Italian
Urgente | Nelle dichiarazioni alla Rete Quds, il vice segretario generale del Movimento della Jihad islamica, Muhammad al-Hindi: - "La delegazione del nemico professionale è oggi a Doha per completare il precedente ciclo di negoziati che ha avuto luogo nelle ultime due settimane." L’esercito di occupazione intende effettuare una grande escalation sul campo prendendo di mira civili e ospedali, con minacce da parte del ministro della Guerra, di membri della Knesset e di ministri israeliani, con l’obiettivo di esercitare pressioni per strappare posizioni al tavolo delle trattative. L'occupazione ha chiesto di aggiungere 11 nomi di prigionieri di riserva israeliani che non soddisfano le condizioni della prima fase (non sono malati né anziani), e la resistenza ha accettato di aggiungerli, ma ad un prezzo diverso da quello dei prima categoria.
ja
Japanese
緊急 |イスラム聖戦運動のムハンマド・アル・ヒンディー事務次長はクッズ・ネットワークへの声明で次のように述べた。 「敵の専門家代表団は今日、過去2週間に行われた前回の交渉ラウンドを完了するためにドーハに来ている。」 占領軍は、交渉のテーブルでの立場を引き出すために圧力をかけることを目的として、陸軍大臣、クネセト議員、イスラエル閣僚らを脅迫しながら、民間人や病院を標的にすることで大規模な現場エスカレーションを実行するつもりである。 占領軍は、第一段階の条件を満たさない(病気や高齢ではない)イスラエル人予備捕虜11名の追加を要求し、レジスタンスは追加することに同意したが、その代償は、最初のカテゴリー。
nl
Dutch
Dringend | In verklaringen aan het Quds Network, plaatsvervangend secretaris-generaal van de Islamitische Jihad-beweging, Muhammad al-Hindi: - “De professionele vijandelijke delegatie is vandaag in Doha om de vorige onderhandelingsronde van de afgelopen twee weken af ​​te ronden.” Het bezettingsleger is van plan een grote veldescalatie door te voeren door burgers en ziekenhuizen aan te vallen, met bedreigingen van de minister van Oorlog, leden van de Knesset en Israëlische ministers, met als doel druk uit te oefenen om posities aan de onderhandelingstafel te veroveren. De bezetting verzocht om de toevoeging van elf namen van Israëlische reservegevangenen die niet aan de voorwaarden van de eerste fase voldoen (ze zijn niet ziek of bejaard), en het verzet stemde ermee in deze toe te voegen, maar tegen een andere prijs dan de prijs van de eerste fase. eerste categorie.
el
Greek
Επείγον | Σε δηλώσεις στο Δίκτυο Κουντς, ο Αναπληρωτής Γενικός Γραμματέας του Ισλαμικού Κινήματος Τζιχάντ, Μοχάμεντ αλ-Χίντι: - «Η αντιπροσωπεία του επαγγελματία εχθρού βρίσκεται σήμερα στη Ντόχα για να ολοκληρώσει τον προηγούμενο γύρο διαπραγματεύσεων που διεξήχθησαν τις τελευταίες δύο εβδομάδες». Ο κατοχικός στρατός σκοπεύει να πραγματοποιήσει μια μεγάλη κλιμάκωση πεδίου στοχεύοντας πολίτες και νοσοκομεία, με απειλές από τον Υπουργό Πολέμου, μέλη της Κνεσέτ και Ισραηλινούς υπουργούς, με στόχο να ασκήσει πίεση για να αποσπάσει θέσεις στο τραπέζι των διαπραγματεύσεων. Η κατοχή ζήτησε την προσθήκη 11 ονομάτων Ισραηλινών εφέδρων που δεν πληρούν τις προϋποθέσεις του πρώτου σταδίου (δεν είναι άρρωστοι ή ηλικιωμένοι) και η αντίσταση συμφώνησε να τα προσθέσει, αλλά σε τιμή διαφορετική από την τιμή του πρώτη κατηγορία.

12/30/2024, 12:59:04 PM
Image 2024-12-30T12:59:04
Urgente| Brigadas Al-Nasser Salah al-Din y Brigadas Mártir Izz al-Din al-Qassam: Bombardeamos una posición de vehículos y soldados enemigos en la rotonda de Abu Sharkh, al oeste del campamento de Jabalia, con granadas de mortero de 80 mm.
12/30/2024, 1:07:24 PM
Image 2024-12-30T13:07:24
Irán se infiltra en el estado ocupante... revelando una nueva red de espionaje los detalles: https://qudsn.co/post/208290
12/30/2024, 1:12:38 PM
Image 2024-12-30T13:12:38
8 soldados del ejército de ocupación resultaron gravemente heridos; Como resultado de una explosión de proyectil en el norte de la Franja de Gaza
12/30/2024, 1:13:34 PM
Image 2024-12-30T13:13:34
El discurso de la derrota y la sumisión: ¿Cómo se remodela la conciencia palestina para criminalizar la resistencia? los detalles: https://qudsn.co/post/208291
12/30/2024, 1:24:41 PM
Image 2024-12-30T13:24:41
¿Cómo muere la gente de frío en la Franja de Gaza?