Ανταποκριτής Al-Manar: Μέρος της λαϊκής συμμετοχής στην είσοδο της δυτικής γειτονιάς της πόλης Mays al-Jabal, επιβεβαιώνοντας την προσήλωση στη γη και απορρίπτοντας τη συνεχιζόμενη κατοχή της πόλης τους.
original
مراسل المنار : جانب من المشاركة الشعبية عند مدخل الحي الغربي لبلدة ميس الجبل تأكيدا على التشبث بالأرض ورفض استمرار الاحتلال لبلدتهم
English
Al-Manar correspondent: Part of the popular participation at the entrance to the western neighborhood of Mays al-Jabal town, confirming adherence to the land and rejecting the continued occupation of their town.
Correspondente do Al-Manar: Parte da participação popular na entrada do bairro ocidental da cidade de Mays al-Jabal, confirmando a adesão à terra e rejeitando a ocupação contínua de sua cidade.
Spanish
Corresponsal de Al-Manar: Parte de la participación popular en la entrada del barrio occidental de la ciudad de Mays al-Jabal, confirmando la adhesión a la tierra y rechazando la continua ocupación de su ciudad.
Russian
Корреспондент Al-Manar: Часть народного участия на въезде в западный район города Мейс аль-Джабаль подтверждает приверженность земле и отвергает продолжающуюся оккупацию своего города.
Hindi
अल-मनार संवाददाता: मेस अल-जबल शहर के पश्चिमी पड़ोस के प्रवेश द्वार पर जनता की भागीदारी का एक हिस्सा, भूमि पर अपने अधिकार की पुष्टि करता है और अपने शहर पर निरंतर कब्जे को अस्वीकार करता है।
French
Correspondant d'Al-Manar : Une partie de la participation populaire à l'entrée du quartier ouest de la ville de Mays al-Jabal, confirmant l'adhésion à la terre et rejetant l'occupation continue de leur ville.
English
مراسل المنار : جانب من المشاركة الشعبية عند مدخل الحي الغربي لبلدة ميس الجبل تأكيدا على التشبث بالأرض ورفض استمرار الاحتلال لبلدتهم
German
Al-Manar-Korrespondent: Ein Teil der Volksbeteiligung am Eingang zum westlichen Viertel der Stadt Mays al-Jabal bekräftigte seine Verbundenheit mit dem Land und lehnte die fortgesetzte Besetzung seiner Stadt ab.
Italian
Corrispondente di Al-Manar: Parte della partecipazione popolare all'ingresso del quartiere occidentale della città di Mays al-Jabal, per confermare l'adesione alla terra e respingere la continua occupazione della loro città.
Correspondent Al-Manar: Een deel van de bevolking nam deel aan de ingang van de westelijke wijk van de stad Mays al-Jabal. Ze bevestigden hun loyaliteit aan het land en verwierpen de voortdurende bezetting van hun stad.
🔴 Επείγον | Ο Γενικός Γραμματέας της Χεζμπολάχ, ο Σεΐχης Ναΐμ Κασέμ, θα μιλήσει για τις τελευταίες εξελίξεις στη νότια αρένα και την κηδεία του Δασκάλου των Μαρτύρων του Έθνους, Sayyed Hassan Nasrallah (ο Παντοδύναμος Θεός να είναι ευχαριστημένος μαζί του) αύριο, Κυριακή, στις 6:30 μ.μ.