Zentralbank: Es wurde keine Entscheidung, Richtlinie oder Erklärung zur Schließung von Filialen oder deren Umwandlung in Wechselstuben herausgegeben
original
البنك المركزي: لم يصدر أي قرار أو توجيه أو تصريح بشأن غلق المنافذ أو تحويلها إلى شركات صرافة
English
Central Bank: No decision, directive or statement has been issued regarding closing outlets or converting them into exchange companies
Chinese
央行:尚未发布关于关闭网点或将其转变为兑换公司的决定、指令或声明
Portuguese
Banco Central: Não há decisão, diretriz ou comunicado emitido sobre o fechamento de agências ou sua conversão em casas de câmbio
Spanish
Banco Central: No se ha emitido decisión, directiva o comunicado respecto a cerrar puntos de venta o convertirlos en casas de cambio
Russian
Центральный банк: никаких решений, директив или заявлений относительно закрытия торговых точек или преобразования их в биржевые компании не издавалось
Hindi
सेंट्रल बैंक: आउटलेट्स को बंद करने या उन्हें एक्सचेंज कंपनियों में परिवर्तित करने के संबंध में कोई निर्णय, निर्देश या बयान जारी नहीं किया गया था
French
Banque centrale : Aucune décision, directive ou déclaration n'a été émise concernant la fermeture des points de vente ou leur transformation en sociétés de change
English
البنك المركزي: لم يصدر أي قرار أو توجيه أو تصريح بشأن غلق المنافذ أو تحويلها إلى شركات صرافة
Italian
Banca centrale: non è stata emessa alcuna decisione, direttiva o dichiarazione in merito alla chiusura degli sportelli o alla loro conversione in società di cambio
Japanese
中央銀行:店舗の閉鎖や両替会社への転換に関する決定、指示、声明は出されていない
Dutch
Centrale Bank: Er is geen besluit, richtlijn of verklaring uitgevaardigd over het sluiten van kantoren of het omvormen ervan tot wisselkantoren
Greek
Κεντρική Τράπεζα: Δεν έχει εκδοθεί καμία απόφαση, οδηγία ή δήλωση σχετικά με το κλείσιμο καταστημάτων ή τη μετατροπή τους σε εταιρείες ανταλλαγής
1/12/2025, 10:23:04 AM
Der Palästinaausschuss der Asiatischen Parlamentarischen Versammlung tagt in der Hauptstadt Bagdad und fordert ein sofortiges Ende der Aggression gegen Gaza
12/30/2024, 1:20:35 PM
Anti-Terror-Dienst: 7 ISIS-Mitglieder getötet und 22 Gästehäuser an den Grenzen zwischen Salah al-Din, Kirkuk und Diyala zerstört
Der Ministerrat stimmt zu, die Finanzministerin oder die von ihr bevollmächtigte Person zur Unterzeichnung des Darlehensvertrags zu ermächtigen, der für die Umsetzung von Kombikraftwerksprojekten zugunsten des Elektrizitätsministeriums für die Tankstelle Kirkuk finanziert wird.