El Primer Ministro Muhammad Shiaa Al-Sudani ordena a los servicios de seguridad competentes del Ministerio del Interior que aceleren la investigación sobre el caso del crimen cometido contra una familia en Ciudad Sadr, al este de la capital, Bagdad, que provocó la muerte de 8 de sus sus miembros, y llevar a los perpetradores ante la justicia para recibir su justo castigo.
original
رئيس مجلس الوزراء محمد شياع السوداني يوجّه الأجهزة الأمنية المختصة في وزارة الداخلية، الإسراع بالتحقيق في قضية الجريمة التي ارتكبت بحقّ عائلة بمدينة الصدر شرق العاصمة بغداد، وأدت إلى مقتل 8 من أفرادها، وتقديم الجناة إلى القضاء لينالوا جزاءهم العادل
English
Prime Minister Mohammed Shia Al-Sudani directs the competent security agencies in the Ministry of Interior to expedite the investigation into the crime committed against a family in Sadr City, east of the capital, Baghdad, which led to the killing of 8 of its members, and to bring the perpetrators to justice to receive their just punishment.
O primeiro-ministro Muhammad Shiaa Al-Sudani orienta os serviços de segurança competentes do Ministério do Interior para agilizar a investigação do caso do crime cometido contra uma família na cidade de Sadr, a leste da capital, Bagdá, que levou à morte de 8 de seus membros e levar os perpetradores à justiça para receberem a justa punição.
Russian
Премьер-министр Мухаммад Шиа Аль-Судани поручает компетентным службам безопасности Министерства внутренних дел ускорить расследование дела о преступлении, совершенном против семьи в Садр-Сити, к востоку от столицы Багдада, которое привело к гибели 8 человек. его членов и привлечь виновных к ответственности и получить справедливое наказание.
Hindi
प्रधान मंत्री मुहम्मद शिया अल-सुदानी ने आंतरिक मंत्रालय में सक्षम सुरक्षा सेवाओं को राजधानी बगदाद के पूर्व में सदर शहर में एक परिवार के खिलाफ किए गए अपराध के मामले की जांच में तेजी लाने का निर्देश दिया, जिसके कारण 8 लोगों की मौत हो गई। इसके सदस्यों को, और अपराधियों को उचित सज़ा दिलाने के लिए उन्हें न्याय के कठघरे में लाना है।
French
Le Premier ministre Muhammad Shiaa Al-Sudani ordonne aux services de sécurité compétents du ministère de l'Intérieur d'accélérer l'enquête sur le crime commis contre une famille à Sadr City, à l'est de la capitale Bagdad, qui a entraîné la mort de 8 personnes. ses membres, et de traduire les coupables en justice afin qu'ils reçoivent leur juste châtiment.
English
رئيس مجلس الوزراء محمد شياع السوداني يوجّه الأجهزة الأمنية المختصة في وزارة الداخلية، الإسراع بالتحقيق في قضية الجريمة التي ارتكبت بحقّ عائلة بمدينة الصدر شرق العاصمة بغداد، وأدت إلى مقتل 8 من أفرادها، وتقديم الجناة إلى القضاء لينالوا جزاءهم العادل
German
Premierminister Muhammad Shiaa Al-Sudani weist die zuständigen Sicherheitsdienste im Innenministerium an, die Untersuchung des Falles des Verbrechens gegen eine Familie in Sadr City, östlich der Hauptstadt Bagdad, zu beschleunigen, das zum Tod von acht Personen führte seine Mitglieder und die Täter vor Gericht zu bringen, damit sie ihre gerechte Strafe erhalten.
Italian
Il Primo Ministro Muhammad Shiaa Al-Sudani dà ordine ai servizi di sicurezza competenti del Ministero degli Interni di accelerare le indagini sul caso del crimine commesso contro una famiglia a Sadr City, a est della capitale Baghdad, che ha portato alla morte di 8 persone suoi membri e consegnare i colpevoli alla giustizia affinché ricevano la giusta punizione.
Premier Muhammad Shiaa Al-Sudani geeft de bevoegde veiligheidsdiensten van het ministerie van Binnenlandse Zaken opdracht het onderzoek te bespoedigen naar de zaak van het misdrijf tegen een gezin in Sadr City, ten oosten van de hoofdstad Bagdad, dat leidde tot de dood van acht van hen. haar leden, en om de daders voor de rechter te brengen, zodat zij hun rechtvaardige straf kunnen ontvangen.
Greek
Ο πρωθυπουργός Muhammad Shiaa Al-Sudani δίνει εντολή στις αρμόδιες υπηρεσίες ασφαλείας του Υπουργείου Εσωτερικών να επισπεύσουν την έρευνα για την υπόθεση του εγκλήματος που διαπράχθηκε σε βάρος μιας οικογένειας στην πόλη Sadr, ανατολικά της πρωτεύουσας, Βαγδάτη, που οδήγησε στο θάνατο 8 τα μέλη του, και να οδηγήσουν τους δράστες στη δικαιοσύνη για να λάβουν τη δίκαιη τιμωρία τους.
Rafidain Bank anuncia el reparto directo de los sueldos de los jubilados del mes de enero
1/5/2025, 4:39:49 PM
Un coche bomba explotó en Idlib, Siria
1/5/2025, 4:43:13 PM
El Presidente de la República con motivo del 104º aniversario de la fundación del ejército iraquí
- Recordamos con gran orgullo los actos heroicos del ejército iraquí al combatir las fuerzas del terrorismo que querían hacer daño a Irak.
Construir un ejército nacional capaz de afrontar los desafíos y rearmarlo con las últimas armas y equipos debe ser una máxima prioridad.
Los planes y esperanzas de todos los que pensaban y piensan en el regreso del régimen dictatorial, cuyos efectos aún atestiguan su injusticia, tiranía, brutalidad y agresión, se han visto defraudados.
Nuestra misión al construir nuestro ejército nacional es proteger al pueblo, proteger su libertad y su constitución, y defender las fronteras de la nación, no amenazar la seguridad de la vecindad y la estabilidad de la región.
1/5/2025, 4:46:12 PM
El Ministro de Educación anuncia la captación de más de 3.000 estudiantes internacionales dentro del programa Study in Iraq