logo

themilitary.news

Noticias militares en tiempo real

Fecha de publicación: 12/14/2024, 3:04:00 PM
12/14/2024, 3:04:00 PM
Portavoz de las Brigadas Al-Qassam Abu Ubaida: El ejército de ocupación recientemente bombardeó un lugar donde había algunos prisioneros enemigos y repitió el bombardeo para asegurar su muerte.
original
الناطق باسم كتائب القسام أبو عبيدة: قام جيش الاحتلال مؤخرا بقصف مكان يوجد فيه بعض أسرى العدو وكرر القصف للتأكد من مقتلهم
en
English
Al-Qassam Brigades spokesman Abu Obeida: The occupation army recently bombed a place where some enemy prisoners were located and repeated the bombing to ensure their deaths.
zh-CN
Chinese
卡萨姆旅发言人阿布·乌拜达:占领军最近轰炸了一个关押着一些敌方囚犯的地方,并重复轰炸以确保他们死亡。
pt
Portuguese
Porta-voz das Brigadas Al-Qassam, Abu Ubaida: O exército de ocupação bombardeou recentemente um local onde havia alguns prisioneiros inimigos e repetiu o bombardeamento para garantir a sua morte.
ru
Russian
Представитель «Бригад Аль-Кассам» Абу Убайда: Оккупационная армия недавно бомбила место, где находились несколько вражеских пленных, и повторила бомбардировку, чтобы гарантировать их смерть.
hi
Hindi
अल-कसम ब्रिगेड के प्रवक्ता अबू उबैदा: कब्जे वाली सेना ने हाल ही में एक जगह पर बमबारी की जहां कुछ दुश्मन कैदी थे और उनकी मौत सुनिश्चित करने के लिए बमबारी दोहराई गई।
fr
French
Porte-parole des Brigades Al-Qassam, Abou Ubaida : L'armée d'occupation a récemment bombardé un endroit où se trouvaient des prisonniers ennemis et a répété ses bombardements pour assurer leur mort.
ar
English
الناطق باسم كتائب القسام أبو عبيدة: قام جيش الاحتلال مؤخرا بقصف مكان يوجد فيه بعض أسرى العدو وكرر القصف للتأكد من مقتلهم
de
German
Abu Ubaida, Sprecher der Al-Qassam-Brigaden: Die Besatzungsarmee hat kürzlich einen Ort bombardiert, an dem sich einige feindliche Gefangene befanden, und wiederholte die Bombardierung, um deren Tod sicherzustellen.
it
Italian
Abu Ubaida, portavoce delle Brigate Al-Qassam: L'esercito di occupazione ha recentemente bombardato un luogo dove si trovavano alcuni prigionieri nemici e ha ripetuto il bombardamento per assicurarne la morte.
ja
Japanese
アルカサム旅団のスポークスマン、アブ・オベイダ氏:占領軍は最近、敵の捕虜がいた場所を爆撃し、捕虜の殺害を確実にするために爆撃を繰り返した。
nl
Dutch
Woordvoerder van de Al-Qassam Brigade, Abu Ubaida: Het bezettingsleger heeft onlangs een plaats gebombardeerd waar zich enkele vijandelijke gevangenen bevonden en herhaalde de bombardementen om hun dood te verzekeren.
el
Greek
Εκπρόσωπος των Ταξιαρχιών Al-Qassam Abu Ubaida: Ο στρατός κατοχής βομβάρδισε πρόσφατα ένα μέρος όπου υπήρχαν ορισμένοι εχθρικοί αιχμάλωτοι και επανέλαβε τους βομβαρδισμούς για να εξασφαλίσει τον θάνατό τους.

1/12/2025, 10:23:04 AM
El Comité Palestino de la Asamblea Parlamentaria Asiática celebra su reunión en la capital, Bagdad, y pide el fin inmediato de la agresión a Gaza
12/30/2024, 1:20:35 PM
El Servicio Antiterrorista: 7 miembros del ISIS fueron asesinados y 22 casas de huéspedes fueron destruidas en la frontera que separa Salah al-Din, Kirkuk y Diyala.
12/30/2024, 3:04:27 PM
Image 2024-12-30T15:04:27
12/30/2024, 3:41:49 PM
Educación emite una orden ministerial por la que se nombra un nuevo grupo de titulados y titulados de primera titulación Orden ministerial y denominaciones: https://mohesr.gov.iq/ar/assets/img/uploaded_files/30122024.pdf
12/30/2024, 4:47:33 PM
El Consejo de Ministros aprueba la autorización del Ministro de Finanzas o su representante autorizado para firmar el contrato de préstamo para financiar la ejecución de proyectos de ciclo combinado en beneficio del Ministerio de Electricidad, para la Gasolinera de Kirkuk.