IDF -Sprecher:
Weiter zu den Warnungen, die um 8:39 Uhr wegen des Verdachts des durchdringenden feindlichen Flugzeugs in Jonathan, HERspin und dem Ausmaß der Erfüllung betrieben wurden, wurden Interceptors in zwei verdächtige Luftziele gestartet, die sich als falsche Identifikation herausstellten. Die Veranstaltung endete und war in der Untersuchung.
Warnungen über Raketen- und Raketenschießen wurden mit festen Steinen aktiviert, nachdem Angst vor fallenden Frakturen ohne Opfer.
original
דובר צה"ל:
בהמשך להתרעות שהופעלו בשעה 8:39 על חשד לחדירת כלי טיס עוין ביונתן, חספין ורמת מגשימים, שוגרו מיירטים לעבר שתי מטרות אוויריות חשודות שהתבררו כזיהוי שווא. האירוע הסתיים ונמצא בתחקור.
התרעות על ירי רקטות וטילים הופעלו באבני איתן בעקבות חשש לנפילת שברי מיירטים, אין נפגעים.
English
IDF Spokesman:
Further to the warnings that were operated at 8:39 AM on suspicion of penetrating hostile aircraft in Jonathan, Herspin and the level of fulfillment, interceptors were launched toward two suspicious air targets that turned out to be a false identification. The event ended and was in the investigation.
Alerts on rocket and missile shooting were activated with firm stones following fear of falling fracture, no casualties.
Porta -voz da IDF:
Além dos avisos que foram operados às 8h39, por suspeita de aeronaves hostis penetrantes em Jonathan, Herspin e o nível de satisfação, os interceptores foram lançados em direção a dois alvos aéreos suspeitos que acabaram sendo uma identificação falsa. O evento terminou e esteve na investigação.
Os alertas sobre o tiro de foguete e mísseis foram ativados com pedras firmes após o medo de queda de fratura, sem baixas.
Spanish
Portavoz de las FDI:
Además de las advertencias que se operaron a las 8:39 am bajo sospecha de aviones hostiles penetrantes en Jonathan, Herspin y el nivel de satisfacción, los interceptores se lanzaron hacia dos objetivos aéreos sospechosos que resultaron ser una identificación falsa. El evento terminó y estuvo en la investigación.
Las alertas sobre cohetes y disparos de misiles se activaron con piedras firmes después del miedo a la caída de la fractura, sin bajas.
Russian
Представитель IDF:
В дополнение к предупреждениям, которые работали в 8:39 утра по подозрению в проникновении враждебного самолета в Джонатане, Херспине и уровне выполнения, перехватыватели были запущены к двум подозрительным воздушным целям, которые оказались ложной идентификацией. Мероприятие закончилось и было в расследовании.
Оповещения о ракете и ракетной стрельбе были активированы твердыми камнями после страха падения перелома, без потерь.
Hindi
आईडीएफ प्रवक्ता:
जोनाथन, हर्सपिन में शत्रुतापूर्ण विमानों को मर्मज्ञ करने के संदेह में सुबह 8:39 बजे संचालित किए गए चेतावनियों के अलावा, इंटरसेप्टर्स को दो संदिग्ध वायु लक्ष्यों की ओर लॉन्च किया गया था जो एक झूठी पहचान के रूप में निकले। घटना समाप्त हो गई और जांच में थी।
रॉकेट और मिसाइल शूटिंग पर अलर्ट को फ्रैक्चर गिरने के डर से फर्म स्टोन्स के साथ सक्रिय किया गया था, कोई हताहत नहीं था।
French
Porte-parole de TDS:
Plus pour les avertissements qui ont été exploités à 8 h 39, soupçonnés de pénétrant des avions hostiles à Jonathan, Herspin et le niveau d'accomplissement, les intercepteurs ont été lancés vers deux cibles aériennes suspectes qui se sont avérées être une fausse identification. L'événement s'est terminé et a participé à l'enquête.
Des alertes sur la fusée et le tir de missiles ont été activées avec des pierres fermes après avoir peur de chuter la fracture, pas de victimes.
English
المتحدث باسم جيش الدفاع الإسرائيلي:
علاوة على التحذيرات التي تم تشغيلها في الساعة 8:39 صباحًا للاشتباه في اختراق الطائرات العدائية في جوناثان ، و Herspin ومستوى الوفاء ، تم إطلاق المقاطعات نحو هدفين جويين مشبوهين تبين أنهما هوية كاذبة. انتهى الحدث وكان في التحقيق.
تم تنشيط التنبيهات على الصواريخ والتصوير الصاروخي مع الحجارة الثابتة بعد الخوف من كسر الكسر ، لا ضحايا.
Italian
Portavoce di IDF:
Più avanti per gli avvertimenti che sono stati operati alle 8:39 con l'accusa di penetrare aeromobili ostili a Jonathan, Herspin e il livello di realizzazione, sono stati lanciati intercettori verso due obiettivi aerei sospetti che si sono rivelati una falsa identificazione. L'evento si è concluso ed è stato nelle indagini.
Gli avvisi di razzo e tiro missili sono stati attivati con pietre ferme a seguito della paura di cadere, senza vittime.
Woordvoerder van IDF:
Verder naar de waarschuwingen die om 8:39 uur werden geëxploiteerd op verdenking van penetrerende vijandige vliegtuigen in Jonathan, Herspin en het niveau van vervulling, werden interceptoren gelanceerd in de richting van twee verdachte luchtdoelen die een valse identificatie bleken te zijn. Het evenement eindigde en was in het onderzoek.
Waarschuwingen over raket- en raketschieten werden geactiveerd met stevige stenen na angst voor dalende breuk, geen slachtoffers.
Greek
Εκπρόσωπος του IDF:
Επιπλέον, οι προειδοποιήσεις που λειτουργούσαν στις 8:39 π.μ. με υποψία διείσδυσης εχθρικών αεροσκαφών στο Jonathan, Herspin και στο επίπεδο εκπλήρωσης, οι interceptors ξεκίνησαν προς δύο ύποπτους στόχους αέρα που αποδείχθηκαν ψευδή αναγνώριση. Η εκδήλωση τελείωσε και ήταν στην έρευνα.
Ειδοποιήσεις σε πυραύλους και πυροβολισμούς πυραύλων ενεργοποιήθηκαν με σταθερές πέτρες μετά από φόβο πτώσης κάταγμα, χωρίς απώλειες.
12/30/2024, 2:48:31 PM
Polieren der Griffe:
So wirkt sich der Krieg auf die Ausbildung der am stärksten „explodierten“ Einheit aus
https://www.idf.il/260938
1/29/2025, 6:38:40 PM
IDF-Sprecher:
Die israelischen Streitkräfte haben in den letzten Stunden daran gearbeitet, Verdächtige aus dem Verkehr zu ziehen, die eine Bedrohung für die im Gazastreifen operierenden Streitkräfte darstellten.
Ein Flugzeug der Luftwaffe feuerte, um ein verdächtiges Fahrzeug abzuwehren, das sich ohne Kontrolle aus dem Zentrum des Gazastreifens nach Norden in ein Gebiet bewegte, dessen Durchfahrt gemäß dem Abkommen nicht gestattet ist, und verletzte damit die vereinbarten Abgrenzungen. Das Fahrzeug fuhr weiter nach Norden.
Darüber hinaus führten IDF-Streitkräfte in mehreren Gebieten des Gazastreifens Ausweichfeuer aus, um auf sie zuzukommende Verdächtige abzuwehren, die eine Bedrohung für die in der Gegend anwesenden Kämpfer darstellten.
Die israelischen Streitkräfte sind entschlossen, die Bedingungen der Vereinbarung zur Freilassung der Entführten vollständig umzusetzen. Sie sind auf jedes Szenario vorbereitet und werden weiterhin alle notwendigen Maßnahmen ergreifen, um jede unmittelbare Bedrohung für die israelischen Soldaten auszuschließen.
Die israelischen Streitkräfte fordern die Bewohner des Gazastreifens erneut auf, den Anweisungen der israelischen Streitkräfte Folge zu leisten und sich den in der Gegend stationierten Streitkräften nicht zu nähern.
12/30/2024, 3:56:25 PM
Im Anhang finden Sie eine Erklärung des IDF-Sprechers zum Namen des IDF-Raumfahrers, dessen Familie benachrichtigt wurde: https://IDFANC.activetrail.biz/ANC3012202475644
Im Anhang finden Sie einen Link zur IDF-Website, auf der die Details und Fotos der Opfer veröffentlicht und aktualisiert werden: https://www.idf.il/59780
Bei dem Vorfall, bei dem der verstorbene Sergeant Uriel Peretz fiel, wurden drei Soldaten des Netzah-Yehuda-Bataillons der Kafir-Brigade schwer verletzt.
Die Kämpfer wurden zur medizinischen Behandlung in ein Krankenhaus evakuiert, ihre Familien wurden informiert.
12/30/2024, 4:05:46 PM
IDF-Sprecher:
Eine Blackout-Warnung wurde aktiviert, die Details werden derzeit überprüft.
12/30/2024, 4:11:33 PM
IDF-Sprecher:
Nach der um 18:02 Uhr in Kisufim herausgegebenen Warnung wurde ein Raketenstart aus dem Zentrum des Gazastreifens registriert, der in offenem Gebiet einschlug.
Keine Verletzungen.