Official statement: The meeting discussed developments in the regional situation, especially what is happening in Syria and the importance of respecting the will of its people and supporting regional and international efforts to restore stability there, and not to undermine its territorial integrity.
original
بيان رسمي: اللقاء ناقش تطورات الأوضاع الإقليمية خصوصاً ما يجري في سوريا وأهمية احترام إرادة شعبها ودعم الجهود الإقليمية والدولية لاستعادة الاستقرار فيها، وعدم المساس بوحدة أراضيها
Declaração oficial: A reunião discutiu a evolução da situação regional, especialmente o que está a acontecer na Síria, e a importância de respeitar a vontade do seu povo, apoiando os esforços regionais e internacionais para restaurar a estabilidade no país e não prejudicar a sua integridade territorial.
Spanish
Declaración oficial: La reunión discutió la evolución de la situación regional, especialmente lo que está sucediendo en Siria, y la importancia de respetar la voluntad de su pueblo, apoyar los esfuerzos regionales e internacionales para restaurar la estabilidad allí y no dañar su integridad territorial.
Russian
Официальное заявление: На встрече обсуждались события в региональной ситуации, особенно то, что происходит в Сирии, а также важность уважения воли ее народа, поддержки региональных и международных усилий по восстановлению там стабильности и недопущения нанесения ущерба ее территориальной целостности.
Hindi
आधिकारिक वक्तव्य: बैठक में क्षेत्रीय स्थिति के घटनाक्रमों, विशेषकर सीरिया में हो रही घटनाओं तथा वहां के लोगों की इच्छा का सम्मान करने तथा वहां स्थिरता बहाल करने के लिए क्षेत्रीय और अंतर्राष्ट्रीय प्रयासों का समर्थन करने तथा इसकी क्षेत्रीय अखंडता को कमजोर न करने के महत्व पर चर्चा की गई।
French
Déclaration officielle : La réunion a discuté de l'évolution de la situation régionale, en particulier de ce qui se passe en Syrie, et de l'importance de respecter la volonté de son peuple, de soutenir les efforts régionaux et internationaux visant à y rétablir la stabilité et de ne pas porter atteinte à son intégrité territoriale.
English
بيان رسمي: اللقاء ناقش تطورات الأوضاع الإقليمية خصوصاً ما يجري في سوريا وأهمية احترام إرادة شعبها ودعم الجهود الإقليمية والدولية لاستعادة الاستقرار فيها، وعدم المساس بوحدة أراضيها
German
Offizielle Erklärung: Auf dem Treffen wurden die Entwicklungen in der regionalen Situation, insbesondere die Ereignisse in Syrien, sowie die Bedeutung der Achtung des Willens seines Volkes, der Unterstützung regionaler und internationaler Bemühungen zur Wiederherstellung der Stabilität dort und der Wahrung seiner territorialen Integrität erörtert.
Italian
Dichiarazione ufficiale: Durante l'incontro si è discusso degli sviluppi della situazione regionale, in particolare di quanto sta accadendo in Siria e dell'importanza di rispettare la volontà del suo popolo e di sostenere gli sforzi regionali e internazionali per ripristinare la stabilità nel Paese e non comprometterne l'integrità territoriale.
Officiële verklaring: De bijeenkomst besprak de ontwikkelingen in de regionale situatie, vooral wat er in Syrië gebeurt, en het belang van het respecteren van de wil van het Syrische volk, het ondersteunen van regionale en internationale inspanningen om de stabiliteit daar te herstellen en het niet schaden van de territoriale integriteit.
Greek
Επίσημη δήλωση: Στη συνάντηση συζητήθηκαν οι εξελίξεις στην περιφερειακή κατάσταση, ιδιαίτερα το τι συμβαίνει στη Συρία, και η σημασία του σεβασμού της βούλησης του λαού της, της υποστήριξης των περιφερειακών και διεθνών προσπαθειών για αποκατάσταση της σταθερότητας εκεί και η μη βλάβη της εδαφικής της ακεραιότητας.
1/12/2025, 10:23:04 AM
The Palestine Committee of the Asian Parliamentary Assembly holds its meeting in the capital, Baghdad, and calls for an immediate end to the aggression on Gaza
12/30/2024, 1:20:35 PM
Counter-Terrorism Service: 7 ISIS members killed and 22 guest houses destroyed on the borders between Salah al-Din, Kirkuk and Diyala
The Council of Ministers approves the authorization of the Minister of Finance or her authorized representative to sign the loan agreement to finance the implementation of combined cycle projects for the benefit of the Ministry of Electricity, for the Kirkuk Gas Station.