🔺The most important thing that came in the speech of the head of the Popular Mobilization Authority, Mr. Faleh Al-Fayyadh, during the official memorial ceremony on the occasion of the martyrdom of the leaders of victory
The martyr leaders went on the path of martyrdom after they performed their duty in defending the homeland and the sanctities and responded before others to the call of the supreme religious authority that resounded at a time when despair and frustration prevailed over the country
Iraq will remain an immortal book that invaders, tyrants, or any spiteful person cannot change the face of this bright country that represents a source of pride for humanity in which the first letter was written.
Sacrifice and freedom are two intertwined meanings, and what Iraq has offered in defending freedom and sovereignty was great, and what the nation has offered in terms of great entities and names was very great.
The Popular Mobilization Forces were established and built under fire and presented a great and magnificent model in popular interaction that supports the state, and we represent the people’s interaction with the official forces.
The brothers in the Islamic Republic of Iran and Lebanon have made great sacrifices, and we record our thanks and gratitude to them. What the martyr Sayyed Hassan Nasrallah has favored us with, we have witnessed and lived through, and those who spoke about them in numbers, we know them by name and face, and they are the ones who supported and backed them.
The Popular Mobilization Forces are an official force and are in harmony with the official security forces, and we defend Iraq within its geographical borders, and this is a clear fact, and whoever says otherwise is far from the truth, and this is what we believe in and believe in, and we were found to defend the state, and we, with our brothers, brought down the state of superstition.
The security forces, including the army, police, and others, are in the best position today more than ever, and when we tour the governorates, we find actual police leaders enforcing the law, and we are at the peak of the strength of popular interaction with the state.
We have capabilities that are not announced, and we stand shoulder to shoulder with the armed forces, defending the homeland, and the citizen has the right to feel safe with the presence of these forces.
We pledge to the martyr leaders, Hajj Abu Mahdi Al-Muhandis, and the guest of Iraq, Hajj Qassem Soleimani, who gave his soul, heart, spirit, and mind to this crowd and contributed to creating models that advance to sacrifice. The presence of non-Iraqi figures gave the crowd a human value.
#Martyrdom_and_Sovereignty
#Popular_Mobilization_Authority
#General_Media_Directorate
original
🔺اهم ما جاء في كلمة رئيس هيئة الحشد الشعبي السيد فالح الفياض خلال المحفل التأبيني الرسمي بمناسبة استشهاد قادة النصر
القادة الشهداء مضوا على طريق الشهادة بعدما قاموا باداء واجبهم في الدفاع عن الوطن والمقدسات ولبوا قبل غيرهم نداء المرجعية الدينية العليا الذي صدح في وقت خيم اليأس والاحباط على ربوع البلاد
سيبقى العراق سفرا خالدا لا يمكن للغزاة او الطغاة او اي حاقد في تغيير وجه هذا البلد الناصع الذي يمثل مفخرة للبشرية كتب فيه الحرف الأول.
التضحية والحرية معنيان متلازمان وما قدمه العراق في الدفاع عن الحرية والسيادة كان كبيرا وما قدمته الامة من كيانات وأسماء عظيمة كان كبيرا جدا
الحشد الشعبي تأسس وبني تحت النار وقدم نموذجا كبيرا وعظيما في التفاعل الشعبي الذي يسند الدولة، ونحن نمثل تفاعل الشعب مع القوات الرسمية
الاخوة في الجمهورية الإسلامية الإيرانية ولبنان قدموا التضحيات الكبيرة ونسجل لهم الشكر والعرفان وما تفضل به السيد الشهيد حسن نصر الله شهدناه وعايشناه ومن تكلم عنهم بالاعداد نحن نعرفهم بالاسماء والوجوه وهم من اسندوا ودعموا
الحشد الشعبي قوة رسمية وينسجم مع القوات الأمنية الرسمية، وندافع عن العراق ضمن حدوده الجغرافية وهذه حقيقة واضحة ومن يقول خلاف ذلك فهو مجافي للحقيقة وهذا ما نؤمن به ونعتقد به، وانما وجدنا للدفاع عن الدولة واسقطنا مع إخواننا دولة الخرافة.
القوات الأمنية من الجيش والشرطة وغيرها اليوم في أفضل وضع أكثر من أي وقت مضى وعندما نجول المحافظات نجد قيادات فعليين للشرطة يمارسون انفاذ القانون ونحن في اوج قوة التفاعل الشعبي مع الدولة.
لدينا من القدرات ما هو غير معلن ونحن كتف بكتف مع القوات المسلحة نخوض الدفاع عن الوطن ومن حق المواطن ان يأمن مع وجود هذه القوات.
نعاهد القادة الشهداء الحاج أبو مهدي المهندس وضيف العراق الحاج قاسم سليماني الذي اعطى من روحه وقلبه وروحه وفكره لهذا الحشد وساهم بصناعة النماذج التي تتقدم للتضحية. وجود شخصيات غير عراقية أعطت للحشد قيمة إنسانية.
#الشهادة_والسيادة
#هيئة_الحشد_الشعبي
#مديرية_الإعلام_العامة
🔺O mais importante que veio no discurso do chefe das Forças de Mobilização Popular, Sr. Faleh Al-Fayyad, durante o fórum oficial em memória por ocasião do martírio dos líderes de Al-Nasr.
Os líderes martirizados seguiram o caminho do martírio depois de cumprirem o seu dever de defesa da pátria e dos locais sagrados, e responderam antes de outros ao apelo da autoridade religiosa suprema, que soou num momento em que o desespero e a frustração prevaleciam em todo o país.
O Iraque permanecerá um livro eterno no qual invasores, tiranos ou qualquer odiador não poderão mudar a face deste país brilhante, que representa um orgulho para a humanidade, no qual está escrita a primeira carta.
Sacrifício e liberdade são dois significados interligados, e o que o Iraque forneceu na defesa da liberdade e da soberania foi grande, e o que a nação forneceu em termos de grandes entidades e nomes foi muito grande.
As Forças de Mobilização Popular foram fundadas e construídas sob fogo e apresentaram um grande e grande modelo de interação popular que sustenta o Estado, e nós representamos a interação do povo com as forças oficiais.
Os irmãos da República Islâmica do Irão e do Líbano fizeram grandes sacrifícios, e registamos o nosso agradecimento e gratidão pelo que o mártir Hassan Nasrallah fez, nós testemunhámos e vivemos isso, e aqueles que falaram deles em grande número, nós os conhecemos pelos nomes e rostos, e foram eles que os apoiaram e apoiaram.
As Forças de Mobilização Popular são uma força oficial e estão em harmonia com as forças de segurança oficiais. Defendemos o Iraque dentro das suas fronteiras geográficas, e isso é um facto claro. Quem diz o contrário é contrário à verdade, e é nisso que acreditamos e. acreditar. Em vez disso, existimos para defender o estado e derrubamos com nossos irmãos o estado do mito.
As forças de segurança, incluindo o exército, a polícia e outros, estão hoje numa posição melhor do que nunca, e quando percorremos as províncias, encontramos verdadeiros líderes policiais a praticar a aplicação da lei, e estamos no auge da força da força popular. interação com o estado.
Temos capacidades que não estão declaradas e estamos ombro a ombro com as forças armadas, lutando para defender a pátria, e o cidadão tem o direito de estar seguro com a presença dessas forças.
Prometemos aos líderes martirizados, Hajj Abu Mahdi Al-Muhandis, e ao convidado do Iraque, Hajj Qassem Soleimani, que deram a sua alma, coração, alma e pensamento a esta multidão e contribuíram para a criação de modelos que promovem o sacrifício. A presença de figuras não iraquianas deu à multidão um valor humanitário.
#martírio e soberania
#Popular_Mobilization_Commission
#General_Information_Directorate
Spanish
🔺Lo más importante que surgió en el discurso del jefe de las Fuerzas de Movilización Popular, Sr. Faleh Al-Fayyad, durante el foro conmemorativo oficial con motivo del martirio de los líderes de Al-Nasr.
Los líderes mártires emprendieron el camino del martirio después de cumplir con su deber de defender la patria y los lugares santos, y respondieron antes que los demás al llamado de la suprema autoridad religiosa, que sonó en un momento en que la desesperación y la frustración prevalecían en todo el país.
Irak seguirá siendo un libro eterno en el que los invasores, los tiranos o cualquier enemigo no podrán cambiar el rostro de este brillante país, que representa un orgullo para la humanidad, en el que está escrita la primera letra.
Sacrificio y libertad son dos significados entrelazados, y lo que Irak aportó en defensa de la libertad y la soberanía fue grandioso, y lo que la nación aportó en términos de grandes entidades y nombres fue muy grande.
Las Fuerzas de Movilización Popular fueron fundadas y construidas bajo fuego y presentaron un gran y gran modelo de interacción popular que apoya al Estado, y representamos la interacción del pueblo con las fuerzas oficiales.
Los hermanos de la República Islámica del Irán y del Líbano hicieron grandes sacrificios, y expresamos nuestro agradecimiento y gratitud por lo que hizo el mártir Hassan Nasrallah, lo presenciamos y lo vivimos, y a quienes hablaron de ellos en números, los conocemos por sus nombres y caras, y ellos son quienes los apoyaron y apoyaron.
Las Fuerzas de Movilización Popular son una fuerza oficial y están en armonía con las fuerzas de seguridad oficiales. Nosotros defendemos a Irak dentro de sus fronteras geográficas, y esto es un hecho claro. Quien diga lo contrario es contrario a la verdad, y esto es en lo que creemos y. creemos. Más bien, existimos para defender el estado y derribamos con nuestros hermanos el estado del mito.
Las fuerzas de seguridad, incluidos el ejército, la policía y otros, están hoy en una mejor posición que nunca, y cuando recorremos las gobernaciones, encontramos verdaderos líderes policiales practicando la aplicación de la ley, y estamos en la cima de la fuerza de la fuerza popular. interacción con el estado.
Tenemos capacidades que no están declaradas y estamos hombro con hombro con las fuerzas armadas, luchando por defender la patria, y el ciudadano tiene derecho a estar seguro con la presencia de estas fuerzas.
Nos comprometemos con los líderes mártires, Hajj Abu Mahdi Al-Muhandis, y el invitado de Irak, Hajj Qassem Soleimani, quienes dieron su alma, corazón, alma y pensamiento a esta multitud y contribuyeron a crear modelos que promueven el sacrificio. La presencia de figuras no iraquíes dio a la multitud un valor humanitario.
#martirioysoberanía
#Comisión_de_movilización_popular
#Dirección_General_de_Información
Russian
🔺Самое главное, что прозвучало в речи главы Сил народной мобилизации г-на Фалеха Аль-Файяда во время официального мемориального форума по случаю мученической кончины лидеров Аль-Насра.
Лидеры-мученики пошли по пути мученичества, выполнив свой долг по защите Родины и святых мест, и раньше других откликнулись на призыв высшей религиозной власти, прозвучавший в то время, когда отчаяние и разочарование царили по всей стране.
Ирак останется вечной книгой, в которой захватчики, тираны или любой ненавистник не смогут изменить облик этой светлой страны, представляющей собой гордость человечества, в которой написана первая буква.
Жертва и свобода — это два взаимосвязанных значения, и то, что Ирак предоставил для защиты свободы и суверенитета, было великим, и то, что нация предоставила в виде великих лиц и имен, было очень великим.
Силы народной мобилизации были основаны и построены под огнем и представляли собой великую и великую модель народного взаимодействия, поддерживающего государство, а мы представляем взаимодействие народа с официальными силами.
Братья в Исламской Республике Иран и Ливане принесли большие жертвы, и мы выражаем нашу благодарность и признательность за то, что сделал мученик Хасан Насралла, мы были свидетелями этого и пережили это, и тех, кто говорил о них в цифрах, мы знаем их по именам и лица, и именно они их поддерживали и поддерживают.
Силы народной мобилизации являются официальной силой и находятся в гармонии с официальными силами безопасности. Мы защищаем Ирак в его географических границах, и это очевидный факт. Тот, кто говорит обратное, противоречит истине, и это то, во что мы верим. верим. Скорее, мы существовали, чтобы защищать государство и вместе с нашими братьями разрушили государство-миф.
Силы безопасности, включая армию, полицию и другие, сегодня находятся в лучшем положении, чем когда-либо прежде, и когда мы совершаем поездки по провинциям, мы находим настоящих руководителей полиции, практикующих правоохранительную деятельность, и мы находимся на пике силы народных сил. взаимодействие с государством.
У нас есть возможности, которые не декларируются, и мы плечом к плечу с вооруженными силами сражаемся за защиту Родины, и гражданин имеет право быть в безопасности при наличии этих сил.
Мы клянемся лидерам-мученикам Хаджу Абу Махди Аль-Мухандису и гостю Ирака Хаджу Кассему Сулеймани, которые отдали свою душу, сердце, душу и мысли этой толпе и внесли свой вклад в создание моделей, продвигающих жертвоприношение. Присутствие неиракских деятелей придавало толпе гуманитарную ценность.
#мученичествоисуверенитет
#Popular_Mobilization_Commission
#Общая_информационная_дирекция
Hindi
🔺सबसे महत्वपूर्ण बात जो अल-नस्र के नेताओं की शहादत के अवसर पर आधिकारिक स्मारक मंच के दौरान पॉपुलर मोबिलाइजेशन फोर्सेज के प्रमुख श्री फलेह अल-फय्याद के भाषण में आई।
शहीद नेता मातृभूमि और पवित्र स्थलों की रक्षा के लिए अपना कर्तव्य पूरा करने के बाद शहादत के रास्ते पर चले गए, और उन्होंने सर्वोच्च धार्मिक प्राधिकरण के आह्वान पर दूसरों से पहले प्रतिक्रिया दी, जो उस समय सुनाई गई थी जब पूरे देश में निराशा और हताशा व्याप्त थी।
इराक एक शाश्वत पुस्तक बना रहेगा जिसमें आक्रमणकारी, अत्याचारी या कोई भी नफरत करने वाला इस उज्ज्वल देश का चेहरा नहीं बदल सकता है, जो मानवता के लिए गौरव का प्रतिनिधित्व करता है, जिसका पहला अक्षर लिखा है।
बलिदान और स्वतंत्रता दो परस्पर जुड़े हुए अर्थ हैं, और इराक ने स्वतंत्रता और संप्रभुता की रक्षा के लिए जो प्रदान किया वह महान था, और राष्ट्र ने महान संस्थाओं और नामों के संदर्भ में जो प्रदान किया वह बहुत महान था।
पॉपुलर मोबिलाइजेशन फोर्सेज की स्थापना और निर्माण आग के तहत किया गया था और इसने लोकप्रिय बातचीत का एक महान और महान मॉडल प्रस्तुत किया जो राज्य का समर्थन करता है, और हम आधिकारिक बलों के साथ लोगों की बातचीत का प्रतिनिधित्व करते हैं।
इस्लामी गणतंत्र ईरान और लेबनान के भाइयों ने महान बलिदान दिए, और शहीद हसन नसरल्लाह ने जो किया, उसके लिए हम अपना धन्यवाद और आभार व्यक्त करते हैं, हमने इसे देखा और जीया, और जिन्होंने संख्या में उनके बारे में बात की, हम उन्हें नामों से जानते हैं और चेहरे, और वे वही हैं जिन्होंने उनका समर्थन किया और उनका समर्थन किया।
पॉपुलर मोबिलाइजेशन फोर्सेज एक आधिकारिक बल हैं और आधिकारिक सुरक्षा बलों के साथ सामंजस्य रखते हैं। हम इसकी भौगोलिक सीमाओं के भीतर इराक की रक्षा करते हैं, और यह एक स्पष्ट तथ्य है कि जो कोई भी अन्यथा कहता है वह सच्चाई के विपरीत है, और हम इसी में विश्वास करते हैं विश्वास करें। बल्कि, हम राज्य की रक्षा के लिए अस्तित्व में थे और अपने भाइयों के साथ मिथक राज्य को ध्वस्त कर दिया।
सेना, पुलिस और अन्य सहित सुरक्षा बल आज पहले से बेहतर स्थिति में हैं, और जब हम राज्यपालों का दौरा करते हैं, तो हम वास्तविक पुलिस नेताओं को कानून प्रवर्तन का अभ्यास करते हुए पाते हैं, और हम लोकप्रिय ताकत के शिखर पर हैं राज्य के साथ बातचीत.
हमारे पास ऐसी क्षमताएं हैं जो घोषित नहीं की गई हैं, और हम सशस्त्र बलों के साथ कंधे से कंधा मिलाकर मातृभूमि की रक्षा के लिए लड़ रहे हैं, और नागरिकों को इन बलों की उपस्थिति से सुरक्षित रहने का अधिकार है।
हम शहीद नेताओं, हज अबू महदी अल-मुहांडिस और इराक के अतिथि, हज कासिम सोलेमानी को वचन देते हैं, जिन्होंने इस भीड़ को अपनी आत्मा, दिल, आत्मा और विचार दिया और बलिदान को आगे बढ़ाने वाले मॉडल बनाने में योगदान दिया। गैर-इराकी हस्तियों की उपस्थिति ने भीड़ को मानवीय मूल्य दिया।
#शहादतऔरसंप्रभुता
#पॉपुलर_मोबिलाइज़ेशन_कमीशन
#सामान्य_सूचना_निदेशालय
French
🔺La chose la plus importante qui est venue dans le discours du chef des Forces de mobilisation populaire, M. Faleh Al-Fayyad, lors du forum commémoratif officiel à l'occasion du martyre des dirigeants d'Al-Nasr.
Les dirigeants martyrs ont emprunté le chemin du martyre après avoir accompli leur devoir de défense de la patrie et des lieux saints, et ils ont répondu avant les autres à l'appel de l'autorité religieuse suprême, lancé à une époque où le désespoir et la frustration régnaient dans tout le pays.
L’Irak restera un livre éternel dans lequel les envahisseurs, les tyrans ou tout autre haineux ne pourront changer le visage de ce pays lumineux, qui représente une fierté pour l’humanité, dans lequel est écrite la première lettre.
Le sacrifice et la liberté sont deux significations étroitement liées, et ce que l'Irak a apporté pour défendre la liberté et la souveraineté a été formidable, et ce que la nation a fourni en termes de grandes entités et de noms a été très important.
Les Forces de mobilisation populaire ont été fondées et construites sous le feu des critiques et ont présenté un grand et grand modèle d’interaction populaire qui soutient l’État, et nous représentons l’interaction du peuple avec les forces officielles.
Les frères de la République islamique d'Iran et du Liban ont fait de grands sacrifices, et nous enregistrons nos remerciements et notre gratitude pour ce qu'a fait le martyr Hassan Nasrallah, nous en avons été témoins et vécus, et ceux qui en ont parlé en grand nombre, nous les connaissons par leurs noms et visages, et ce sont eux qui les ont soutenus et soutenus.
Les Forces de mobilisation populaire sont une force officielle et sont en harmonie avec les forces de sécurité officielles. Nous défendons l'Irak à l'intérieur de ses frontières géographiques, et c'est un fait évident que quiconque dit le contraire est contraire à la vérité, et c'est ce en quoi nous croyons. Nous avons plutôt existé pour défendre l’État et avons fait tomber avec nos frères l’État du mythe.
Les forces de sécurité, y compris l'armée, la police et d'autres, sont aujourd'hui dans une meilleure position que jamais auparavant, et lorsque nous parcourons les gouvernorats, nous trouvons de véritables chefs de police pratiquant le maintien de l'ordre, et nous sommes au sommet de la force de l'opposition populaire. interaction avec l'État.
Nous avons des capacités qui ne sont pas déclarées, et nous sommes aux côtés des forces armées, luttant pour défendre la patrie, et le citoyen a le droit d'être en sécurité avec la présence de ces forces.
Nous nous engageons envers les dirigeants martyrs, Hajj Abu Mahdi Al-Muhandis, et l'invité de l'Irak, Hajj Qassem Soleimani, qui ont donné de leur âme, de leur cœur, de leur âme et de leur pensée à cette foule et ont contribué à créer des modèles qui font progresser le sacrifice. La présence de personnalités non irakiennes confère à la foule une valeur humanitaire.
#martyreetsouveraineté
#Commission_Mobilisation_Populaire
#Direction_Information_Générale
English
🔺اهم ما جاء في كلمة رئيس هيئة الحشد الشعبي السيد فالح الفياض خلال المحفل التأبيني الرسمي بمناسبة استشهاد قادة النصر
القادة الشهداء مضوا على طريق الشهادة بعدما قاموا باداء واجبهم في الدفاع عن الوطن والمقدسات ولبوا قبل غيرهم نداء المرجعية الدينية العليا الذي صدح في وقت خيم اليأس والاحباط على ربوع البلاد
سيبقى العراق سفرا خالدا لا يمكن للغزاة او الطغاة او اي حاقد في تغيير وجه هذا البلد الناصع الذي يمثل مفخرة للبشرية كتب فيه الحرف الأول.
التضحية والحرية معنيان متلازمان وما قدمه العراق في الدفاع عن الحرية والسيادة كان كبيرا وما قدمته الامة من كيانات وأسماء عظيمة كان كبيرا جدا
الحشد الشعبي تأسس وبني تحت النار وقدم نموذجا كبيرا وعظيما في التفاعل الشعبي الذي يسند الدولة، ونحن نمثل تفاعل الشعب مع القوات الرسمية
الاخوة في الجمهورية الإسلامية الإيرانية ولبنان قدموا التضحيات الكبيرة ونسجل لهم الشكر والعرفان وما تفضل به السيد الشهيد حسن نصر الله شهدناه وعايشناه ومن تكلم عنهم بالاعداد نحن نعرفهم بالاسماء والوجوه وهم من اسندوا ودعموا
الحشد الشعبي قوة رسمية وينسجم مع القوات الأمنية الرسمية، وندافع عن العراق ضمن حدوده الجغرافية وهذه حقيقة واضحة ومن يقول خلاف ذلك فهو مجافي للحقيقة وهذا ما نؤمن به ونعتقد به، وانما وجدنا للدفاع عن الدولة واسقطنا مع إخواننا دولة الخرافة.
القوات الأمنية من الجيش والشرطة وغيرها اليوم في أفضل وضع أكثر من أي وقت مضى وعندما نجول المحافظات نجد قيادات فعليين للشرطة يمارسون انفاذ القانون ونحن في اوج قوة التفاعل الشعبي مع الدولة.
لدينا من القدرات ما هو غير معلن ونحن كتف بكتف مع القوات المسلحة نخوض الدفاع عن الوطن ومن حق المواطن ان يأمن مع وجود هذه القوات.
نعاهد القادة الشهداء الحاج أبو مهدي المهندس وضيف العراق الحاج قاسم سليماني الذي اعطى من روحه وقلبه وروحه وفكره لهذا الحشد وساهم بصناعة النماذج التي تتقدم للتضحية. وجود شخصيات غير عراقية أعطت للحشد قيمة إنسانية.
#الشهادة_والسيادة
#هيئة_الحشد_الشعبي
#مديرية_الإعلام_العامة
German
🔺Das Wichtigste war die Rede des Chefs der Volksmobilisierungskräfte, Herrn Faleh Al-Fayyad, während des offiziellen Gedenkforums anlässlich des Martyriums der Anführer von Al-Nasr.
Die Märtyrerführer gingen den Weg des Märtyrertums, nachdem sie ihre Pflicht zur Verteidigung des Heimatlandes und der heiligen Stätten erfüllt hatten, und sie folgten vor anderen dem Ruf der höchsten religiösen Autorität, der zu einer Zeit erklang, als im ganzen Land Verzweiflung und Frustration herrschten.
Der Irak wird ein ewiges Buch bleiben, in dem Eindringlinge, Tyrannen oder andere Hasser das Gesicht dieses strahlenden Landes, das den Stolz der Menschheit darstellt und in dem der erste Buchstabe steht, nicht verändern können.
Opfer und Freiheit sind zwei miteinander verflochtene Bedeutungen, und was der Irak bei der Verteidigung von Freiheit und Souveränität geleistet hat, war großartig, und was die Nation in Bezug auf große Einheiten und Namen geleistet hat, war sehr großartig.
Die Volksmobilisierungskräfte wurden unter Beschuss gegründet und aufgebaut und stellten ein großartiges und großartiges Modell der Interaktion der Bevölkerung dar, die den Staat unterstützt, und wir repräsentieren die Interaktion des Volkes mit den offiziellen Kräften.
Die Brüder in der Islamischen Republik Iran und im Libanon haben große Opfer gebracht, und wir bringen unseren Dank und unsere Dankbarkeit zum Ausdruck für das, was der Märtyrer Hassan Nasrallah getan hat, wir haben es miterlebt und erlebt, und diejenigen, die zahlreich über sie gesprochen haben, wir kennen sie mit Namen und Namen Gesichter, und sie sind diejenigen, die sie unterstützt und unterstützt haben.
Die Volksmobilisierungskräfte sind eine offizielle Kraft und stehen im Einklang mit den offiziellen Sicherheitskräften. Wir verteidigen den Irak innerhalb seiner geografischen Grenzen, und das ist eine klare Tatsache, und das ist es, woran wir glauben Glauben Sie daran. Vielmehr existierten wir, um den Staat zu verteidigen und gemeinsam mit unseren Brüdern den Zustand des Mythos zu Fall zu bringen.
Die Sicherheitskräfte, darunter Armee, Polizei und andere, sind heute in einer besseren Position als je zuvor, und wenn wir durch die Gouvernements reisen, treffen wir auf echte Polizeiführer, die Strafverfolgung betreiben, und wir befinden uns auf dem Höhepunkt der Macht der Bevölkerung Interaktion mit dem Staat.
Wir verfügen über Fähigkeiten, die nicht deklariert werden, und wir stehen Seite an Seite mit den Streitkräften und kämpfen für die Verteidigung des Heimatlandes, und der Bürger hat das Recht, durch die Präsenz dieser Streitkräfte in Sicherheit zu sein.
Wir geloben den Märtyrerführern Hajj Abu Mahdi Al-Muhandis und dem Gast im Irak, Hajj Qassem Soleimani, der dieser Menge seine Seele, sein Herz, seine Seele und seine Gedanken gegeben und dazu beigetragen hat, Modelle zu schaffen, die das Opfer fördern. Die Anwesenheit nicht-irakischer Persönlichkeiten verlieh der Menge einen humanitären Wert.
#martyrdomandsovereignty
#Popular_Mobilization_Commission
#General_Information_Directorate
Italian
🔺La cosa più importante è emersa nel discorso del capo delle Forze di mobilitazione popolare, Faleh Al-Fayyad, durante il forum commemorativo ufficiale in occasione del martirio dei leader di Al-Nasr.
I leader martiri hanno intrapreso la via del martirio dopo aver adempiuto al loro dovere di difesa della patria e dei luoghi santi, e hanno risposto prima degli altri all’appello della suprema autorità religiosa, che risuonava in un momento in cui la disperazione e la frustrazione regnavano in tutto il Paese.
L'Iraq rimarrà un libro eterno in cui invasori, tiranni o qualsiasi odiatore non potrà cambiare il volto di questo paese luminoso, che rappresenta un orgoglio per l'umanità, di cui è scritta la prima lettera.
Sacrificio e libertà sono due significati intrecciati, e ciò che l’Iraq ha fornito nel difendere la libertà e la sovranità è stato grandioso, e ciò che la nazione ha fornito in termini di grandi entità e nomi è stato molto grande.
Le Forze di mobilitazione popolare sono state fondate e costruite sotto il fuoco e hanno presentato un grande e grandioso modello di interazione popolare che sostiene lo Stato, e noi rappresentiamo l'interazione del popolo con le forze ufficiali.
I fratelli della Repubblica Islamica dell’Iran e del Libano hanno fatto grandi sacrifici, e noi esprimiamo il nostro ringraziamento e gratitudine per ciò che ha fatto il martire Hassan Nasrallah, di cui siamo stati testimoni e vissuti, e coloro che ne hanno parlato in numero, li conosciamo per nome e volti, e sono loro che li hanno sostenuti e sostenuti.
Le Forze di Mobilitazione Popolare sono una forza ufficiale e sono in armonia con le forze di sicurezza ufficiali. Difendiamo l'Iraq entro i suoi confini geografici, e questo è un fatto evidente che è contrario alla verità, e questo è ciò in cui crediamo credere. Piuttosto, siamo esistiti per difendere lo Stato e abbattere insieme ai nostri fratelli lo Stato del mito.
Le forze di sicurezza, compreso l’esercito, la polizia e altri, si trovano oggi in una posizione migliore che mai, e quando visitiamo i governatorati, troviamo veri leader della polizia che esercitano l’applicazione della legge, e siamo al culmine della forza delle forze popolari. interazione con lo Stato.
Abbiamo capacità non dichiarate e siamo fianco a fianco con le forze armate, combattendo per difendere la patria, e il cittadino ha il diritto di essere al sicuro con la presenza di queste forze.
Ci impegniamo con i leader martiri, Hajj Abu Mahdi Al-Muhandis, e con l’ospite dell’Iraq, Hajj Qassem Soleimani, che ha donato la sua anima, il suo cuore, la sua anima e il suo pensiero a questa folla e ha contribuito a creare modelli che promuovono il sacrificio. La presenza di personaggi non iracheni ha dato alla folla un valore umanitario.
#martirioesovranità
#Commissione_di_Mobilitazione_Popolare
#Direzione_Informazioni_Generali
🔺Het belangrijkste kwam in de toespraak van het hoofd van de Popular Mobilization Forces, de heer Faleh Al-Fayyad, tijdens het officiële herdenkingsforum ter gelegenheid van het martelaarschap van de leiders van Al-Nasr.
De gemartelde leiders gingen het pad van het martelaarschap op nadat ze hun plicht hadden vervuld om het thuisland en de heilige plaatsen te verdedigen, en zij reageerden vóór anderen op de oproep van de hoogste religieuze autoriteit, die klonk in een tijd waarin wanhoop en frustratie in het hele land de overhand hadden.
Irak zal een eeuwig boek blijven waarin indringers, tirannen of welke hater dan ook het gezicht van dit schitterende land, dat een trots voor de mensheid vertegenwoordigt, waarin de eerste letter is geschreven, niet kunnen veranderen.
Opoffering en vrijheid zijn twee met elkaar verweven betekenissen, en wat Irak voorzag in het verdedigen van vrijheid en soevereiniteit was groots, en wat de natie voorzag in termen van grote entiteiten en namen was zeer groot.
De Popular Mobilization Forces werden onder vuur opgericht en opgebouwd en presenteerden een geweldig model van populaire interactie dat de staat ondersteunt, en wij vertegenwoordigen de interactie van het volk met de officiële krachten.
De broeders in de Islamitische Republiek Iran en Libanon hebben grote offers gebracht, en we uiten onze dank en dankbaarheid voor wat de martelaar Hassan Nasrallah deed, we waren er getuige van en leefden het, en degenen die over hen spraken in aantallen, we kennen ze bij naam en toenaam. gezichten, en zij zijn degenen die hen steunden en steunden.
De Popular Mobilization Forces zijn een officiële strijdmacht en staan in harmonie met de officiële veiligheidstroepen. Wij verdedigen Irak binnen zijn geografische grenzen, en dit is een duidelijk feit. Iedereen die iets anders beweert, is in strijd met de waarheid, en dit is waar wij in geloven Wij zijn er eerder om de staat te verdedigen en hebben samen met onze broeders de staat van de mythe neergehaald.
De veiligheidstroepen, inclusief het leger, de politie en anderen, bevinden zich vandaag in een betere positie dan ooit tevoren, en als we door de gouvernementen toeren, zien we echte politieleiders die wetshandhaving uitoefenen, en we bevinden ons op het toppunt van de kracht van de volksvertegenwoordigers. interactie met de staat.
We hebben capaciteiten die niet worden bekendgemaakt, en we staan schouder aan schouder met de strijdkrachten, vechtend om het thuisland te verdedigen, en de burger heeft het recht om veilig te zijn met de aanwezigheid van deze strijdkrachten.
Wij beloven de gemartelde leiders, Hajj Abu Mahdi Al-Muhandis, en de gast van Irak, Hajj Qassem Soleimani, die zijn ziel, hart, ziel en gedachten aan deze menigte gaf en heeft bijgedragen aan het creëren van modellen die opoffering bevorderen. De aanwezigheid van niet-Iraakse figuren gaf de menigte een humanitaire waarde.
#martelaarschapensoevereiniteit
#Populaire_Mobilisatie_Commissie
#Algemene_Informatie_Directoraat
Greek
🔺Το πιο σημαντικό πράγμα που ήρθε στην ομιλία του αρχηγού των Δυνάμεων Λαϊκής Κινητοποίησης, κ. Faleh Al-Fayad, κατά τη διάρκεια του επίσημου φόρουμ μνήμης με αφορμή το μαρτύριο των ηγετών του Al-Nasr.
Οι μαρτυρικοί ηγέτες πήγαν στο δρόμο του μαρτυρίου αφού εκπλήρωσαν το καθήκον τους να υπερασπιστούν την πατρίδα και τους αγίους τόπους και ανταποκρίθηκαν πριν από άλλους στο κάλεσμα της ανώτατης θρησκευτικής αρχής, που ακούστηκε σε μια εποχή που η απόγνωση και η απογοήτευση επικρατούσε σε όλη τη χώρα.
Το Ιράκ θα παραμείνει ένα αιώνιο βιβλίο στο οποίο εισβολείς, τύραννοι ή οποιοσδήποτε μισητής δεν θα μπορούν να αλλάξουν το πρόσωπο αυτής της φωτεινής χώρας, η οποία αντιπροσωπεύει μια υπερηφάνεια για την ανθρωπότητα, στην οποία είναι γραμμένο το πρώτο γράμμα.
Θυσία και ελευθερία είναι δύο αλληλένδετες έννοιες, και αυτό που παρείχε το Ιράκ για την υπεράσπιση της ελευθερίας και της κυριαρχίας ήταν σπουδαίο, και αυτό που παρείχε το έθνος όσον αφορά τις μεγάλες οντότητες και τα ονόματα ήταν πολύ σπουδαίο.
Οι Δυνάμεις Λαϊκής Κινητοποίησης ιδρύθηκαν και χτίστηκαν κάτω από τα πυρά και παρουσίασαν ένα μεγάλο και σπουδαίο μοντέλο λαϊκής αλληλεπίδρασης που στηρίζει το κράτος και εκπροσωπούμε την αλληλεπίδραση του λαού με τις επίσημες δυνάμεις.
Τα αδέρφια στην Ισλαμική Δημοκρατία του Ιράν και στον Λίβανο έκαναν μεγάλες θυσίες και εκφράζουμε τις ευχαριστίες και την ευγνωμοσύνη μας για όσα έκανε ο μάρτυρας Χασάν Νασράλα, γίναμε μάρτυρες και ζήσαμε, και όσοι μίλησαν για αυτούς σε αριθμούς, τους γνωρίζουμε με ονόματα και πρόσωπα, και είναι αυτοί που τους στήριξαν και τους στήριξαν.
Οι Δυνάμεις Λαϊκής Κινητοποίησης είναι μια επίσημη δύναμη και είναι σε αρμονία με τις επίσημες δυνάμεις ασφαλείας Μάλλον, υπάρχαμε για να υπερασπιστούμε το κράτος και καταρρίψαμε μαζί με τα αδέρφια μας το κράτος του μύθου.
Οι δυνάμεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένου του στρατού, της αστυνομίας και άλλων, βρίσκονται σε καλύτερη θέση σήμερα από ποτέ, και όταν περιηγούμαστε στις κυβερνήσεις, βρίσκουμε πραγματικούς αστυνομικούς ηγέτες να ασκούν την επιβολή του νόμου και βρισκόμαστε στο απόγειο της δύναμης του λαού αλληλεπίδραση με το κράτος.
Έχουμε ικανότητες που δεν δηλώνονται και είμαστε ώμο με ώμο με τις ένοπλες δυνάμεις, αγωνιζόμαστε για την υπεράσπιση της πατρίδας και ο πολίτης έχει το δικαίωμα να είναι ασφαλής με την παρουσία αυτών των δυνάμεων.
Δεσμευόμαστε στους μαρτυρικούς ηγέτες, Χατζ Αμπού Μαχντί Αλ-Μουχαντίς, και στον φιλοξενούμενο του Ιράκ, Χατζ Κασέμ Σουλεϊμανί, που έδωσε από την ψυχή, την καρδιά, την ψυχή και τη σκέψη του σε αυτό το πλήθος και συνέβαλε στη δημιουργία μοντέλων που προωθούν τις θυσίες. Η παρουσία μη Ιρακινών μορφών έδωσε στο πλήθος μια ανθρωπιστική αξία.
#μαρτύριο και κυριαρχία
#Λαϊκή_Κινητοποίηση_Επιτροπή
#Γενική_Διεύθυνση_Πληροφοριών
1/6/2025, 7:15:48 AM
#Enemy_Media
Hebrew newspaper "Maariv":
A preliminary study of the fighting data in Lebanon during the past year and three months revealed the enormous scope of Hezbollah's power, which was built over the years with Iranian support.
A new study from the "Information Center for Intelligence and Terrorism" named after Major General Meir Amit at the Intelligence Heritage Center, analyzes the volume of weapons Hezbollah has collected.
According to the study, the diversity of weapons used by Hezbollah reflects the advanced military capabilities the organization acquired during the years between the Second Lebanon War in 2006 and the beginning of the fighting in October 2023. It also reflects the operational options available to it against "Israel", whether near the border or by threatening targets deep inside.
#War_Media
1/5/2025, 3:15:32 PM
#Enemy_Media
Channel 14 Hebrew correspondent: A number of Arabs jumped into the orchards adjacent to an Israeli military base in the center. The commander of the Central Command, Avi Blot, must explain why most of the base soldiers hid in the rooms instead of coming out as expected of IDF soldiers and seeking friction, and why he called in the Border Guard Forces (Magav) to deal with the incident instead of ending it himself. This is a big warning sign. October 7 is still here.
#War_Media
1/5/2025, 4:00:12 PM
#Enemy_Media
Israeli media: 5 Israeli army casualties were transferred from the Gaza Strip due to the explosion of an explosive device, including critical and serious cases.
#War_Media
1/5/2025, 4:28:20 PM
#Enemy_Media
Israeli Army Spokesperson: A soldier from the Givati Brigade was seriously injured after a stone fell on his head during operational activity in the northern Gaza Strip.
#War_Media
1/6/2025, 9:12:55 AM
#Enemy_Media
Sirens sound in the northern Gaza Strip.
#War_Media