Die Demokratische Front: Wir heißen unsere aus den Besatzungsgefängnissen entlassenen weiblichen und männlichen Gefangenen willkommen und betrachten ihre Freilassung als eine der Früchte der Standhaftigkeit und des tapferen Widerstandes unseres Volkes.
original
الجبهة الديمقراطية: نرحب بأسيراتنا وأسرانا الفتيان المفرج عنهم من سجون الاحتلال، ونعتبر تحررهم إحدى ثمرات صمود شعبنا ومقاومته الباسلة.
English
Democratic Front: We welcome our female and male prisoners released from the occupation’s prisons, and we consider their liberation one of the fruits of our people’s steadfastness and valiant resistance.
Frente Democrática: Damos as boas-vindas aos nossos presos e prisioneiras libertados das prisões da ocupação e consideramos a sua libertação um dos frutos da firmeza e da resistência valente do nosso povo.
Spanish
Frente Democrático: Damos la bienvenida a nuestros prisioneros y prisioneras liberados de las cárceles de la ocupación, y consideramos su liberación como uno de los frutos de la firmeza y valiente resistencia de nuestro pueblo.
Russian
Демократический фронт: Мы приветствуем наших заключенных женского и мужского пола, освобожденных из тюрем оккупации, и считаем их освобождение одним из плодов стойкости и мужественного сопротивления нашего народа.
Hindi
डेमोक्रेटिक फ्रंट: हम कब्जे वाली जेलों से रिहा किए गए अपने महिला और पुरुष कैदियों का स्वागत करते हैं, और हम उनकी मुक्ति को हमारे लोगों की दृढ़ता और बहादुर प्रतिरोध का फल मानते हैं।
French
Le Front Démocratique : Nous saluons la libération de nos prisonniers, femmes et hommes, des prisons de l’occupation, et nous considérons leur libération comme l’un des fruits de la détermination et de la résistance vaillante de notre peuple.
English
الجبهة الديمقراطية: نرحب بأسيراتنا وأسرانا الفتيان المفرج عنهم من سجون الاحتلال، ونعتبر تحررهم إحدى ثمرات صمود شعبنا ومقاومته الباسلة.
Italian
Fronte Democratico: Diamo il benvenuto ai nostri prigionieri e prigioniere liberati dalle prigioni dell’occupazione e consideriamo la loro liberazione uno dei frutti della fermezza e della coraggiosa resistenza del nostro popolo.
Het Democratisch Front: Wij heten onze vrouwelijke en mannelijke gevangenen welkom die zijn vrijgelaten uit de gevangenissen van de bezetting, en wij beschouwen hun bevrijding als een van de vruchten van de standvastigheid en dappere weerstand van ons volk.
Greek
Δημοκρατικό Μέτωπο: Καλωσορίζουμε τις γυναίκες κρατούμενες και τους νέους που απελευθερώθηκαν από τις κατοχικές φυλακές και θεωρούμε την απελευθέρωσή τους έναν από τους καρπούς της σταθερότητας και της γενναίας αντίστασης του λαού μας.
1/5/2025, 1:37:32 PM
In einem Haus im Lager Dschenin brach ein Feuer aus, während der Sicherheitseinsatz der Palästinensischen Autonomiebehörde andauerte.
1/5/2025, 1:39:05 PM
Dringend | Mudschaheddin-Brigaden: Wir bombardierten mit Mörsergranaten das feindliche Kommando- und Kontrollhauptquartier im Jabalia Services Club nördlich des Gazastreifens.
1/5/2025, 1:42:53 PM
Dringend | WHO: Wir verurteilen die Stilllegung des Kamal-Adwan-Krankenhauses und haben seit Oktober 2024 50 israelische Angriffe auf Krankenhäuser bestätigt
1/5/2025, 1:56:07 PM
Dringend | Die Besatzung verübt neue Bombenanschläge und Zerstörungen in der Stadt Sheheen im Südlibanon.
1/6/2025, 7:46:17 AM
Dringend| Quds-Übersetzung: Es wurde ein weiteres Fahrzeug mit einem schwer verletzten Siedler darin gefunden, wodurch sich die Zahl der bei dem Einsatz verletzten Personen auf 7 erhöhte, darunter 3 mit lebensgefährlichen Verletzungen.