In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
Wednesday 29/1/2025
A statement by the head of the Loyalty to the Resistance bloc, MP Hajj Muhammad Raad, regarding the Zionist aggression on Nabatieh al-Fawqa and Zawtar yesterday.
The treacherous and condemned Zionist aggression on the southern towns of Nabatieh al-Fawqa and Zawtar last night is a new proof of the permanent and continuous threat posed by the Israeli entity against our people and our country and against the security and stability of all the peoples and countries of our region.
The chronic international turning a blind eye to the transgressions of this usurping entity and its persistence in attacks has brought it to what it is today of bullying, rampage, and violation of all international and humanitarian rules, standards, and laws, which confirms and strengthens our conviction and the conviction of all free peoples in the world of their legitimate right to bear national and moral responsibility and resist attacks and confront aggressors.
The right of our people in Lebanon to confront the occupation and Israeli attacks is a legitimate and sacred right that they exercise at the time and place they deem appropriate to thwart the enemy's goals and preserve Lebanon's security, sovereignty and interests. It is natural that the determination of our resistant people will combine with the efforts of the state and its concerned institutions when they confront the fulfillment of their duties in protecting the people and the country, which is what we aspire to in Lebanon and call for with anticipation, hope and realism.
original
بسم الله الرحمن الرحيم
الاربعاء ٢٩/١/٢٠٢٥
تصريح لرئيس كتلة الوفاء للمقاومة النائب الحاج محمد رعد حول العدوان الصهيوني على النبطية الفوقا وزوطر بالأمس.
ان العدوان الصهيوني الغادر والمُدَان على بلدتي النبطية الفوقا وزوطر الجنوبيَّتين ليلَ أمس، هو مصداقٌ جديدٌ للتهديد الدائم والمتواصل الذي يمثله الكيان الاسرائيلي ضد شعبنا وبلدنا وضد أمن واستقرار شعوب ودول منطقتنا كافة .
وان غض الطرف الدولي المزمن عن تجاوزات هذا الكيان الغاصب وتماديه في الاعتداءات، أوصله إلى ما هو عليه اليوم من تنمُّرٍ وعربدةٍ وتجاوز لكل القواعد والمعايير والقوانين الدولية والإنسانية، الأمر الذي يؤكد ويعزز قناعتنا وقناعة كل الشعوب الحرة في العالم بحقها المشروع في تحمل المسؤولية الوطنية والأخلاقية ومقاومة الاعتداءات والتصدي للمعتدين .
وإن حق شعبنا في لبنان بالتصدي للإحتلال وللإعتداءات الإسرائيلية هو حق مشروع ومقدس يمارسه في التوقيت والمكان اللذين يراهما مناسبين لإفشال أهداف العدو وحفظ أمن لبنان وسيادته ومصالحه.
ومن الطبيعي أن تتضافر عزيمة شعبنا المقاوم مع جهود الدولة ومؤسساتها المعنية حين تتصدى للقيام بواجباتها في حماية الشعب والبلاد وهو ما نصبو إليه في لبنان وندعو إليه بترقب وأمل وواقعية .
Em nome de Deus, o mais gracioso, o mais misericordioso
Quarta-feira 29/01/2025
Declaração do chefe do bloco Lealdade à Resistência, deputado Hajj Muhammad Raad, sobre a agressão sionista a Nabatieh al-Fawqa e Zawtar ontem.
A traiçoeira e condenada agressão sionista às cidades do sul de Nabatieh al-Fawqa e Zawtar, na noite passada, é um novo exemplo da ameaça permanente e contínua representada pela entidade israelita contra o nosso povo e o nosso país e contra a segurança e estabilidade de todos os povos. e países da nossa região.
A crónica ignorância internacional face às transgressões desta entidade usurpadora e a sua persistência na agressão levaram-na ao que é hoje em termos de intimidação, arrogância e violação de todas as regras, normas e leis internacionais e humanitárias, o que confirma e reforça nossa convicção e a convicção de todos os povos livres do mundo de seu direito legítimo de assumir responsabilidade nacional e moral e resistir. Ataques e confrontar os agressores.
O direito do nosso povo no Líbano de confrontar a ocupação e os ataques israelenses é um direito legítimo e sagrado que eles exercem no momento e no lugar que consideram apropriados para frustrar os objetivos do inimigo e preservar a segurança, a soberania e os interesses do Líbano.
É natural que a determinação do nosso povo resistente se combine com os esforços do Estado e das suas instituições competentes quando se comprometem a cumprir os seus deveres de protecção do povo e do país, que é aquilo a que aspiramos no Líbano e que apelamos com veemência. antecipação, esperança e realismo.
Spanish
En el nombre de Dios, el más clemente, el más misericordioso
miércoles 29/01/2025
Declaración del jefe del Bloque de Lealtad a la Resistencia, diputado Hajj Mohamed Raad, sobre la agresión sionista contra Nabatieh Al-Fawqa y Zawtar ayer.
La traicionera y reprensible agresión sionista contra las ciudades sureñas de Nabatieh Al-Fawqa y Zawtar anoche es una nueva confirmación de la amenaza permanente y continua que representa la entidad israelí contra nuestro pueblo y nuestro país y contra la seguridad y estabilidad de todos los pueblos. y países de nuestra región.
Si la comunidad internacional hace la vista gorda ante las transgresiones de esta entidad usurpadora y su persistencia en los ataques, ha conducido a lo que es hoy en términos de intimidación, orgía y violación de todas las reglas, normas y leyes internacionales y humanitarias. Esto confirma y fortalece nuestra convicción y la de todos los pueblos libres del mundo de su legítimo derecho a asumir la responsabilidad nacional y moral y resistir los ataques y enfrentar a los agresores.
El derecho de nuestro pueblo en el Líbano a enfrentar la ocupación y los ataques israelíes es un derecho legítimo y sagrado que ejerce en el momento y lugar que considera apropiado para frustrar los objetivos del enemigo y preservar la seguridad, la soberanía y los intereses del Líbano.
Es natural que la determinación de nuestro pueblo resistente se combine con los esfuerzos del Estado y sus instituciones relevantes cuando se comprometen a cumplir con sus deberes de proteger al pueblo y al país, que es a lo que aspiramos en el Líbano y exigimos con anticipación. , esperanza y realismo.
Russian
Во имя Бога, милостивейшего и милосерднейшего.
Среда 29.01.2025
Заявление главы блока «Верность Сопротивлению», депутата Хаджа Мухаммада Раада относительно вчерашней сионистской агрессии в отношении Набатии аль-Фауки и Заутара.
Вероломная и осуждаемая сионистская агрессия против южных городов Набатия аль-Фаука и Заутар вчера вечером является новым примером постоянной и продолжающейся угрозы, которую израильское образование представляет нашему народу и нашей стране, а также безопасности и стабильности всех народов. и страны нашего региона.
Постоянное закрытие международным сообществом глаз на преступления этого узурпаторского образования и его настойчивость в агрессии привели его к тому, чем оно является сегодня с точки зрения запугивания, высокомерия и нарушения всех международных и гуманитарных правил, стандартов и законов, что подтверждает и укрепляет нашу убежденность и убежденность всех свободных народов мира в их законном праве нести национальную и моральную ответственность и сопротивляться. Нападениям и противостоянию агрессорам.
Право нашего народа в Ливане противостоять оккупации и израильским атакам является законным и священным правом, которое они осуществляют в то время и в том месте, которые сочтут подходящими, чтобы помешать целям врага и сохранить безопасность, суверенитет и интересы Ливана.
Естественно, что решимость нашего стойкого народа будет сочетаться с усилиями государства и его соответствующих институтов, когда они возьмут на себя выполнение своих обязанностей по защите народа и страны, к чему мы стремимся в Ливане и к чему призываем. ожидание, надежда и реализм.
Hindi
ईश्वर के नाम पर, जो अत्यंत दयालु, अत्यंत कृपालु है
बुधवार 1/29/2025
कल नबातियेह अल-फौका और ज़ावतार पर ज़ायोनी आक्रमण के संबंध में प्रतिरोध गुट के प्रति वफादारी के प्रमुख, सांसद हज मुहम्मद राद का बयान।
कल रात दक्षिणी कस्बों नबातिह अल-फौका और ज़ौतर पर किया गया विश्वासघाती और निंदनीय ज़ायोनी आक्रमण, हमारे लोगों और हमारे देश तथा सभी लोगों की सुरक्षा और स्थिरता के विरुद्ध इज़रायली इकाई द्वारा उत्पन्न स्थायी और निरंतर खतरे का एक नया उदाहरण है। और हमारे क्षेत्र के देशों के साथ सहयोग करेंगे।
इस अतिक्रमणकारी इकाई के अपराधों के प्रति लगातार अंतरराष्ट्रीय आंखें मूंदने तथा इसकी आक्रामकता के जारी रहने के कारण ही यह आज बदमाशी, अहंकार तथा सभी अंतरराष्ट्रीय एवं मानवीय नियमों, मानकों और कानूनों के उल्लंघन की स्थिति में पहुंच गई है, जो इस बात की पुष्टि करती है। और यह हमारी और दुनिया के सभी स्वतंत्र लोगों की राष्ट्रीय और नैतिक जिम्मेदारी उठाने और प्रतिरोध करने के उनके वैध अधिकार के प्रति दृढ़ विश्वास को मजबूत करता है। आक्रमणकारियों पर हमला करना और उनका सामना करना।
लेबनान में हमारे लोगों का अधिकार है कि वे कब्जे और इजरायली हमलों का सामना करें, यह एक वैध और पवित्र अधिकार है जिसका प्रयोग वे उस समय और स्थान पर करते हैं जिसे वे दुश्मन के लक्ष्यों को विफल करने और लेबनान की सुरक्षा, संप्रभुता और हितों को संरक्षित करने के लिए उपयुक्त समझते हैं।
यह स्वाभाविक है कि हमारे प्रतिरोधी लोगों का दृढ़ संकल्प राज्य और उसके संबंधित संस्थानों के प्रयासों के साथ मिल जाएगा जब वे लोगों और देश की रक्षा में अपने कर्तव्यों को पूरा करने का बीड़ा उठाएंगे, यही हम लेबनान में चाहते हैं और इसके लिए आह्वान करते हैं। प्रत्याशा, आशा और यथार्थवाद।
French
Au nom de Dieu, le plus gracieux, le plus miséricordieux
Mercredi 29/01/2025
Déclaration du chef du bloc de la Fidélité à la Résistance, le député Hajj Muhammad Raad, concernant l'agression sioniste sur Nabatieh al-Fawqa et Zawtar hier.
L'agression sioniste perfide et condamnée contre les villes du sud de Nabatieh al-Fawqa et Zawtar la nuit dernière est un nouvel exemple de la menace permanente et continue posée par l'entité israélienne contre notre peuple et notre pays et contre la sécurité et la stabilité de tous les peuples. et les pays de notre région.
Le fait que la communauté internationale ferme les yeux sur les transgressions de cette entité usurpatrice et sa persistance dans l'agression l'ont conduit à ce qu'elle est aujourd'hui en termes d'intimidation, d'arrogance et de violation de toutes les règles, normes et lois internationales et humanitaires, ce qui confirme et renforce notre conviction et la conviction de tous les peuples libres du monde quant à leur droit légitime à assumer leur responsabilité nationale et morale et à résister aux attaques et à affronter les agresseurs.
Le droit de notre peuple au Liban à faire face à l’occupation et aux attaques israéliennes est un droit légitime et sacré qu’il exerce au moment et à l’endroit qu’il juge appropriés pour contrecarrer les objectifs de l’ennemi et préserver la sécurité, la souveraineté et les intérêts du Liban.
Il est naturel que la détermination de notre peuple résistant se combine aux efforts de l'État et de ses institutions concernées lorsqu'ils entreprennent d'accomplir leurs devoirs de protection du peuple et du pays, ce à quoi nous aspirons au Liban et appelons avec force. anticipation, espoir et réalisme.
English
بسم الله الرحمن الرحيم
الاربعاء ٢٩/١/٢٠٢٥
تصريح لرئيس كتلة الوفاء للمقاومة النائب الحاج محمد رعد حول العدوان الصهيوني على النبطية الفوقا وزوطر بالأمس.
ان العدوان الصهيوني الغادر والمُدَان على بلدتي النبطية الفوقا وزوطر الجنوبيَّتين ليلَ أمس، هو مصداقٌ جديدٌ للتهديد الدائم والمتواصل الذي يمثله الكيان الاسرائيلي ضد شعبنا وبلدنا وضد أمن واستقرار شعوب ودول منطقتنا كافة .
وان غض الطرف الدولي المزمن عن تجاوزات هذا الكيان الغاصب وتماديه في الاعتداءات، أوصله إلى ما هو عليه اليوم من تنمُّرٍ وعربدةٍ وتجاوز لكل القواعد والمعايير والقوانين الدولية والإنسانية، الأمر الذي يؤكد ويعزز قناعتنا وقناعة كل الشعوب الحرة في العالم بحقها المشروع في تحمل المسؤولية الوطنية والأخلاقية ومقاومة الاعتداءات والتصدي للمعتدين .
وإن حق شعبنا في لبنان بالتصدي للإحتلال وللإعتداءات الإسرائيلية هو حق مشروع ومقدس يمارسه في التوقيت والمكان اللذين يراهما مناسبين لإفشال أهداف العدو وحفظ أمن لبنان وسيادته ومصالحه.
ومن الطبيعي أن تتضافر عزيمة شعبنا المقاوم مع جهود الدولة ومؤسساتها المعنية حين تتصدى للقيام بواجباتها في حماية الشعب والبلاد وهو ما نصبو إليه في لبنان وندعو إليه بترقب وأمل وواقعية .
German
Im Namen Gottes, des Gnädigen, des Barmherzigen
Mittwoch, 29.1.2025
Erklärung des Vorsitzenden des Blocks „Loyalität zum Widerstand“, Abgeordneter Hajj Muhammad Raad, zur zionistischen Aggression auf Nabatieh al-Fawqa und Zawtar gestern.
Die verräterische und verurteilte zionistische Aggression auf die südlichen Städte Nabatieh al-Fawqa und Zawtar letzte Nacht ist ein neues Beispiel für die permanente und anhaltende Bedrohung unseres Volkes und unseres Landes und der Sicherheit und Stabilität aller Völker durch den israelischen Staat. und Länder unserer Region.
Das chronische Wegschauen der internationalen Gemeinschaft gegenüber den Übertretungen dieses usurpierenden Gebildes und seine Beharrlichkeit in der Aggression haben es zu dem gemacht, was es heute ist, in Bezug auf Tyrannei, Arroganz und Verletzung aller internationalen und humanitären Regeln, Standards und Gesetze, was bestätigt, und bekräftigt unsere Überzeugung und die Überzeugung aller freien Völker auf der Welt, dass sie das legitime Recht haben, nationale und moralische Verantwortung zu übernehmen und Widerstand zu leisten, Angriffen zu widerstehen und den Angreifern entgegenzutreten.
Das Recht unseres Volkes im Libanon, sich der Besatzung und den israelischen Angriffen entgegenzustellen, ist ein legitimes und heiliges Recht, das es zu der Zeit und an dem Ort ausübt, die es für angemessen hält, um die Ziele des Feindes zu vereiteln und die Sicherheit, Souveränität und Interessen des Libanon zu wahren.
Es ist selbstverständlich, dass die Entschlossenheit unseres widerstandsfähigen Volkes mit den Bemühungen des Staates und seiner betroffenen Institutionen einhergeht, wenn sie ihre Pflichten zum Schutz der Menschen und des Landes erfüllen, was wir im Libanon anstreben und mit Vorfreude, Hoffnung und Realismus.
Italian
Nel nome di Dio, il più clemente, il più misericordioso
Mercoledì 29/01/2025
Dichiarazione del capo del blocco Lealtà alla Resistenza, parlamentare Hajj Muhammad Raad, in merito all'aggressione sionista a Nabatieh al-Fawqa e Zawtar di ieri.
L'aggressione sionista traditrice e condannata contro le città meridionali di Nabatieh al-Fawqa e Zawtar la scorsa notte è un nuovo esempio della minaccia permanente e continua posta dall'entità israeliana contro il nostro popolo e il nostro paese e contro la sicurezza e la stabilità di tutti i popoli. e nei paesi della nostra regione.
La cronica chiusura internazionale di fronte alle trasgressioni di questa entità usurpatrice e alla sua persistenza nell'aggressione l'ha portata a ciò che è oggi in termini di bullismo, arroganza e violazione di tutte le regole, gli standard e le leggi internazionali e umanitarie, il che conferma e rafforza la nostra convinzione e la convinzione di tutti i popoli liberi del mondo del loro legittimo diritto a sopportare la responsabilità nazionale e morale e a resistere. Attacchi e confronto con gli aggressori.
Il diritto del nostro popolo in Libano a contrastare l’occupazione e gli attacchi israeliani è un diritto legittimo e sacro che esso esercita nel momento e nel luogo che ritiene opportuni per ostacolare gli obiettivi del nemico e preservare la sicurezza, la sovranità e gli interessi del Libano.
È naturale che la determinazione del nostro popolo resistente si unisca agli sforzi dello Stato e delle sue istituzioni interessate quando si impegneranno a svolgere i loro doveri nella protezione del popolo e del paese, che è ciò a cui aspiriamo in Libano e che chiediamo con anticipazione, speranza e realismo.
In naam van God, de meest genadige, de meest barmhartige
Woensdag 29-01-2025
Verklaring van het hoofd van het Loyaliteitsblok aan het Verzet, parlementslid Hajj Muhammad Raad, over de zionistische agressie op Nabatieh al-Fawqa en Zawtar gisteren.
De verraderlijke en veroordeelde zionistische agressie op de zuidelijke steden Nabatieh al-Fawqa en Zawtar vannacht is een nieuw voorbeeld van de permanente en voortdurende dreiging die de Israëlische entiteit vormt voor ons volk en ons land en voor de veiligheid en stabiliteit van alle volkeren. en landen uit onze regio.
De chronische internationale aandacht voor de overtredingen van deze machtsovernemende entiteit en haar aanhoudende agressie hebben geleid tot wat ze vandaag de dag is in termen van pesten, arrogantie en schending van alle internationale en humanitaire regels, normen en wetten, wat bevestigt en versterkt onze overtuiging en de overtuiging van alle vrije volkeren in de wereld van hun legitieme recht om nationale en morele verantwoordelijkheid te dragen en weerstand te bieden. Aanvallen en confronteren van de agressors.
Het recht van ons volk in Libanon om de bezetting en de Israëlische aanvallen het hoofd te bieden, is een legitiem en heilig recht dat zij op het moment en de plaats die zij passend achten, kunnen uitoefenen om de doelen van de vijand te dwarsbomen en de veiligheid, soevereiniteit en belangen van Libanon te beschermen.
Het is vanzelfsprekend dat de vastberadenheid van ons weerbare volk zal samengaan met de inspanningen van de staat en de betrokken instellingen wanneer zij hun plichten op zich nemen om het volk en het land te beschermen, wat is waar wij in Libanon naar streven en waar wij met klem om vragen. verwachting, hoop en realisme.
Greek
Στο όνομα του Θεού, του φιλεύσπλαχνου, του πολυσπλαχνικού
Τετάρτη 29/1/2025
Δήλωση του επικεφαλής του μπλοκ Loyalty to the Resistance, βουλευτή Hajj Muhammad Raad, σχετικά με τη χθεσινή σιωνιστική επίθεση στη Nabatieh al-Fawqa και στο Zawtar.
Η προδοτική και καταδικασμένη σιωνιστική επίθεση στις νότιες πόλεις Nabatieh al-Fawqa και Zawtar χθες το βράδυ είναι ένα νέο παράδειγμα της μόνιμης και συνεχούς απειλής που θέτει η ισραηλινή οντότητα κατά του λαού μας και της χώρας μας και κατά της ασφάλειας και σταθερότητας όλων των λαών και των χωρών της περιοχής μας.
Το χρόνιο διεθνές κλείσιμο των ματιών στις παραβάσεις αυτής της σφετεριστικής οντότητας και η εμμονή της στην επιθετικότητα την οδήγησε σε αυτό που είναι σήμερα όσον αφορά τον εκφοβισμό, την αλαζονεία και την παραβίαση όλων των διεθνών και ανθρωπιστικών κανόνων, προτύπων και νόμων, κάτι που επιβεβαιώνει και ενισχύει την πεποίθησή μας και την πεποίθηση όλων των ελεύθερων λαών στον κόσμο για το νόμιμο δικαίωμά τους να φέρουν εθνική και ηθική ευθύνη και να αντιστέκονται στις επιθέσεις και να αντιμετωπίζουν τους επιτιθέμενους.
Το δικαίωμα του λαού μας στο Λίβανο να αντιμετωπίσει την κατοχή και τις ισραηλινές επιθέσεις είναι ένα νόμιμο και ιερό δικαίωμα που ασκούν τη στιγμή και τον τόπο που κρίνουν κατάλληλο για να ματαιώσουν τους στόχους του εχθρού και να διατηρήσουν την ασφάλεια, την κυριαρχία και τα συμφέροντα του Λιβάνου.
Είναι φυσικό η αποφασιστικότητα του αντιστασιακού λαού μας να συνδυαστεί με τις προσπάθειες του κράτους και των αρμόδιων φορέων όταν αναλάβουν να φέρουν εις πέρας τα καθήκοντά τους για την προστασία του λαού και της χώρας, αυτό που επιδιώκουμε και ζητάμε στον Λίβανο. προσμονή, ελπίδα και ρεαλισμός.
1/6/2025, 7:15:48 AM
#Enemy_Media
Hebrew newspaper "Maariv":
A preliminary study of the fighting data in Lebanon during the past year and three months revealed the enormous scope of Hezbollah's power, which was built over the years with Iranian support.
A new study from the "Information Center for Intelligence and Terrorism" named after Major General Meir Amit at the Intelligence Heritage Center, analyzes the volume of weapons Hezbollah has collected.
According to the study, the diversity of weapons used by Hezbollah reflects the advanced military capabilities the organization acquired during the years between the Second Lebanon War in 2006 and the beginning of the fighting in October 2023. It also reflects the operational options available to it against "Israel", whether near the border or by threatening targets deep inside.
#War_Media
1/5/2025, 3:15:32 PM
#Enemy_Media
Channel 14 Hebrew correspondent: A number of Arabs jumped into the orchards adjacent to an Israeli military base in the center. The commander of the Central Command, Avi Blot, must explain why most of the base soldiers hid in the rooms instead of coming out as expected of IDF soldiers and seeking friction, and why he called in the Border Guard Forces (Magav) to deal with the incident instead of ending it himself. This is a big warning sign. October 7 is still here.
#War_Media
1/5/2025, 4:00:12 PM
#Enemy_Media
Israeli media: 5 Israeli army casualties were transferred from the Gaza Strip due to the explosion of an explosive device, including critical and serious cases.
#War_Media
1/5/2025, 4:28:20 PM
#Enemy_Media
Israeli Army Spokesperson: A soldier from the Givati Brigade was seriously injured after a stone fell on his head during operational activity in the northern Gaza Strip.
#War_Media
1/6/2025, 9:12:55 AM
#Enemy_Media
Sirens sound in the northern Gaza Strip.
#War_Media