logo

themilitary.news

Στρατιωτικά νέα σε πραγματικό χρόνο

Ημερομηνία δημοσίευσης: 1/5/2025, 10:09:08 AM
1/5/2025, 10:09:08 AM
Επίσημη δήλωση: Η επίσκεψη περιλαμβάνει συζήτηση για τις διμερείς σχέσεις μεταξύ των δύο χωρών και τρόπους βελτίωσής τους, υπό το φως των όσων επιτεύχθηκαν κατά την επίσκεψη του Ιρανού Προέδρου Masoud Pezeshkian στη Βαγδάτη τον Σεπτέμβριο του περασμένου έτους, καθώς και των εξελίξεων που σημειώνονται στο περιοχή.
original
بيان رسمي: الزيارة تتضمن بحث العلاقات الثنائية بين البلدين وسبل تعزيزها، وذلك في ضوء ما تحقق خلال زيارة الرئيس الإيراني مسعود بزشكيان إلى بغداد في شهر أيلول من العام الماضي فضلاً عن التطورات التي تشهدها المنطقة
en
English
Official statement: The visit includes discussing bilateral relations between the two countries and ways to enhance them, in light of what was achieved during the visit of Iranian President Masoud Pezeshkian to Baghdad in September of last year, as well as the developments witnessed in the region.
zh-CN
Chinese
官方声明:此次访问包括根据伊朗总统马苏德·佩泽什基安去年 9 月访问巴格达期间取得的成果以及伊朗局势的发展,讨论两国之间的双边关系以及如何加强双边关系。地区。
pt
Portuguese
Declaração oficial: A visita inclui a discussão das relações bilaterais entre os dois países e formas de melhorá-las, à luz do que foi alcançado durante a visita do presidente iraniano Masoud Pezeshkian a Bagdá em setembro do ano passado, bem como os desenvolvimentos ocorridos no região.
es
Spanish
Declaración oficial: La visita incluye discutir las relaciones bilaterales entre los dos países y las formas de mejorarlas, a la luz de lo logrado durante la visita del Presidente iraní Masoud Pezeshkian a Bagdad en septiembre del año pasado, así como los acontecimientos que tienen lugar en el región.
ru
Russian
Официальное заявление: Визит включает обсуждение двусторонних отношений между двумя странами и путей их укрепления в свете достигнутых результатов во время визита президента Ирана Масуда Пезешкиана в Багдад в сентябре прошлого года, а также событий, происходящих в область.
hi
Hindi
आधिकारिक बयान: इस यात्रा में दोनों देशों के बीच द्विपक्षीय संबंधों और उन्हें बढ़ाने के तरीकों पर चर्चा शामिल है, पिछले साल सितंबर में ईरानी राष्ट्रपति मसूद पेज़ेशकियान की बगदाद यात्रा के दौरान क्या हासिल हुआ, साथ ही इसमें होने वाले विकास पर भी प्रकाश डाला गया। क्षेत्र।
fr
French
Déclaration officielle : La visite comprend l'examen des relations bilatérales entre les deux pays et des moyens de les renforcer, à la lumière de ce qui a été réalisé lors de la visite du président iranien Masoud Pezeshkian à Bagdad en septembre de l'année dernière, ainsi que des développements en cours dans le pays. région.
ar
English
بيان رسمي: الزيارة تتضمن بحث العلاقات الثنائية بين البلدين وسبل تعزيزها، وذلك في ضوء ما تحقق خلال زيارة الرئيس الإيراني مسعود بزشكيان إلى بغداد في شهر أيلول من العام الماضي فضلاً عن التطورات التي تشهدها المنطقة
de
German
Offizielle Erklärung: Der Besuch beinhaltet die Erörterung der bilateralen Beziehungen zwischen den beiden Ländern und Möglichkeiten zu deren Verbesserung vor dem Hintergrund der Fortschritte, die während des Besuchs des iranischen Präsidenten Masoud Pezeshkian in Bagdad im September letzten Jahres erzielt wurden, sowie der Entwicklungen in der Region Region.
it
Italian
Dichiarazione ufficiale: La visita prevede la discussione delle relazioni bilaterali tra i due paesi e delle modalità per rafforzarle, alla luce di quanto è stato realizzato durante la visita del presidente iraniano Masoud Pezeshkian a Baghdad nel settembre dello scorso anno, nonché degli sviluppi in atto nella situazione regione.
ja
Japanese
公式声明:今回の訪問には、昨年9月のイランのマスード・ペゼシキアン大統領のバグダッド訪問中に達成された内容や両国関係の進展を踏まえ、両国間の二国間関係とその関係を強化する方法について話し合うことが含まれている。地域。
nl
Dutch
Officiële verklaring: Het bezoek omvat onder meer het bespreken van de bilaterale betrekkingen tussen de twee landen en manieren om deze te verbeteren, in het licht van wat werd bereikt tijdens het bezoek van de Iraanse president Masoud Pezeshkian aan Bagdad in september vorig jaar, evenals de ontwikkelingen die plaatsvinden in de regio.

1/12/2025, 10:23:04 AM
Η Επιτροπή Παλαιστίνης της Ασιατικής Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης συνεδριάζει στην πρωτεύουσα, Βαγδάτη, και καλεί για άμεσο τερματισμό της επίθεσης στη Γάζα
12/30/2024, 1:20:35 PM
Αντιτρομοκρατική Υπηρεσία: 7 μέλη του ISIS σκοτώθηκαν και 22 ξενώνες καταστράφηκαν στα σύνορα που χωρίζουν το Salah al-Din, το Kirkuk και την Diyala.
12/30/2024, 3:04:27 PM
Image 2024-12-30T15:04:27
12/30/2024, 3:41:49 PM
Η Παιδεία εκδίδει υπουργική απόφαση για τον ορισμό νέας ομάδας αποφοίτων και πρωτοβάθμιων Υπουργική απόφαση και ονόματα: https://mohesr.gov.iq/ar/assets/img/uploaded_files/30122024.pdf
12/30/2024, 4:47:33 PM
Το Υπουργικό Συμβούλιο συμφωνεί να εξουσιοδοτήσει την Υπουργό Οικονομικών ή όποιον εξουσιοδοτεί να υπογράψει τη δανειακή σύμβαση που χρηματοδοτείται για την υλοποίηση έργων συνδυασμένου κύκλου προς όφελος του Υπουργείου Ηλεκτρισμού, για το πρατήριο του Κιρκούκ.