Der Außenminister bespricht mit dem Geschäftsträger der US-Botschaft im Irak die Vorbereitungen für die Abhaltung einer Sitzung des gemeinsamen irakisch-amerikanischen Ausschusses zur Aktivierung des strategischen Rahmenabkommens für Freundschaft und Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern.
original
وزير الخارجية يبحث مع القائم بأعمال السفارة الأمريكية لدى العراق الاستعدادات لعقد اجتماع اللجنة العراقية-الامريكية المشتركة الخاصة بتفعيل اتفاق الاطار الاستراتيجي للصداقة والتعاون بين البلدين
English
The Minister of Foreign Affairs discusses with the Chargé d'Affaires of the US Embassy in Iraq the preparations for holding a meeting of the joint Iraqi-American committee to activate the strategic framework agreement for friendship and cooperation between the two countries
O Ministro das Relações Exteriores discute com o Encarregado de Negócios da Embaixada dos EUA no Iraque os preparativos para a realização de uma reunião do comitê conjunto iraquiano-americano sobre a ativação do acordo-quadro estratégico de amizade e cooperação entre os dois países.
Spanish
El Ministro de Asuntos Exteriores discute con el Encargado de Negocios de la Embajada de Estados Unidos en Irak los preparativos para la celebración de una reunión del comité conjunto iraquí-estadounidense sobre la activación del acuerdo marco estratégico para la amistad y la cooperación entre los dos países.
Russian
Министр иностранных дел обсудил с временным поверенным в делах посольства США в Ираке подготовку к проведению заседания совместного иракско-американского комитета по активизации стратегического рамочного соглашения о дружбе и сотрудничестве между двумя странами
Hindi
विदेश मंत्री ने दोनों देशों के बीच मित्रता और सहयोग के लिए रणनीतिक रूपरेखा समझौते को सक्रिय करने पर संयुक्त इराकी-अमेरिकी समिति की बैठक आयोजित करने की तैयारी के लिए इराक में अमेरिकी दूतावास के प्रभारी डी'एफ़ेयर के साथ चर्चा की।
French
Le ministre des Affaires étrangères discute avec le chargé d'affaires de l'ambassade américaine en Irak des préparatifs en vue de la tenue d'une réunion du comité mixte irako-américain sur l'activation de l'accord-cadre stratégique d'amitié et de coopération entre les deux pays.
English
وزير الخارجية يبحث مع القائم بأعمال السفارة الأمريكية لدى العراق الاستعدادات لعقد اجتماع اللجنة العراقية-الامريكية المشتركة الخاصة بتفعيل اتفاق الاطار الاستراتيجي للصداقة والتعاون بين البلدين
Italian
Il ministro degli Affari esteri discute con l'incaricato d'affari dell'ambasciata americana in Iraq i preparativi per l'incontro del comitato congiunto iracheno-americano sull'attivazione dell'accordo quadro strategico per l'amicizia e la cooperazione tra i due paesi.
De minister van Buitenlandse Zaken bespreekt met de zaakgelastigde van de Amerikaanse ambassade in Irak de voorbereidingen voor het houden van een bijeenkomst van het gezamenlijke Iraaks-Amerikaanse comité over het activeren van de strategische raamovereenkomst voor vriendschap en samenwerking tussen de twee landen.
Greek
Ο Υπουργός Εξωτερικών συζητά με τον Επιτετραμμένο της Πρεσβείας των ΗΠΑ στο Ιράκ τις προετοιμασίες για τη διεξαγωγή συνεδρίασης της μεικτής ιρακοαμερικανικής επιτροπής για την ενεργοποίηση της στρατηγικής συμφωνίας πλαισίου φιλίας και συνεργασίας μεταξύ των δύο χωρών.
1/12/2025, 10:23:04 AM
Der Palästinaausschuss der Asiatischen Parlamentarischen Versammlung tagt in der Hauptstadt Bagdad und fordert ein sofortiges Ende der Aggression gegen Gaza
12/30/2024, 1:20:35 PM
Anti-Terror-Dienst: 7 ISIS-Mitglieder getötet und 22 Gästehäuser an den Grenzen zwischen Salah al-Din, Kirkuk und Diyala zerstört
Der Ministerrat stimmt zu, die Finanzministerin oder die von ihr bevollmächtigte Person zur Unterzeichnung des Darlehensvertrags zu ermächtigen, der für die Umsetzung von Kombikraftwerksprojekten zugunsten des Elektrizitätsministeriums für die Tankstelle Kirkuk finanziert wird.